意味 | 例文 |
「難」を含む例文一覧
該当件数 : 1702件
不论遇到什么困难,他从不畏缩。
どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない. - 白水社 中国語辞典
对一些人的问难,他进行了有力的答辩。
一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明を行なった. - 白水社 中国語辞典
看他的样子大有问罪之势。
彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる. - 白水社 中国語辞典
他们问罪于我,我可担不起。
彼らが私をおおっびらに非難すると,私はとても責任を負えない. - 白水社 中国語辞典
无名肿毒
((漢方))‘疽’‘痈’‘疔’のいずれでもない悪性の腫物,解決困難な問題. - 白水社 中国語辞典
苦难中的希望洗涤了他的灵魂。
苦難の中に見い出した希望が彼の魂を洗い清めた. - 白水社 中国語辞典
这个艰巨的工程终于拿下来了。
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した. - 白水社 中国語辞典
这里地势险固,易守难攻。
ここは地勢が要害堅固であり,守るにやすく攻めるに難しい. - 白水社 中国語辞典
我和他称得上是难得的相知。
私と彼とは互いに得難い気心を知った友人であると言える. - 白水社 中国語辞典
第一次上讲台,不免有点儿心慌。
初めて演壇に登ったので,幾分そわそわするのは避け難い. - 白水社 中国語辞典
学好不易,学坏不难。((成語))
よい事をするのは難しいが,悪に走るのはいともたやすい. - 白水社 中国語辞典
言教容易,身教就难了。
言葉で教えることはやすいが,身をもって教えることは難しい. - 白水社 中国語辞典
仰望领导帮助我们克服困难。
我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける. - 白水社 中国語辞典
这点困难,一咬牙就过去了。
これっぽちの困難は,歯を食いしばっていればすぐに過ぎ去ってしまう. - 白水社 中国語辞典
你要努力工作,就可以克服这个困难。
君がもし努力して仕事をすれば,この困難を克服することができる. - 白水社 中国語辞典
有很多困难,也要继续努力。
多くの困難があっても,引き続き努力しなければならない. - 白水社 中国語辞典
困难多么大,我们也能克服它。
困難がどんなに大きくとも,私たちはそれを乗り越えられる. - 白水社 中国語辞典
宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。
寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
他们因缺乏经验,所以工作有些缺点。
彼らは経験不足のために,仕事には若干難点がある. - 白水社 中国語辞典
许多人都离开了座位,向台前涌。
大勢の人が座席から難れてステージの前にどっと押し寄せた. - 白水社 中国語辞典
他们具有艰苦朴素的优良作风。
彼らは質素で苦難に耐えるという優れた作風をそなえている. - 白水社 中国語辞典
教外语,尤其是教汉语,很不容易。
外国語を教えること,とりわけ中国語を教えるのは,難しい. - 白水社 中国語辞典
有凭有据
(言うことに)動かし難い根拠がある,十分根拠が備わっている. - 白水社 中国語辞典
虽然事件已经过去,但心中余悸难消。
事件は既に過ぎ去ったが,心中の恐ろしさは消すことが難しい. - 白水社 中国語辞典
他们生活困难,应该予以帮助。
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない. - 白水社 中国語辞典
彼此间情感上的裂痕是难以愈合的。
両者の間の情感上の裂け目は埋めることが難しい. - 白水社 中国語辞典
环境越是困难,意志越要坚定。
環境が困難であればあるほど,意志はしっかりしなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
“四人帮”给人民带来的灾难,是史无前例的。
「四人組」が人民にもたらした災難は,歴史上前例を見ないものだ. - 白水社 中国語辞典
目前的暂时困难一定要克服。
目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない. - 白水社 中国語辞典
每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。
毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
风浪阻止救生艇向那只遭劫的小船靠拢。
救命艇がその遭難した小舟に横付けすることを風浪が阻止する. - 白水社 中国語辞典
事情已经弄僵了,我很难去转这个弯儿。
事がここまでこじれたら,私が中に入って取り持つのも難しい. - 白水社 中国語辞典
孩子做了错事,不要过分责难。
子供が間違った事をしても,度を超して非難してはいけない. - 白水社 中国語辞典
有些疏忽会给工作增加意想不到的困难。
少しの疎漏が仕事に思いがけない困難をもたらす. - 白水社 中国語辞典
妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。
母の激励は私に困難を克服する力を与える. - 白水社 中国語辞典
他这是故意择毛儿,刁难咱们。
彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ. - 白水社 中国語辞典
这是削价处理品,每件都有点䍉儿。
これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある. - 白水社 中国語辞典
展观此幅,竹杆劲挺,气象森然。
この絵を見ると,竹が力強く伸びており,近寄り難い様子である. - 白水社 中国語辞典
现在人多工作少,想找事难得很。
今は人が多く仕事が少ない,仕事を捜そうにもとても難しい. - 白水社 中国語辞典
专家对这幅画进行了甄别,认为它是珍品。
専門家はこの絵に対して鑑定を行ない,得難い逸品だと認めた. - 白水社 中国語辞典
他支撑着站起身来,艰难地走去。
彼は歯を食いしばって立ち上がり,難儀そうに歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る. - 白水社 中国語辞典
他说得太玄了,使人难以置信。
彼の話は全く眉つばだから,人を信用させることが難しい. - 白水社 中国語辞典
简直难以置信他竟能写出这样的文章来。
なんと彼がこんな文章を書くことができたとは全く信じ難い. - 白水社 中国語辞典
市长智囊团为基层干部解决疑难问题。
市長の顧問団は末端幹部のために難題を取り除いた. - 白水社 中国語辞典
成为众矢之的
多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ. - 白水社 中国語辞典
左眼跳主财,右眼跳主灾。
左まぶたがぴくっと動けば金運,右まぶたがぴくっと動けば災難. - 白水社 中国語辞典
他把《文选》中的疑难字句都注了一下。
彼は『文選』の中の難しい字句にすべて注を加えた. - 白水社 中国語辞典
我这样想着,心里说不出是什么滋味。
そう考えて,私の心は名状し難い気分にとらわれた. - 白水社 中国語辞典
这时候的心情是很难形容的,总之非常感动。
その時の気持ちはとても形容し難いが,とにかくたいへん感動した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |