意味 | 例文 |
「者」を含む例文一覧
該当件数 : 11350件
县领导天天陪绑,有苦难言。
県の指導者は毎日(不必要な会などに)無理につきあわされて,苦しくても口に出して言えない. - 白水社 中国語辞典
工人们正夜以继日,拼抢工期。
労働者たちは夜を日に継いで,全力を尽くして工期を達成しようとしている. - 白水社 中国語辞典
他只是普通工人,无从评判厂长是否称职。
彼は一介の労働者にすぎないので,工場長が適任であるかどうか判定するすべがない. - 白水社 中国語辞典
敬颂文祺
((書簡))(学者・文人に対する手紙の末尾の言葉)謹んで幸福をお祝い申し上げます. - 白水社 中国語辞典
这样重的任务,岂是一两个人能够承担的!
このように重い任務を,1人や2人の者がどうして担うことができようか,到底担えない. - 白水社 中国語辞典
由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城市。
2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都市関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典
前人种树,后人乘凉。((ことわざ))
(先人が木を植え,後人がその木陰で涼む→)先人のお陰で後の者が楽をする. - 白水社 中国語辞典
厂长经常亲临前线,和工人一起参加劳动。
工場長はいつも第一線に身を置き,労働者と一緒に労働に参加する. - 白水社 中国語辞典
若有下例情事之一者,本厂概不负责退换。
もし下記の事実の一つがある場合,本工場は一切取り替えの責任を負わない. - 白水社 中国語辞典
全国作协((略語))
‘中国作家协会’;中国作家協会(もとは‘中华全国文学工作者协会’と言った).≒作协((略語)). - 白水社 中国語辞典
全员承租
企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと. - 白水社 中国語辞典
像我这样的人参加球队,人家会要吗?
私のような者がチームに入ろうとしても,あの人たちは入れてくれるだろうか? - 白水社 中国語辞典
老科学家甘当人梯,让后辈踏着自己的肩膀登上科学殿堂。
老科学者は甘んじて人に肩を貸し,後輩に自分の肩を踏んで科学の殿堂に登らせる. - 白水社 中国語辞典
我方外贸人员正与外商商谈业务。
わが方の対外貿易担当者はちょうど外国商人と仕事を話し合っている。 - 白水社 中国語辞典
有一位老工人来上访,说是两个女儿被糟踏了。
1人の年とった労働者が訴えにやって来たが,2人の娘が犯されたということであった. - 白水社 中国語辞典
这种活动,不但学生参加,甚至工人也参加了。
この活動には,学生が参加しただけでなく,更にその上労働者まで参加した. - 白水社 中国語辞典
工会声称如不满足工人的要求,还要罢工。
労組は労働者の要求が満たされなければ,更にストをすると公言している. - 白水社 中国語辞典
上学级全班同学都升班,没有一个留班的。
前学期クラスの全員がすべて進級して,落第した者は1人もいなかった. - 白水社 中国語辞典
绍兴师爷
紹興出身の‘师爷’.(昔は‘师爷’は紹興出身者が多かったことからこの言葉が生まれた.) - 白水社 中国語辞典
他们已经开始实施多劳多得的办法。
彼らは既に多く働いた者は多く分配を受けるという措置を実施し始めている. - 白水社 中国語辞典
识时务者为俊杰((成語))
(目の前の成り行きに従わない人を戒めて)当面の形勢に順応する人が傑出した人である. - 白水社 中国語辞典
那一家是窝主,来来往往的都是些乌七八糟的人。
あの一家は犯人をかくまっているので,そこに出入りしている連中はすべてまともでない者だ. - 白水社 中国語辞典
原来比我还要势利,你一向装得清高!
もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに! - 白水社 中国語辞典
你是大夫也不能强迫人家得病呀!
あなたがたとえお医者さんでも人に病気になるよう強いることはできない! - 白水社 中国語辞典
年,我国行政性收费总额高达亿元。
1996年に,わが国の行政的サービス受益者から徴収した費用の総額は1960億元の巨額に達する. - 白水社 中国語辞典
遇上敌机轰炸,他不但掩护首长,还疏散部队。
敵機の爆撃に出くわし,彼は高級指導者を援護しただけでなく,その上部隊を分散させた. - 白水社 中国語辞典
熟练工
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者. - 白水社 中国語辞典
他是熟手,因为他常做这工作,熟能生巧嘛。
彼は熟練者だ,彼はいつもこの仕事をしているので,習うより慣れよだよ. - 白水社 中国語辞典
说她是好医生,就是因为有一颗为人民服务的心。
彼女が立派な医者であるというのは,人民に奉仕するという心を持っているからだ. - 白水社 中国語辞典
他是一位伟大的科学家,虽然他的姓名并不为许多人所知道。
彼は1人の偉大な科学者である,その姓名は多くの人に知られていないけれど. - 白水社 中国語辞典
南京长江大桥的建成,体现了工人队级的智慧和力量。
南京長江大橋の完成は,労働者階級の知恵と力量を体現した. - 白水社 中国語辞典
医生的天职是救死扶伤。
医者のなすべき職務は死にかけている人を救い負傷した人の手当てをすることである. - 白水社 中国語辞典
同姓是一家人。((ことわざ))
(同姓の人の間で頼みごとをしたりコネをつける場合)姓を同じくする者は家族同様である. - 白水社 中国語辞典
蹬三轮的年轻人戴了一顶“外转内”的白色运动帽。
3輪車夫の若者は「国内用に回された輸出用」の白い運動帽をかぶっている. - 白水社 中国語辞典
不唯上,不唯书,一切从实际出发。
上の指導者の考えに盲従せず,書物に書かれていることを盲信せず,すべて実際を出発点とする. - 白水社 中国語辞典
县尉
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位. - 白水社 中国語辞典
产品质量直线上升,工人们都喜冲冲的。
製品の質がうなぎ登りに上昇して,労働者たちは皆うれしくてたまらない. - 白水社 中国語辞典
谁愚弄历史,谁就没有好下场。
歴史を愚弄する者は,誰でもよい結果は得られない,悲惨な末路をたどる,悲惨な結末に陥る. - 白水社 中国語辞典
先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ))
先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである. - 白水社 中国語辞典
她身体太虚弱了,大夫有点儿不敢下药。
彼女の体は衰弱がひどく,医者も薬を用いるのに躊躇している. - 白水社 中国語辞典
先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ))
先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである. - 白水社 中国語辞典
天才论者认为人的知识、才能是先天就有的。
天才論を唱える人は人の知識・才能は先験的に存在するものだと認める. - 白水社 中国語辞典
她那美丽的外表,娴静的性格,引起了小伙子们的好感。
彼女の美しい容姿やしとやかな人柄は,若者たちの好感を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
国家叫老年工人享几年清福。
国は年老いた肉体労働者に何年か安楽な生活を送ってもらうようにしている. - 白水社 中国語辞典
他们的倡议得到了全厂工人的热烈响应。
彼らの提案は全工場の労働者の熱烈な支持と行動を勝ち得た. - 白水社 中国語辞典
我国有许多大文学家,像屈原、杜甫、鲁迅等。
わが国には多くの大文学者がいる,例えば屈原・杜甫・魯迅など. - 白水社 中国語辞典
小儿子是他的心尖,多么淘气,他也不生气。
1番下の男の子が彼の最愛の者で,どんなにいたずらであっても,彼は腹を立てない. - 白水社 中国語辞典
工人们都是一个心劲,才能把生产搞上去。
労働者たちは皆考えが一つであってこそ,生産を高めることができる. - 白水社 中国語辞典
工人和农民之间形成了一个巩固、坚强的联盟。
労働者と農民の間に1つの強固で強力な同盟が形成された. - 白水社 中国語辞典
休戚与共((成語))
(両者が苦楽や禍福を共にする→)(人・集団・国家などが)苦楽を共にして一致協力する.≒同甘共苦. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |