「(一)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (一)の意味・解説 > (一)に関連した中国語例文


「(一)」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 327 328 329 330 331 332 333 334 335 .... 999 1000 次へ>

在会议中次都没有发言的人,不能参加下次的会议。

会議中、言も発言しなかった者は次回の会議に参加できないものとします。 - 中国語会話例文集

职员用的参考图书般以商务礼仪相关的书籍为中心。

職員向けの参考図書はビジネスマナー般に関する書籍が中心です。 - 中国語会話例文集

她的舞蹈表演让观众们瞬间神魂颠倒。

彼女のダンスパフォーマンスは瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。 - 中国語会話例文集

能够看到事业有了定的的成功,这多亏了大家。

事業が定の成功を見ることができたのはひとえに皆様のお陰でございます。 - 中国語会話例文集

在公开原稿里提到本公司的地方之前,请让我们确认遍。

原稿の弊社について言及している箇所は公開前に度確認させて下さい。 - 中国語会話例文集

因为商品是个手工做的,所以每个都会有多少的不同。

商品は1点1点手作りのため、個体により多少の違いがございます。 - 中国語会話例文集

这次地震是至今为止日本所发生的地震中相当大的次。

この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震のつです。 - 中国語会話例文集

列好要做的工作清单之后,起去见老师吧。

やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に緒に会いに行きましょう。 - 中国語会話例文集

现在,关于选拔的问题律不予答复,请您谅解。

なお、選考に関してのご質問は、切回答しませんのでご了承ください。 - 中国語会話例文集

希望在不久的将来能有什么起工作的机会。

近い将来、なにか緒に仕事をする機会があることを願っています。 - 中国語会話例文集


请你把你的手表和装在袋子里的20美元起送给我。

どうか私にあなたの時計と袋に包んだ20ドルを緒に送ってください。 - 中国語会話例文集

25岁的时候,边上大学,边作为糕点师傅开始工作了。

25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。 - 中国語会話例文集

他是美国出身的说唱歌手,是世界上最成功的歌手之

彼はアメリカ出身のラッパーであり、世界で最も成功したアーティストの人です。 - 中国語会話例文集

骑马骑了年多才明白骑马不是件简单的事情。

乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。 - 中国語会話例文集

上周六,我和家人起去了湘南的海水浴。

先週の土曜日、私は家族と緒に湘南へ海水浴に行きました。 - 中国語会話例文集

边留在日本边做时尚摄影的工作。

日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。 - 中国語会話例文集

我来这里的目的之也有想要放松精神的意思。

私がここに来た目的のつには、精神的な休息の意味もあった。 - 中国語会話例文集

我们边考虑公司的利益边遵照顾客的要求努力着。

会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。 - 中国語会話例文集

接下来就要开始工作了,想和他们起努力做好。

これからは作業をしていきますが、彼らと緒にがんばって成功させたいと思います。 - 中国語会話例文集

他强调了展开具有贯性和先见之明的战略的必要性。

彼は貫性と先見の明のある戦略を展開することの必要性を強調した。 - 中国語会話例文集

这是我们图书馆,完整索引的期刊杂志的览表。

こちらが当図書館にある、完全な索引のついたジャーナルの覧です。 - 中国語会話例文集

行情持续下跌过程中,价格暂时回升了点。

下落相場の続いている中、アヤ戻しで時的に少しだけ値を上げた。 - 中国語会話例文集

这家超市的牛肉由于发生了些问题而暂时停止销售了。

そのスーパーの牛肉は問題があったので、旦販売中止になりました。 - 中国語会話例文集

我在这家公司为了和美国起开发兵器而工作了

その会社で、アメリカと緒に兵器を開発するために働きました。 - 中国語会話例文集

她有不明的地方就定要确认,给人种认真工作的印象。

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。 - 中国語会話例文集

虽然个人的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。

人の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集

他可以说是这个世纪中最伟大的小提琴手之吧。

彼は今世紀の最大のヴァイオリニストの人といっていいだろう。 - 中国語会話例文集

另外,由于他连串的失礼的态度,我们无法信任他。

また、私たちは連の彼の失礼な態度のため、彼を信用できなかった。 - 中国語会話例文集

我们边喝咖啡边度过了快乐的时间。

私たちはおいしいコーヒーを飲みながら話をして楽しく過ごしました。 - 中国語会話例文集

马路两边的白杨树,棵挨棵的,非常整齐。

大通りの両側のモウハクヨウは,次から次へ並んで,たいへん整然としている. - 白水社 中国語辞典

他的文化不高,般书报巴巴结结能看懂。

彼の読み書きの程度は高くなく,般の書物や新聞はどうやらこうやら読める. - 白水社 中国語辞典

他皮里抽肉,脸上、手上都蜡样白煞煞的,没有点血色。

彼は骨と皮ばかりになり,顔も手も蠟のように白っぽくて血の気が全くない. - 白水社 中国語辞典

日子久了,她生前的遗物就变成了他唯的伴侣了。

日がたつと共に,彼女の生前の遺物は彼の唯の伴侶に変わった. - 白水社 中国語辞典

他们公司包揽了这带土特产的收购和销售。

あの会社はこの近辺の特産物の買い付けと販売を手に引き受けている. - 白水社 中国語辞典

小小的本书是不能包罗切学术和文艺的。

ちっぽけな1冊の本ではすべての学術と文芸を網羅するわけにいかない. - 白水社 中国語辞典

革命是暴动,是个阶级推翻个阶级的暴烈的行动。

革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である. - 白水社 中国語辞典

军队是对国内外敌人实行专政的种暴力。

軍隊は国内国外の敵に対して独裁を振るう種の暴力である. - 白水社 中国語辞典

种缥缈的幻灭似的悲哀抓住了他的心灵。

種の漠然とした幻滅にも似たペーソスが彼の心を捕らえて放さなかった. - 白水社 中国語辞典

拿不了就少拿些呗!反正还要走趟。

持ちきれないなら少なめに持てばいいじゃないの!どうせもう度行かねばならないのだから. - 白水社 中国語辞典

上海洋场上恶虔婆的逼勒良家妇女,都有定的程序。

上海租界のしたたか女が良家の婦女をゆするのには,どんな場合でも定の手順がある. - 白水社 中国語辞典

这个火车鼻儿真响,拉吓我跳。

この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる. - 白水社 中国語辞典

旦要娶,就必娶个清二白的姑娘。

もし嫁を取るということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁に取らねばならない. - 白水社 中国語辞典

大秋庄稼,片碧油油,望不到边际。

実りの秋の農作物は,面滴るような緑で,見渡す限り続いている. - 白水社 中国語辞典

这个天气真别扭,会儿冷会儿热。

この天気ときたら本当に嫌になってしまう,寒くなったり暑くなったりして. - 白水社 中国語辞典

邻里娶亲、殡殓、生孩子,她都要帮上把。

近所で嫁を取ったり,葬式を出したり,赤ん坊が生まれたりする時は,いつも彼女は肌脱ぐ. - 白水社 中国語辞典

他盯着对方的脸,捕捉说话人每瞬间的表情。

彼は相手の顔を見つめながら,話し手の瞬ごとの表情を捕らえようとする. - 白水社 中国語辞典

这种设备不但在国内,就是在国际上也是第流的。

この設備は単に国内においてだけでなく,国際的にも流である. - 白水社 中国語辞典

看到大家互相学习,团结致,他心里不免暗暗高兴。

皆が相互に学び,致団結しているのを見て,彼は思わずひそかに喜んだ. - 白水社 中国語辞典

他不听也不说,个人坐在那儿发呆。

彼は聞きもしないし話しもしないで,人でそこに腰を下ろしてぼんやりしている. - 白水社 中国語辞典

这可以说是我国渔业生产飞跃发展的个侧影。

これはわが国の漁業生産が飛躍的に発展したつの側面だと言える. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 327 328 329 330 331 332 333 334 335 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS