意味 | 例文 |
「ソムリエ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
池袋駅を通って東京駅へ参ります。
经过池袋站向东京站出发。 - 中国語会話例文集
お兄さんは大学で何を教えていますか。
哥哥在大学教什么? - 中国語会話例文集
その案は現実的であると考えています。
认为那个提案是现实的。 - 中国語会話例文集
何でも良いからあなたの家族について教えて。
什么都可以,请告诉我你家人的事。 - 中国語会話例文集
教室にだんだん人が増えてきました。
教室里渐渐人变多了。 - 中国語会話例文集
またあなたと会えるのを楽しみにします。
期待能再次和你相见。 - 中国語会話例文集
伝えたいことはまだまだたくさんある。
想要传达给你的事情还有很多。 - 中国語会話例文集
あなたが教えてくれたことに対して感謝します。
对你的教诲深表感激。 - 中国語会話例文集
この映画の上映は今日で終わりです。
这个电影的上映到今天为止结束。 - 中国語会話例文集
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。
经常将超越昨天的自己为目标。 - 中国語会話例文集
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
そこで、試験に応募しようと考えています。
于是就想应征考试。 - 中国語会話例文集
今回送った書類に取り替えてください。
请更换这次发送的文件。 - 中国語会話例文集
あなたの顔が見えないので寂しい。
看不到你感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
北京空港への行き方を教えてください。
请告诉我去北京机场的方法。 - 中国語会話例文集
この表現は相手の立場に関係なく使える。
这个表达,无论对方是什么立场都能使用。 - 中国語会話例文集
新製品の開発を考えています。
正在考虑新产品的开发。 - 中国語会話例文集
お金では買えない大切なものがある。
有用钱买不到的东西。 - 中国語会話例文集
この現象は自然の法則を超えている。
这个现象超越了自然法则。 - 中国語会話例文集
彼は喉頭炎で声が出なくなった。
他喉咙发炎说不出话来了。 - 中国語会話例文集
毎日の練習が上達につながると考えられている。
我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集
実はその考えは違うかもしれないと思い始めた。
其实我开始在想那个想法可能错了。 - 中国語会話例文集
あなたが普段何を考えているのか知りたい。
我想知道你平时在想什么。 - 中国語会話例文集
そのレシピを教えていただけますでしょうか。
能告诉我那个菜的做法吗? - 中国語会話例文集
冬休みを迎えたのは大晦日になってからだった。
除夕之后迎接寒假。 - 中国語会話例文集
展示室は、展示替えのためお休みしています。
展览室因为替换展示品而暂停开放。 - 中国語会話例文集
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
请记住在教科书上的下面的会话。 - 中国語会話例文集
知っている日本語を教えてください。
请告诉我你知道的日语。 - 中国語会話例文集
満州事変について教えてください。
请告诉我有关满洲事变的事情。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
私の家は駅の西側にあります。
我的家在车站的西侧。 - 中国語会話例文集
なにか手伝えることはありませんか?
没有什么要帮忙的吗? - 中国語会話例文集
彼と深く理解しあえる関係である。
和他是能互相深入理解的关系。 - 中国語会話例文集
部屋の明かりがなぜか急に消えた。
房间的灯不知道为什么突然灭了。 - 中国語会話例文集
発音しながら、単語を覚えなければいけない。
不得不一边读一边记单词。 - 中国語会話例文集
七時にあなたの家の前で待っています。
七点在你家门口等。 - 中国語会話例文集
お菓子の作り方を教えて欲しい。
希望你教我点心的制作方法。 - 中国語会話例文集
あなたが彼に説明してほしいと考えている。
希望你能向他说明。 - 中国語会話例文集
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?
你拼命地学日语的目的是什么呢? - 中国語会話例文集
銀行口座番号を教えて下さい。
请告诉我银行账户号码。 - 中国語会話例文集
社会的良識をわきまえて行動いたします。
秉承用社会良知做事。 - 中国語会話例文集
お兄さんにもよろしくお伝えください。
也向哥哥传达问候。 - 中国語会話例文集
今後とも、仲良くしてもらえたらうれしい。
今后也能好好相处就太高兴了。 - 中国語会話例文集
苦しみに耐えることで罪を償ってきた。
用受苦赎了罪。 - 中国語会話例文集
日常の取り組みをお互いに称える。
互相称赞日常的工作和努力。 - 中国語会話例文集
彼女は夫を献身的に支えた。
她牺牲自己支持丈夫。 - 中国語会話例文集
どのように法令を守っているのかを伝えるべきだった。
应该传达要如何遵守法令。 - 中国語会話例文集
大統領が自ら代表団を出迎えた。
总统亲自出来迎接代表团。 - 中国語会話例文集
今、喉の炎症による声枯れがひどい。
现在因为喉咙的炎症,声音沙哑得很严重。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |