「社」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 社の意味・解説 > 社に関連した中国語例文


「社」を含む例文一覧

該当件数 : 4043



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 80 81 次へ>

演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。

講演会の当日は、弊から私を含め4名が参加予定です。 - 中国語会話例文集

记载本公司的营业所一览的页面在下面。

の営業所の一覧が掲載されているページは下記になります。 - 中国語会話例文集

有一个系统开发公司的营业职的招募。

システム開発会での営業職の募集が一件ございます。 - 中国語会話例文集

约7成的顾客成为了公司的常客。

約7割のお客様は、弊の製品のリピーターになっております。 - 中国語会話例文集

感谢您能理解本公司的委托的宗旨。

からの依頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。 - 中国語会話例文集

感谢您联络说想要使用本公司的产品图像。

の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

允许使用贵公司网站首页上的图像。

のホームページ上での画像の利用を許可いたします。 - 中国語会話例文集

谢绝在商业用途中使用本公司持有的图像。

商用利用での弊所有の画像の利用はお断りしております。 - 中国語会話例文集

对于您要求的报道,本公司没有权利。

ご要望の記事につきましては、弊が権利を保有しておりません。 - 中国語会話例文集

用别的方法查一查能不能早点到贵公司。

もう少し早く御につけないか、別の方法を調べてみます。 - 中国語会話例文集


现在本公司不招聘技术人员。

現在、当では技術者の採用は行っていない状況です。 - 中国語会話例文集

今年之内需要将资金送到波士顿分公司。

今年中に、ボストンの支に資金を送付する必要があります。 - 中国語会話例文集

关于咨询方式,请看本公司的网站。

御問い合わせ先については、当のWebサイトをご覧下さい。 - 中国語会話例文集

本公司不招募该职位的人。

現状、当ではその職種に関しては募集をしておりません。 - 中国語会話例文集

在下班之前请关闭空调的电源。

退する前には、空調の電源を切るように、お願いいたします。 - 中国語会話例文集

10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。

10月1日付けで、フィリピン支に転勤予定となっております。 - 中国語会話例文集

为您说明使用本公司的系统有以下的优点。

のシステムを使うことのメリットを以下でご説明します。 - 中国語会話例文集

弊公司的营业负责人将会在稍后去取商品。

の営業担当が、後ほど商品を引き取りに伺います。 - 中国語会話例文集

如果您有空的话,请一定要参加本公司的研讨会。

もしお手すきでしたら、当のセミナーにぜひご参加下さい。 - 中国語会話例文集

代表弊公司全体人员衷心地表示感谢。

一同を代表して心よりお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

账户是普通存款。名义请写公司全称。

口座は普通預金です。名義は名を略さずご入力下さい。 - 中国語会話例文集

贵公司将顾客放在第一位的态度让我很感动。

の顧客第一の姿勢に感銘を受けました。 - 中国語会話例文集

取得了百分之百的股份,完全变成了分公司。

株式を100パーセント取得し完全子会化しました。 - 中国語会話例文集

给您发送每个季度的弊公司产品的商品目录。

製品のカタログを四半期ごとにお届けします。 - 中国語会話例文集

请从出价便宜的公司中选出两家,做出多家报价。

提示価格の安い方から2選んで、相見積りをとって下さい。 - 中国語会話例文集

期待与贵公司的合作能够取得协同效应。

との協業による相乗効果に期待します。 - 中国語会話例文集

介绍关于本公司环境保护的工作。

の環境保護の取り組みについてご紹介します。 - 中国語会話例文集

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。

このたび発売された貴製品に興味を持っています。 - 中国語会話例文集

明天下午有本公司足球部的送行会。

明日の午後は弊サッカー部の壮行会があります。 - 中国語会話例文集

项目的成功全看你们这些年轻员工了。

プロジェクトの成功は、あなたがた若手員の手にかかっています。 - 中国語会話例文集

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。

4月第2金曜日に本で決算説明会があります。 - 中国語会話例文集

上个月内部告发的话题在公司里造成了很大的混乱。

先月の内部告発の話題で内会議は混迷を極めました。 - 中国語会話例文集

尽可能的收集关于别的店铺的服务的说法。

サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。 - 中国語会話例文集

本公司是专业的互联网广告代理店。

はインターネット専業の広告代理店でございます。 - 中国語会話例文集

本公司也引入了年薪制的工资体系。

でも賃金体系に年俸制が導入されました。 - 中国語会話例文集

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。

ぜひ一度御に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。 - 中国語会話例文集

他承认了与公司的要职人员串通勾结。

彼は会の重役たちと結託していたことを認めた。 - 中国語会話例文集

我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不满。

のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集

弊公司在筑波市运营一家养老院。

はつくば市で老人介護福祉施設を運営しています。 - 中国語会話例文集

弊公司从客人那得到了以下的要求。

クライアント様より次のような要望を頂戴しております。 - 中国語会話例文集

我想拜访一下贵公司进行详细的说明。

に伺いまして詳細をご説明できればと存じます。 - 中国語会話例文集

无法回答关于别的公司的合同内容。

さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。 - 中国語会話例文集

我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。

英語の翻訳サービスを探していたところ貴を見つけました。 - 中国語会話例文集

通过在线广告知道了贵公司的服务。

オンライン広告を通じて貴のサービスを知りました。 - 中国語会話例文集

给你发送的产品不是本公司的产品。

お送り頂いた製品は弊製品ではございません。 - 中国語会話例文集

帮助贵公司网站的日语本土化。

ウェブサイトの日本語ローカライズをお手伝いします。 - 中国語会話例文集

有想要提供贵公司日本版本服务的打算吗?

サービスの日本語版を提供するご予定はございますか。 - 中国語会話例文集

很抱歉,这不是我们公司的产品。

恐縮ですがこちらの商品は弊のものではございません。 - 中国語会話例文集

最后的面试将由弊公司的代表和您面谈。

最後の面接試験では弊代表とお話をしていただきます。 - 中国語会話例文集

决定正式录取的话本公司会与您联络。

正式に採用が決まった場合は当からその旨をご連絡します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS