「難」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 難の意味・解説 > 難に関連した中国語例文


「難」を含む例文一覧

該当件数 : 1702



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>

我没有足够的那种与困难作斗争一往无前的进取心。

私には困の中をもがきながら前へ進むための十分な闘争心がなかった。 - 中国語会話例文集

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。

昨年実際にソウルまで行って確かめたところ、事業継続がしくなっている状況だった。 - 中国語会話例文集

这部小说清晰的描写了应被谴责的人类贪婪的本质。

この小説は人間の本質の非されるべき欲深さを明らかにしている。 - 中国語会話例文集

撒网的时候由于难以注意到周围的情况所以请不要接近。

投網中は周囲の見張りがしい場合がありますので、接近しないで下さい。 - 中国語会話例文集

因为学校的学习变难了,所以变得对学习完全没有兴趣了。

学校の勉強がしくなっていったので、全然勉強に興味が持てなくなってしまった。 - 中国語会話例文集

终于,我们上司为那个难题想出了应对方法。

ついに、私たちの上司はそのしい問題に対処する方法を考え出しました。 - 中国語会話例文集

有你那样的资格和经验,找到理想的工作不难。

あなたほどの資格や経験があれば、理想の仕事を見つけるのはしくないわ。 - 中国語会話例文集

我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。

御社の立場は理解しておりますが、これ以上の値引きについてはしいものがございます。 - 中国語会話例文集

那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。

あれほど航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。 - 中国語会話例文集

是否下一季度也更新契约比较好,现在很难判断。

来期も契約を更新した方がいいかどうかは、判断がしいところです。 - 中国語会話例文集


我觉得以这样的日程来看,用一天时间做完所有的事情是很难的。

このスケジュールでは、一日ですべてこなすのはしいと思われます。 - 中国語会話例文集

您能邀请我来参加研讨会真的是万分感谢。我度过了非常有意义的时间。

セミナーにご招待頂き有うございました。有意義な時間を過ごせました。 - 中国語会話例文集

在付款期限之前难以付款,请问可以延长付款期限吗?

期限までに支払うことがしそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为来了大宗的订购单,估计最近的一个月都很难增产。

大口の注文が入ったため、直近1ヶ月は増産が困な見込みです。 - 中国語会話例文集

虽然对于我来说还感觉很难,但是能渐渐听懂英语了。

私にとってはまだしく感じますが、徐々に英語を聞き取れるようになってきました。 - 中国語会話例文集

她孜孜不倦地坚持学习,最终在那场很难的考试中及格了。

彼女はこつこつと勉強を続け、最終的にはそのしい試験に合格した。 - 中国語会話例文集

为了解决那个难题,我们应当条理分明地进行讨论。

その題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。 - 中国語会話例文集

他恐怕难以担当实务经理的重任。

彼がプレイングマネージャーとして職務を全うするのはしいかもしれない。 - 中国語会話例文集

一个人旅行吃饭是个难点,但是巴鲁很适合一个人旅行。

一人旅は食事に困るのが点だが、バルは一人旅する者にとって居心地がいい。 - 中国語会話例文集

凡事开头难,比方孩子学步,开头免不了要跌交。

すべてのことは初めがしい,たとえば子供の歩き始めのころは,どうしても転んでしまう. - 白水社 中国語辞典

大王真有不测,岂不是更难于再起了吗?

大王に万一のことがあったら,よりいっそう再起が困になるのではないだろうか? - 白水社 中国語辞典

给他个小鞋穿。

(彼に窮屈な靴を与えて履かせる→)彼に意地悪い仕打ちをする,無理題を吹っかける. - 白水社 中国語辞典

天大的困难也一定能够克服,如果大家有信心的话。

非常に大きい困でも克服できる,もし皆が信念を持っているとしたら. - 白水社 中国語辞典

我定神一想,觉得这道题并不难。

気を落ち着けて考えてみると,この出題は決してしいものではなかった. - 白水社 中国語辞典

诗人爱用僻典,读者很难看懂。

詩人はあまり用いられない典故を好んで用いるので,読者は理解するのがしい. - 白水社 中国語辞典

学外语一定要下苦工夫,否则很难学好。

外国語を学ぶにはこつこつ努力しなければならない,さもなければ学び取ることはしい. - 白水社 中国語辞典

民族危亡的关键时刻,他挺身而出,英勇赴难。

民族の危急存亡の瀬戸際に,彼は一身を投げ出し,勇敢にに赴いた. - 白水社 中国語辞典

过了腊月二十三,穷人的鬼门关就一天天逼近了。

師走の23日を過ぎると,貧乏人の苦の時が一日一日と近づく. - 白水社 中国語辞典

国难当头,我们应当团结一致,共同对敌。

が目前に迫って,我々は一致団結,協力して敵に対さなければならない. - 白水社 中国語辞典

当飞行员很不容易,还得一遍一遍过筛子呢。

飛行士になることはとても困だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから. - 白水社 中国語辞典

这种运动看起来好像很容易,做起来倒不容易。

この種のスポーツは見たところ簡単そうだが,やってみるとなかなかしい. - 白水社 中国語辞典

自己一家大小都难餚口,怎么能添一张嘴?

己一家の大人子供さえ口をのりするのがしいのに,もう1人増えるなどとても不可能である. - 白水社 中国語辞典

经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑坡。

経済発展が大きな困に直面し,財政収入が何年か連続して下降線をたどる. - 白水社 中国語辞典

我们并不讳言,前两年我们有过困难时期。

2,3年前,我々に困な時期があったということを,我々は決して包み隠すつもりはない. - 白水社 中国語辞典

由于人口基数太大,控制人口数量极为困难.

人口の基数があまりにも多いので,人口を抑制することは極めて困である. - 白水社 中国語辞典

坚壁清野((成語))

防御施設を堅固にし,物質・民衆を疎開させ,家屋や木などを取り払い,敵の攻撃を困にさせる戦術. - 白水社 中国語辞典

他免于这次灾难,不能不说是一件侥幸的事。

彼がこの度の災を逃れることができたのは,運がよかったと言うほかない. - 白水社 中国語辞典

要想办法克服困难,别尽自诉苦。

なんとか困を克服しなければならない,いつも愚痴をこぼしていてはいけない. - 白水社 中国語辞典

中国人民在反动统治时期遭受的苦难极为酷烈。

中国人民が反動的統治時代に受けた苦は極めて残酷である. - 白水社 中国語辞典

这里以炎热闻名,中午时分更是酷热难当。

ここは灼熱の暑さで有名で,昼ごろはなおさら暑くとても耐えい. - 白水社 中国語辞典

敌之在台儿庄失败和山西困处,就是显证。

敵が台児庄で失敗し山西省で困な状況下にあることが,明らかな証拠である. - 白水社 中国語辞典

那是愚昧!保守!—你又来劲了!别在这儿乱放炮了。

そりゃ愚昧だ!保守的だ!—君はまた激高している!ここでやたらに非するな. - 白水社 中国語辞典

我们找出了解决这个老大难问题的方法。

我々はこの複雑で解決しい問題を解決する方法を捜し出した. - 白水社 中国語辞典

我们度过了多少难忘的夜晚,迎来了多少美好的黎明。

私たちは幾つもの忘れい夜を過ごし,幾つものすばらしい夜明けを迎えた. - 白水社 中国語辞典

困难里包含着胜利,失败里孕育着成功。

のうちに勝利が含まれており,失敗の中に成功をはらんでいる. - 白水社 中国語辞典

他对她没安着好心,所以故意地留难她。

彼は彼女に悪意を持っているので,わざと彼女に癖をつけているのだ. - 白水社 中国語辞典

在那漫长的岁月里,他经历过多少苦难。

あの長く果てしのない歳月の中で,彼はどれほど苦を経て来たことか. - 白水社 中国語辞典

我置身在这明丽的湖光山色之中,流连忘返。

私はこの明るく美しい湖や山のある景色の中にいると,名残惜しく離れい. - 白水社 中国語辞典

明知山有虎,偏向虎山行。((成語))

(山にトラがいると知りながら,あえてその山へ登ろうとする→)困と知りつつ,あえてそれに立ち向かう. - 白水社 中国語辞典

种菜并不简单,名堂多着呢。

野菜作りはなかなかしく,(やることはいろいろある→)頭を使わなくてはいけない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS