「社」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 社の意味・解説 > 社に関連した中国語例文


「社」を含む例文一覧

該当件数 : 4043



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 80 81 次へ>

写着应届毕业生进入公司时黑西装是基本着装这样的事项。

新卒入はブラックスーツが基準であるといったようなことが記載されています。 - 中国語会話例文集

如果贵公司能发送改良后的调整器的话,我们这边会进行确认。

もし、貴で改善をした調整器を送って頂けるなら、こちらで確認いたします。 - 中国語会話例文集

发生纠纷时,不是应该由运营公司负责处理吗?

トラブルがあった場合は運営会は責任を持って対応すべきではありませんか。 - 中国語会話例文集

因为是碳纤维制作而成的,所以我们公司的山笛非常轻。

カーボン・ファイバーで出来ているので、我がのアルペンホルンはとても軽いのです。 - 中国語会話例文集

3C战略三角模型是从客户,竞争者,公司自身的观点出发考虑经营战略的框架。

3Cとは、顧客、競合、自の3つの観点から考える経営戦略の枠組みです。 - 中国語会話例文集

那家公司的股价从2000年的105日元掉到了2010年年末的60日元。

その会の株価は2000年の105円から2010年末には60円まで下落しました - 中国語会話例文集

我们被总公司指示先就关于价格找到眉目。

私たちは本からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。 - 中国語会話例文集

我们公司以客户和企业进步为目标正在实施CSR条款。

我がは、取引先と企業向上を目指し、CSR調達を実施しています。 - 中国語会話例文集

我们公司,通过店内销售的方式加大了顾客的购买。

我がは、インストアマーチャンダイジングの手法で顧客の購買を高めました。 - 中国語会話例文集

根据总公司的指示,我们必须和您商谈一下价格。

から指示により、私たちはまずあなたと価格の交渉をおこなわなければならない。 - 中国語会話例文集


是我们疏忽了与贵公司的联络,非常的对不起。

こちらこそ、貴へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集

有关贵公司制品的纳入,想和您谈一谈,所以给您发了邮件。

製品の納入について御相談がありメールを送らせて頂きます。 - 中国語会話例文集

那家猎头公司为我们公司招聘了一位新经理。

そのエグゼクティブサーチファームが私たちの会の新しい経営者を採用した。 - 中国語会話例文集

通过账目公开管理,员工们对公司更加了解。

オープンブックマネジメントによって、従業員が会についてよく知るようになった。 - 中国語会話例文集

我们公司根据系统咨询的建议引用了的新的会计系统。

わがはシステムコンサルタントの提言に基づき新たな会計システムを導入した。 - 中国語会話例文集

那家公司被一家希望在日本扩大事业的协同买家收购了。

その会は日本での事業拡大を望んでいるシナジー・バイヤーにより買収された。 - 中国語会話例文集

反收购措施的目的是指抵抗其他公司的敌对收购行为。

シャークリペラントの目的は他の敵対的買収に対して戦うことである。 - 中国語会話例文集

那家公司想通过“犹太牙医”的方式阻止收购行为。

その会はジューイッシュデンティストの展開によってTBOを阻止しようとした。 - 中国語会話例文集

那家公司成长为为数不多的日本领头型的综合货物商店。

あの会は日本有数のゼネラルマーチャンダイズストアに成長した。 - 中国語会話例文集

那家银行在欧元市场上发行了零息可转换债券。

その銀行はユーロ圏の市場でゼロクーポン転換債を発行した。 - 中国語会話例文集

会计量法是对集团内部关系进行的研究。

ソシオメトリーとは集団内での関係性について研究するものである。 - 中国語会話例文集

近年来,利用交媒体进行定向市场营销的方式不断扩大。

近年、ソーシャルメディアを活用したターゲットマーケティングが拡大してきた。 - 中国語会話例文集

我公司为了增强营销能力着手改善渠道管理。

は営業力の強化を図るためチャネルマネジメントの改善に着手した。 - 中国語会話例文集

有实力实施齐全产品种类战略的公司并不多。

フルライン戦略をとれるだけの体力のある会はそう多くはない。 - 中国語会話例文集

在日本,一般大企业都采用自底向上的模式来决定预算。

日本では大きめの会は概してボトムアップ方式で予算の決定をする。 - 中国語会話例文集

她申请了会服务性休假,去了非洲的发展中国家。

彼女はボランティア休暇を利用して、アフリカの発展途上国に行っている。 - 中国語会話例文集

在日本运用配捐计划的公司可以说是微乎其微。

日本ではマッチングギフトが運用されている会はほんのわずかです。 - 中国語会話例文集

这个公司对于多元化职业途径的解决还有改善的余地。

この会のマルチキャリアパスへの取り組みにはまだ改善の余地がある。 - 中国語会話例文集

如果我们公司有师徒制度的话,也许那个新进职员就不会辞职了。

わがにメンタリング制度があれば、その新人は辞めなかったかもしれない。 - 中国語会話例文集

我的公司在下午16点到早上7点之间空调都是关着的。

私の会では夕方16時から朝7時まで空調が止められている。 - 中国語会話例文集

如今,作为企业商报的媒体,使用推特等交网站的企业正在增加。

今日ハウスオーガンの媒体として、ツイッターなどSNSを利用する企業が増えている。 - 中国語会話例文集

那家公司成为世界最大的快餐连锁。

その会は世界最大のファストフード・フランチャイズチェーンとなった。 - 中国語会話例文集

请发给我你签了名的或者盖了公司的印章的原件。

あなたがサインした原紙、または会の印を押した原紙を送付してください。 - 中国語会話例文集

铃木先生在几年前是银行的副总裁,然后当了代理店的总经理。

鈴木さんは数年前には銀行の副頭取で、その後代理店の長でした。 - 中国語会話例文集

我们公司实施外国人研修技能实习制度,招收外国人。

我がは外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。 - 中国語会話例文集

由于经营环境的变化,决定了解除同A公司的交叉持股。

経営環境の変化により、Aとの株式持ち合い解消が決定した。 - 中国語会話例文集

因为取消股票,我们公司的单只股票利润增长了,股价也上升了。

株式消却したため、我がの1株あたりの利益が上昇し、株価も上がった。 - 中国語会話例文集

我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。

私は自の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。 - 中国語会話例文集

本公司将稳定的股东投资回报率定位为经营的重要课题之一。

は、安定的な株主還元を経営の重要課題の1つと位置付けている。 - 中国語会話例文集

我们正在推算在日本伤害保险公司的股东权益成本。

私たちは、日本における損害保険会の株主資本コストの推計を行っている。 - 中国語会話例文集

以因A公司的经营者的不当行为而造成损害为由,提起了股东代表诉讼。

Aの経営者の不正行為で損害を与えたとして、株主代表訴訟が行われた。 - 中国語会話例文集

那家公司不仅仅是价格低,在品质层面,商品开发层面也具备实力。

あの会は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。 - 中国語会話例文集

我的公司在日本国内贩卖珠宝和休闲手表。

私の会は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。 - 中国語会話例文集

这家企业拥有充实的企业内大学制度,我非常想进入。

この企業は企業内大学が充実しているので、是非入したい。 - 中国語会話例文集

对逃税做假账的A公司进行了强制搜查。

脱税の目的で逆粉飾決算をしたAに強制捜査が行われた。 - 中国語会話例文集

我们为了成立新公司对其他公司进行竞争分析。

我々は、新規企業を立ち上げるために他の競合分析を行う。 - 中国語会話例文集

新产品的销路状况良好,全体员工获得了绩效奖金。

新製品の売れ行きが好調で、全員に業績連動型賞与が支給された。 - 中国語会話例文集

我们对本公司品牌产品的销售额进行年份比较,探讨研究今后发展的方向。

我々は、自ブランド製品の売り上げを経年比較し、今後の方向性を検討します。 - 中国語会話例文集

我公司出现了巨大损失,因此减少了准备金来填补亏损。

我がは大きな損失を出してしまったため、準備金を減らして欠損填補した。 - 中国語会話例文集

企业债券,长期贷款,退休福利等都是长期负债的主要的具体例子。

債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS