意味 | 例文 |
「難」を含む例文一覧
該当件数 : 1702件
我其他国家的朋友说日语最难了。
私の他の国の友達は日本語が一番難しいと言う。 - 中国語会話例文集
难以满足我们的要求的情况下,请通知我们。
私たちの要望に応えるのが難しい場合、お知らせください。 - 中国語会話例文集
要是能得到你关于那个的意见就太感谢了。
それについてのあなたのアドバイス頂ければ有難いです。 - 中国語会話例文集
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集
我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。 - 中国語会話例文集
我现在开始修改那部分的颜色很困难吗?
今からその一部の色を修正することは難しいですか? - 中国語会話例文集
更换自行车链条对于我来说太难了。
自転車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。 - 中国語会話例文集
有使用困难的情况或者引起身体不适。
利用が困難な場合や体調不良を引き起こすことがあります。 - 中国語会話例文集
非常感谢您今天利用高速巴士。
本日は高速バスをご利用頂きまして有難うございます。 - 中国語会話例文集
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
不管有多难我都必须掌握中文。
どんなに難しくても私は中国語をマスターしなければならない。 - 中国語会話例文集
地震的时候请打开门窗,确保避难路线。
地震の際はドアや窓を開けて、避難経路を確保してください。 - 中国語会話例文集
避难的时候,请一定不要使用电梯。
避難の際、エレベーターは絶対に使用しないで下さい。 - 中国語会話例文集
但愿这个疑难杂症的治疗的开发能有进展。
この難病の治療の開発が進むことを願いますね。 - 中国語会話例文集
老师说的事情对于我来说是很困难的。
先生がおっしゃることは私にとっては、とても難しいことです。 - 中国語会話例文集
对于我来说理所当然的生活对难民来说是不可能的。
私には当り前の生活が難民の人達はできない。 - 中国語会話例文集
虽然那个电影的内容有点难但是很有趣。
その映画の内容は少し難しかったですが面白かったです。 - 中国語会話例文集
箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。 - 中国語会話例文集
因为那个时候是感恩节,很难买到机票。
その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。 - 中国語会話例文集
关于支付条件的交涉,还难以进展。
支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。 - 中国語会話例文集
信息量太多了,反而变得难以决定了。
情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。 - 中国語会話例文集
由于日程上的安排那一天很难去拜访您。
スケジュール上の都合でその日に伺うことは難しい状況です。 - 中国語会話例文集
很难在当初约定好的交货期限内进行增产。
当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。 - 中国語会話例文集
销售额的一部分捐给了难民支援的慈善组织。
売上げの一部は難民支援の慈善団体へ寄付されます。 - 中国語会話例文集
需要进行艰难的调整,希望您千万要帮我。
難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
很难对该产品进行打折。
当製品につきましてはお値引きに応じることが困難でございます。 - 中国語会話例文集
照这个样子的话我觉得今年内难以完成。
この調子では年内の完成は難しいものと思われます。 - 中国語会話例文集
明白了当初的计划要实现是很困难的。
当初のプランは実現困難であることがわかりました。 - 中国語会話例文集
因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政客。
報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。 - 中国語会話例文集
当天预定会比较困难。请尽早预定。
当日のご予約は困難と予想されます。ご予約はお早めに。 - 中国語会話例文集
人们指责大臣的决定荒谬绝伦。
大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。 - 中国語会話例文集
我认为难民除了移民以外还有别的办法。
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。 - 中国語会話例文集
就算销售额暂时提高了,也很难维持。
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。 - 中国語会話例文集
那个军队的高层作为战争贩子遭到了强烈的谴责。
その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。 - 中国語会話例文集
出乎人意料的是,她难产生下的是五胞胎。
驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つ子だった。 - 中国語会話例文集
对于红色色盲的人们来说很难判别信号灯的颜色。
赤色盲の人々にとって信号の色を判別することは難しい。 - 中国語会話例文集
那本专业书里面没有插画,对我来说很难理解。
その専門書には挿し絵がなく、私にとっては理解するのが難しい。 - 中国語会話例文集
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。 - 中国語会話例文集
当时政府因财政困难实行了货币重铸。
その時政府は、財政難により貨幣改鋳を行った。 - 中国語会話例文集
感谢您承认我的朋友申请。
友達リクエストを承認していただき有難う御座います。 - 中国語会話例文集
他虽然有点儿不服,也只好罢了。
彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった. - 白水社 中国語辞典
剥掉青蛙卵的外膜是很难的。
カエルの卵の外膜をむき取るのはとても難しいことだ. - 白水社 中国語辞典
我们决心攻克这个科学堡垒。
私たちはこの科学上の難攻不落の要塞を攻略する. - 白水社 中国語辞典
她带了一家五口,由北到南到处避难。
彼女は一家5人を引き連れ,北から南まで至るところ避難した. - 白水社 中国語辞典
山上大雪纷飞,极难辨认道路。
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ. - 白水社 中国語辞典
任务艰巨,并且时间紧迫。
任務は極めて困難であり,その上時間が差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
我们走过的路程中有许多波折和困难。
我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった. - 白水社 中国語辞典
干革命,难道还怕困难不成?
(反語を示し)革命をやるのに,よもや困難を恐れるということはあるまい. - 白水社 中国語辞典
这点困难不算什么。
これっぽちの困難は(ものの数には入れられない→)大したことはない. - 白水社 中国語辞典
不用说,今天还存在着许多困难。
言うまでもないことであるが,今日なお多くの困難が存在する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |