意味 | 例文 |
「ソムリエ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
人事部は問い合わせに答えるつもりである。
人事部打算回答疑问。 - 中国語会話例文集
彼は宝石の小面を整えている。
他正在打磨宝石的平面。 - 中国語会話例文集
次に、なべの中に砂糖とジンファンデルを加えます。
然后向锅里加入糖和仙粉黛。 - 中国語会話例文集
彼は私の考えにばか笑いした。
他因为我的想法狂笑起来。 - 中国語会話例文集
その高巣で3羽のひながかえった。
在那个高高的鸟巢里孵化出了三只雏儿。 - 中国語会話例文集
外のうだるような暑さは耐えがたかった。
外面快要把人煮熟的酷暑让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。
她用洗衣妇这份工作撑起了家庭。 - 中国語会話例文集
講習会についての情報を伝えること。
传达关于讲习会的信息。 - 中国語会話例文集
研修会では専門家が教える。
研讨会上有专家来教授。 - 中国語会話例文集
著作権侵害はますます増えてきている。
侵犯著作权的事件不断增加。 - 中国語会話例文集
会議のことを出席者に伝える
向参加者传达开会的事情 - 中国語会話例文集
彼女は期待に応えていないようだけれど。
不过她好像辜负了期待。 - 中国語会話例文集
あなたからのEメールを見た覚えがありませんね。
我印象中没有看到你发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集
社員給付について情報を与えること。
提供关于公司员工补贴的信息。 - 中国語会話例文集
街のフィットネスセンターへの道順を教えること。
告知去街道健身房的路线。 - 中国語会話例文集
ボランティアがイベントを支えている。
志愿者在支撑着活动。 - 中国語会話例文集
照会先を伝える、推薦状を提出する
传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集
勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。
忙的时候有可能会增加劳动时间。 - 中国語会話例文集
社員が給与をより多くもらえるようにするため。
为了员工能领取更多工资。 - 中国語会話例文集
Oceanview公園に金銭的援助をするため。
为了向Oceanview公园提供金钱上的援助。 - 中国語会話例文集
ある考えについて意見を求めること。
就某个想法征求意见。 - 中国語会話例文集
彼女が間違いを犯したと伝えるため。
为了告诉你,她犯错了。 - 中国語会話例文集
彼女が1月は不在だったと伝えるため。
为了告诉你,她一月不在。 - 中国語会話例文集
彼女への請求書が遅れたことを伝えるため。
为了告诉你,给她的账单来迟了。 - 中国語会話例文集
ご家族にもよろしくお伝え下さいませ。
请代我也向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
私の報告書を見てもらえると助かります。
如果您看看我的报告书的话就太好了。 - 中国語会話例文集
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
今月の売上についてどう考えていますか?
对于这个月的销售额有什么看法? - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い日を教えてください。
请告诉我你有空的日子。 - 中国語会話例文集
問題が発生したらすぐに教えてください。
如果发生了问题请马上告诉我。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をもらえると嬉しいです。
如果能马上给我答复的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
ご都合の良い日程を教えていただけますか?
能告诉我您方便的日程吗? - 中国語会話例文集
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
请代我也向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
朝食の後、彼女はランニング着に着替えた。
吃完早饭,她换上了跑步的运动服。 - 中国語会話例文集
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
请代我向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
メールをもらえて本当に嬉しいです。
能收到邮件我真的觉得很开心。 - 中国語会話例文集
Aご夫妻によろしくお伝えくださいませ。
请代我向A夫妇问好。 - 中国語会話例文集
これからのお二人の永遠の幸せを願っています。
祈祷着二人今后永远的幸福。 - 中国語会話例文集
お子さんにもよろしくお伝え下さい。
请代我向您的孩子问好。 - 中国語会話例文集
あなたのお力添えに感謝しております。
感谢您的支持。 - 中国語会話例文集
ご家族にも、よろしくお伝えくださいませ。
请代我向您的家人问好。 - 中国語会話例文集
トムさんにもよろしくお伝え下さい。
请替我向汤姆问候。 - 中国語会話例文集
到着日を知らせてもらえますか?
能告诉我到达的日期吗? - 中国語会話例文集
ご要望にお応えできず申し訳ございません。
没能满足您的要求,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
このデパートは託児所を備えています。
这家商场有托儿所。 - 中国語会話例文集
なぜそこまで確実なことが言えるのですか?
为什么能说得那么肯定呢? - 中国語会話例文集
ファックスの番号を教えていただけますか?
可以告诉我传真的号码吗? - 中国語会話例文集
これも、ひとえに先輩の方々のご指導のおかげです。
这也全多亏了前辈们的教导。 - 中国語会話例文集
再度、手順を教えていただけると助かります。
如果能再教我一遍顺序的话就帮了我大忙了。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。
托您的福,弊公司今年将迎来10周年。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |