意味 | 例文 |
「*以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
S函数用于对眼睛疲劳感的饱和建模,如下:
眼精疲労感の飽和をモデル化するシグモイド関数は、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。
一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面,具体描述在本实施例的无线传输系统 1X中提供的机制。
以下、本実施形態の無線伝送システム1Xの仕組みについて具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在具有毫米波限定结构的介电传输路径或空的波导的情况下,因为毫米波可以在其被限制在内部的同时传输,所以空间信道距离 d2(即,自由空间传输路径之间的空间距离 )可以设为短于天线间距离 d1的 10倍。 具体地,与自由空间传输路径 9B相比,信道距离可以进一步减少。
ミリ波閉込め構造を持つ誘電体伝送路や中空導波路の場合、内部にミリ波を閉じこめて伝送できるので、空間的なチャネル間隔(自由空間伝送路の離隔距離)d2を、アンテナ間距離d1の10倍よりも少なくでき、特に、自由空間伝送路9Bとの対比ではチャネル間隔をより近接させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号组合单元 8308执行d(t)+e(t)的组合以生成传输信号 f(t)。
信号合成部8308はd(t)+e(t)なる信号合成を行なうことで送信信号f(t)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,描述对应上述第一到第五实施例的无线传输系统 1的产品形式。
以下に、前述の第1〜5実施形態の無線伝送システム1を適用する製品形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,与图 32A所示的第一示例对比,可以使用图 36A所示的第三示例。
たとえば、図18(1)に示した第1例との対比では、図20(1)に示す第3例のようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,与图 32B所示的第二示例对比,可以使用如图 36B所示的第四示例。
また、図18(2)に示した第2例との対比では、図20(2)に示す第4例のようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
同步单元 /检测单元 152的处理在下文中参考图 5和图 6具体描述。
以下、図5および図6を参照し、同期部・検出部152の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32A至图 32C是示出第三实施例的接收 MIMO系统的第一示例的图解视图; 以及
【図15】第3実施形態(第1例)の受信MIMOシステムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在下行链路中能够在多个无线发送装置 10(无线基站 )与 1个以上的无线接收装置20(无线通信终端 )之间进行分组的重传控制,在上行链路中,多个无线发送装置 10(无线通信终端 )也能够向 1个以上的无线接收装置 20(无线基站 )发送分组。
例えば、下りリンクにおいて複数の無線送信装置10(無線基地局)が1つ以上の無線受信装置20(無線通信端末)との間でパケットの再送制御を行うことも可能であるし、上りリンクにおいて複数の無線送信装置10(無線通信端末)が1つ以上の無線受信装置20(無線基地局)に対してパケットを送信することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,无线接收装置20具有天线 21、接收部 22以及判定部 23。
図4に示すように、無線受信装置20は、アンテナ21、受信部22、判定部23を具備する。 - 中国語 特許翻訳例文集
线路质量测量部 25例如利用下述方法来计算线路质量的变动值。
回線品質測定部25は、例えば、以下の方法により回線品質の変動値を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
OOB管理引擎可以用任何合适的带外方案来实现。
OOB管理エンジンはあらゆる好適なアウトオブバンドスキームで実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以采用任何合适的方式将 OOB安全代理 110提供给可管理性引擎。
OOBセキュリティエージェント110はあらゆる好適な方法で管理エンジンに提供されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 308,重新引导平台,以便使 OOB和 IB代理启动。
ステップ308では、プラットフォームが再起動され、OOBエージェントおよびIBエージェントを起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 406,IB代理可联系服务 122以确认受保护的操作。
ステップ406では、保護された動作を確認するためにIBエージェントがサービス122に連絡してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参照示出本发明的实施例的附图来详细描述本发明。
以下、本発明の実施の形態を図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
Java(注册商标 )-APP 305是以 Java(注册商标 )写的应用的应用组。
Java(登録商標)−APP305は、Java(登録商標)で書かれたアプリケーション群である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 8A,以枚举的方式在列表 601中显示登记在 MFP 101中的用户名。
図8(a)において、リスト601には、MFP101に登録されているユーザ名がリスト状に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,下面参考示出本发明的实施例的附图,详细描述本发明。
以下、本発明の実施の形態を図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅在满足以下条件中的任意一个的情况下,执行步骤 S407:
ステップS407を行なう条件は次の2つのいずれかであった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为这种外部装置,例如,可以想到的是外部操纵台。
このような外部機器としては、例えば外付けのコンソールが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 ITL帧,优选地可以将该 ITL帧传输至两个方向上的相邻节点。
ITLフレームについては、両方向の隣接ノードに伝達できることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述返回是基于以下假设,即选择器 22选择第一传输 I/F 12侧。
このとき、セレクタ22が第1送信I/F12側を選択していることが前提となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,此时可以不必对连接节点分配传输信道。
なお、この時点では、まだ各接続ノードへの信号伝送chの割り当てを行う必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19中步骤 S105以及图 21中步骤 S125的处理均参考该信道表。
このchテーブルは、図19のステップS105や、図21のステップS125の処理で参照するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,每个信道的域的大小可以根据波形数据的位数来改变。
なお、波形データのビット数に応じて各chの領域のサイズを変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理装置 100可以充当分发服务器 200的客户端。
情報処理装置100は、配信サーバ200に対してクライアントとして機能することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106可以依据该缓冲时间选择插入内容。
制御部106は、このバッファ時間に応じて、挿入コンテンツを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,本实施例的信息处理装置 100执行以下操作。
そこで、本実施形態に係る情報処理装置100は、次のような動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦连接恢复,便难以对谈话的状态进行同步。
一旦接続が回復されると、会話の状態を同期することは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集
持续连接例如可以是陆地线连接或无线连接。
永続的接続は、例えば、有線接続又は無線接続とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施方式中,代理 110可以操作于不同硬件上。
他の実施形態においては、ブローカ110は、異なるハードウェア上で動作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。
管理イベントの配信によって、最終的に同期化された管理モデルとなることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
插件可以安装在应用服务器 112处。
プラグ・インは、アプリケーション・サーバ112にインストールされるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
中心代理 410可以提供用于适当分发事件的功能性。
ハブ・ブローカ410は、適切にイベントを配信する機能を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 500还可以包括代理检查 506断续连接的连通性状态。
方法500はまた、ブローカが断続的接続の接続状態をチェックすること506を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上文所指出的,断续连接可以是移动连接。
上記で述べられたように、断続的接続は移動体接続とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参照附图来说明本发明的实施方式。
以下において、本発明の第1実施形態について、図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,与局域网 100相连接的本地再现装置300也可以是多个。
例えば、ローカルネットワーク100に接続されるローカルサー再生装置300は複数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,也可以提供保存有这种程序的存储介质。
また、このようなプログラムが格納された記憶媒体が提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出图 1以及图 10的网关装置具有的功能的规模框图。
【図15】図1および図10のゲートウェイ装置が有する機能を示す規模ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于与本发明没有直接关系的部分,省略图示以及说明。
本発明と直接関係のない部分について図示および説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的说明中,用出现的连接线的参照编号来指示信号。
以下の説明で、信号はその現れる接続線の参照番号で指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS服务器 16、WEB客户端组 18以及网关装置 20与 IP网络 12连接。
IPネットワーク12には、DNSサーバ16、WEBクライアント群18およびゲートウェイ装置20が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,网关装置 20以及 WEB服务器组 22与本地网络 14连接。
また、ローカルネットワーク14には、ゲートウェイ装置20およびWEBサーバ群22に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对本实施例设置主机表 38以及转发表 36的原因进行说明。
ここで、本実施例がホストテーブル38および転送テーブル36を設ける理由について記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二旋转轴 12以能够滑动的方式嵌入并组装于该滑动部件 14。
このスライド部材14に、第2回転軸12が、スライド可能に嵌入して組み付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |