意味 | 例文 |
「*主*」を含む例文一覧
該当件数 : 5445件
和平民主力量日益壮大。
平和民主勢力は日増しに強大になる. - 白水社 中国語辞典
他追记了几个发言的主要内容。
彼は発言の主要内容を幾つか追記した. - 白水社 中国語辞典
非常尊重大家的民主权利。
皆の民主的権利を大いに尊重する. - 白水社 中国語辞典
这都是利己主义在作祟。
これはすべて利己主義が災いしたのだ. - 白水社 中国語辞典
社会主义现实主义
社会主義的現実主義(社会主義的精神によって人民を改造教育するという観点と結合したリアリズム). - 白水社 中国語辞典
接着,在步骤 S343,参照微机 228内所存储的拍摄信息的主图像标记,判定该图像是否为主图像,如果是主图像 (“是”的情况 ),在步骤 S344,生成图 5所示的主图像标头,在步骤S345,将该主图像标头与 JPEG压缩数据一起存储到工作存储器 217的主图像区域。
次に、ステップS343で、マイコン228内に格納されている撮影情報の主画像フラグを参照して、この画像が主画像か否かを判定し、主画像であれば(Yesの場合)、ステップS344で、図5に示す主画像ヘッダを作成し、ステップS345で、その主画像ヘッダをJPEG圧縮データとともにワークメモリ217の主画像領域へ格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 13所示,该硬件主要包括 CPU 902、ROM 904和 RAM906、主机总线 908和桥910。
図13に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 50所示,此硬件主要包括 CPU 902、ROM 904、RAM 906、主机总线 908和桥910。
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图50中所示,该硬件主要包括CPU 902、ROM 904、RAM 906、主总线908和桥接器910。
図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
主张责任即为当事人在法庭上有阐述事实的义务。
主張責任とは当事者が裁判で事実を主張する義務である。 - 中国語会話例文集
非洲的民主解放運動的基礎是反帝國主義運動
アフリカでは、反帝国主義運動が民族解放運動の基礎となった。 - 中国語会話例文集
与共和党员相比,民主党员更倾向于贸易保护主义。
民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。 - 中国語会話例文集
弊公司的主要业务是为企业提供贩卖管理系统。
弊社の主力事業は事業主様向けの販売管理システムの提供事業です。 - 中国語会話例文集
领衔主演
(映画・ドラマの中で)主役として出演する,(映画・ドラマの)キャストの一番初めに名前の出る主役. - 白水社 中国語辞典
民主人士
(中国共産党を支持し社会主義を擁護する著名な人士を指し)民主的な人物. - 白水社 中国語辞典
文牍主义
文書主義(官僚主義の一形態で,実情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え). - 白水社 中国語辞典
[1-2.相机主体的构成 ]
〔1−2.カメラボディの構成〕 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,噪音处理部 203使累计对象的像素位置 x在主扫描方向 (例如主扫描方向的正方向 )上移动 1个位置 (步骤 S102)。
次に、ノイズ処理部203は、累積対象の画素位置xを主走査方向(例えば、主走査方向の正方向)に1つずらす(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,噪音处理部 203使累计对象的像素位置 x在主扫描方向 (例如主扫描方向的正方向 )上移动 1个位置 (步骤 S202)。
次に、ノイズ処理部203は、累積対象の画素位置xを主走査方向(例えば、主走査方向の正方向)に1つずらす(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
主图像的压缩数据在步骤 S369被扩展,在步骤 S370,将一张主图像显示在 LCD222上。
主画像の圧縮データは、ステップS369で、伸張され、ステップS370で、LCD222に主画像が1枚表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,主图像 22的像素数与主图像区域的图像 21的像素数相比较,则纵横分别为 1/2。
つまり、主画像22の画素数は、主画像領域の画像21の画素数と比較して、縦横それぞれ1/2となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,主图像存储部 15将整体图像 51的纵横缩小为 1/2倍,并制作主图像 54。
このとき、主画像格納部15は全体画像51の縦横を1/2倍に縮小して主画像54を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,重定向部 44具有根据所取得的主机首部中的主机名来检索主机表 38中的主机名的功能。
また、リダイレクト部44は、取得したホストヘッダにおけるホスト名を基に、ホストテーブル38のホスト名を検索する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
主 TS和辅 TS的 ID也被登记到 STN_table()中。
Main TS、Sub TSのIDもSTN_table()に登録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
21主控制部 (控制部件 )
21 メイン制御部(制御手段) - 中国語 特許翻訳例文集
打印机主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机主体 11包括下主体部 11A、以及在此下主体部 11A的后端部由轴 11C支撑的上主体部 (图示略 )。
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD68在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线 (line)的模拟的图像信号。
CCD68は、原稿画像を繰り返し主走査方向に走査し、その度に、1主走査ラインのアナログの画像信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD95在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线的模拟的图像信号。
CCD95は、原稿画像を繰り返し主走査方向に走査し、その度に、1主走査ラインのアナログの画像信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差控制单元 17计算对应于主图像的视差的校正量的主图像的显示位置的移位量。
視差制御部17は、主画像の視差の補正量に対応する主画像の表示位置のシフト量を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A至 2C图示了对应于输入的主图像数据的主图像的视差图和视差直方图的示例。
図2A乃至図2Cは、入力された主画像データに対応する主画像の視差マップと視差ヒストグラムの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在图 7中更详细地说明第二主要部分 250相对于第一主要部分 150的该中央位置。
第一主要部150に対する第二主要部250のこの中央位置を、図7により詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.如权利要求 6所述的方法,其中所述第一输入信号表示从主像素阵列读出的主图像数据。
7. 前記第1の入力信号は、前記主画素アレイから読み出された主画像データを表す、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
15.如权利要求 14所述的系统,其中所述第一输入信号表示从主像素阵列读出的主图像数据。
15. 前記第1の入力信号は、前記主画素アレイから読み出された主画像データを表す、請求項14に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集
敌人角色登场,对主人公和他的朋友们使坏。;主人公干掉了敌人。
敵のキャラクターが登場し、主人公やその仲間達に対して悪さを働く。;主人公が敵をやっつける。 - 中国語会話例文集
请把他们弄成光头。
彼らを丸坊主にしてください。 - 中国語会話例文集
进行了礼拜的主持。
礼拝の司会を行った。 - 中国語会話例文集
仅主馆可以使用Wi-Fi。
本館のみWi-Fiつかえます。 - 中国語会話例文集
三价的受主原子
3価のアクセプター原子 - 中国語会話例文集
市场营销主管
マーケティング・スーパーバイザー - 中国語会話例文集
由主页发送信息
ホームページによる情報発信 - 中国語会話例文集
经济自由主义
エコノミック・ リベラリズム - 中国語会話例文集
想要成为素食主义者。
ベジタリアンになりたい。 - 中国語会話例文集
我想到一个好主意。
いいアイデアを思いついた。 - 中国語会話例文集
自主营业有时候很累。
自営業は、時には大変です。 - 中国語会話例文集
我曾经想要成为公主。
お姫様になりたかった。 - 中国語会話例文集
我想到了个好主意。
よい考えを思いつきました。 - 中国語会話例文集
他给我出了主义。
彼が私の相談に乗ってくれた。 - 中国語会話例文集
那个阿姨改变主意了。
そのおばあさんは改心した。 - 中国語会話例文集
一伙年轻的新法西斯主义者
若いネオファシストの一団 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |