意味 | 例文 |
「非」を含む例文一覧
該当件数 : 5904件
我国政府奉行和平、中立的不结盟政策。
わが国の政府は平和・中立の非同盟政策を執っている. - 白水社 中国語辞典
我们断然否认这种无理指责。
我々はこういういわれなき非難を断固として拒否する. - 白水社 中国語辞典
这无非是旧思想、旧意识在复辟罢了。
これはただ古い思想,古い意識が復活しているにほかならない. - 白水社 中国語辞典
他给了我很大帮助,我非常感激他。
彼は私にたいへんな援助をしてくれて,私は彼に感激した. - 白水社 中国語辞典
学好一种语言,非下一番苦工夫不可。
1つの言語をマスターするには,ひたむきな努力をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
救灾物资供应得非常及时。
災害救援物質が極めてタイムリーに供給された. - 白水社 中国語辞典
这是亚非人民共同的国际主义义务。
これはアジア・アフリカ人民共通の国際主義的義務だ. - 白水社 中国語辞典
骨肉相连
(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い. - 白水社 中国語辞典
时隔三十年才找到亲骨血,激动得很。
30年ぶりに肉親を見つけ出すことができて,非常に感激している. - 白水社 中国語辞典
这次事故的发生,原因很多,不能怪罪他一个人。
今度の事故の発生は,原因が多くて,彼1人を非難すべきでない. - 白水社 中国語辞典
国家非常关怀少年儿童的健康成长。
国家は子供たちが健やかに成長するよう心遣いをしている. - 白水社 中国語辞典
张管教耐心教育失足的青少年。
張教官は非行に走った青少年を熱心に教育する. - 白水社 中国語辞典
坏分子惯于惹是生非,制造事端。
悪質者はいざこざを引き起こし,物議を醸すのに慣れっこだ. - 白水社 中国語辞典
非法没收的东西要归还本人。
不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他俩亲密无间,好像亲兄弟一样。
彼ら2人は非常に親密で,まるで本当の兄弟のようだ. - 白水社 中国語辞典
她很好强,干得非常出色。
彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている. - 白水社 中国語辞典
他们俩非常合得来,整天在一起学习。
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している. - 白水社 中国語辞典
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい. - 白水社 中国語辞典
失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。
非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある. - 白水社 中国語辞典
这些文章给我们以极大的激励和鼓舞。
これらの文章は我々に非常に大きな激励と鼓舞を与えた. - 白水社 中国語辞典
他非常娇气,任性,好哭,不爱劳动。
彼はたいへん温室育ちで,わがままで,泣き虫で,働くことが嫌いだ. - 白水社 中国語辞典
资金太少,只能用在节骨眼上。
資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない. - 白水社 中国語辞典
这部小说情节非常紧凑,一点也不松散。
この小説は筋がよくまとまっており,少しのむだもない. - 白水社 中国語辞典
他这一番言论异常精辟,说服力很强。
彼のこの議論は実に筋が通っていて,非常に説得力がある. - 白水社 中国語辞典
警戒失足青少年要认真改正错误。
まじめに過ちを改めるよう非行青少年を戒める. - 白水社 中国語辞典
你又来晚了,师傅非剋你不可。
君はまた遅刻したね,親方はきっと君を怒鳴りつけるよ. - 白水社 中国語辞典
游击队的爆炸活动,使侵略者十分恐慌。
ゲリラの爆破活動は,侵略者を非常なパニック状態にさせた. - 白水社 中国語辞典
要学会,非下苦功不可。
マスターしようと思うなら,苦しい修練をしないといけない. - 白水社 中国語辞典
向非洲国家和中东国家提供劳务。
アフリカ諸国や中東諸国に労働力を提供する. - 白水社 中国語辞典
他们的所谓新建议无非是老一套。
彼らのいわゆる新しい提案はどうせ新味のないものである. - 白水社 中国語辞典
非常冷,黎黑的夜晚,远处传来狗叫。
とても寒く,真っ黒な夜,遠い所から犬の鳴き声が伝わって来る. - 白水社 中国語辞典
我从他手里接过这件礼物,非常感动。
私は彼の手からこの贈り物を受け取り,たいへん感動した. - 白水社 中国語辞典
他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。
彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する. - 白水社 中国語辞典
他非走不可,我留不住他。
彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引き止めきれない. - 白水社 中国語辞典
风景嘛,并不怎么美丽;出产嘛,倒很丰富。
風景はだね,別に美しくもないが,物産はね,非常に豊富だ. - 白水社 中国語辞典
医疗队满载着非洲人民的友谊回到北京。
医療チームはアフリカ人民の友情を満載して北京に戻った. - 白水社 中国語辞典
他非常恼恨自己的孩子不争气。
彼は自分の子供が意気地のないのをたいへん歯がゆく思っている. - 白水社 中国語辞典
他们是能动的而非被动的力量。
彼らは能動的であり受動的ではない勢力である. - 白水社 中国語辞典
那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。
あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている. - 白水社 中国語辞典
谁是谁非,你能判断出来吗?
どちらが正しくどちらが誤っているか,君は判断できるか? - 白水社 中国語辞典
这个人作风漂浮,工作很不踏实。
この人は態度が浮ついており,仕事が非常にあやふやだ. - 白水社 中国語辞典
改革生产技术的要求十分迫切。
技術改革に対する要求が非常に差し迫っている. - 白水社 中国語辞典
她的穿着很普通,从不讲究。
彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない. - 白水社 中国語辞典
他不会唱歌,大家起哄,非让他唱一个不可。
彼は歌が歌えないのに,皆がどうしても1曲歌えとはやし立てた. - 白水社 中国語辞典
我们都对他们的暴行非常气愤。
我々はすべて彼らの暴虐な行ないに対してとても腹を立てている. - 白水社 中国語辞典
市民们严厉谴责了这伙歹徒的暴行。
市民たちはこれらの不法者の暴行を厳しく非難した. - 白水社 中国語辞典
这帮年青人经验虽然欠缺,但热情很高。
これらの若者たちは経験は不足しているが,熱意は非常にある. - 白水社 中国語辞典
话语很是干脆响亮,一腔外路口音。
言葉は非常にてきぱきとしてよくとおり,全くよその土地の発音である. - 白水社 中国語辞典
他无缘无故地被抢白了几句,心里感到非常憋气。
彼はわけもなくとがめられたので,ひどくしゃくにさわった. - 白水社 中国語辞典
群众性的技术革新工作十分活跃。
大衆的な技術革新事業が非常に活発である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |