意味 | 例文 |
「*実」を含む例文一覧
該当件数 : 27413件
我从下周开始做护理实习。
来週から看護実習が始まります。 - 中国語会話例文集
他的成绩受到世界瞩目。
彼の実績が世界中から注目されている。 - 中国語会話例文集
我公司实施严格的商品测试。
わが社では厳格な商品テストを実施しています。 - 中国語会話例文集
内阁府进行实施了消费者动向的调查。
消費動向調査は内閣府が実施している。 - 中国語会話例文集
我知道了他的实验成功了。
彼の実験は成功だと分かった。 - 中国語会話例文集
我周末去老家住了。
週末電車で実家に泊まりに行った。 - 中国語会話例文集
我上个星期为了安放父亲的骨灰而回了老家。
先週、父の納骨のために実家へ行きました。 - 中国語会話例文集
他死了的这件事把她吓坏了。
彼が死んだという事実は彼女を落胆させた。 - 中国語会話例文集
那个忠于原著。
それは原作に忠実に模倣してあります。 - 中国語会話例文集
那个忠实地模仿原著。
それは原作を忠実に模倣してます。 - 中国語会話例文集
我想把那些和实际的商业联系起来。
それらを実際のビジネスへ繋げたい。 - 中国語会話例文集
他们在找能让他们更加充实的东西。
彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。 - 中国語会話例文集
评价盈亏是未实现收益中的一种。
評価損益は未実現収益のうちの一つです。 - 中国語会話例文集
正如他所说,这是事实。
彼の言うとおり、これは事実である。 - 中国語会話例文集
其实他不太会说英语。
彼は実は英語がほとんど話せない。 - 中国語会話例文集
粒化技术使枪支变得实用。
コーニング技術によって銃は実用的なものになった。 - 中国語会話例文集
他们的守门员防卫的很好。
彼らのゴールテンダーは実によくやった。 - 中国語会話例文集
比起玩具应该是实验器材。
おもちゃというより実験器具だ。 - 中国語会話例文集
在这篇论文中,事实逐渐明了。
この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。 - 中国語会話例文集
我确认了已安装好下降器。
下降器が確実に取り付けられていることを確認した。 - 中国語会話例文集
他的话是真是假还很可疑。
彼の話に真実があるのか疑わしい。 - 中国語会話例文集
他通过实验演示了这件事。
彼はこのことを実験により示した。 - 中国語会話例文集
他会实现那家公司的成长。
彼はその会社の成長を実現する。 - 中国語会話例文集
我想在这个时候开会。
打合せをこの時間に実施したいと思う。 - 中国語会話例文集
我会为了实现梦想而存钱。
夢を実現するために金を貯める。 - 中国語会話例文集
其实我在公司里失败了。
実は会社で失敗をしてしまった。 - 中国語会話例文集
我暑假回了鹿儿岛的老婆的娘家。
夏休みは鹿児島の妻の実家へ帰った。 - 中国語会話例文集
实际上我有想和你商量的事情。
実はあなたに相談したいことがあるんだけど。 - 中国語会話例文集
实际上我不知道那个地方在哪里。
実はその場所がどこだったのか分からない。 - 中国語会話例文集
我离开家一个人生活着。
実家から出て一人暮らしをしている。 - 中国語会話例文集
其实我的妻子怀孕4个月了。
実は、私の妻は今妊娠4ヶ月です。 - 中国語会話例文集
时间不是无限的,这是众所周知的事实。
時間は無限ではないのは周知の事実である。 - 中国語会話例文集
我不相信心灵体的真实存在。
私は心霊体が実在するとは信じていない。 - 中国語会話例文集
那个电路测试进行了2个小时。
その回路試験は2時間で実施されている。 - 中国語会話例文集
我将要确认那个工作的实施情况。
その作業の実施状況の確認をする予定です。 - 中国語会話例文集
我带着孩子们回老家了。
子供たちを連れて実家に帰った。 - 中国語会話例文集
你知道什么时候碰头吗?
この打合せがいつ実施されるか知っていますか? - 中国語会話例文集
把这些全都做了的人几乎没有。
これらすべてを実行している人はなかなかいない。 - 中国語会話例文集
我们没有执行那个项目。
私たちはその項目を実行しませんでした。 - 中国語会話例文集
我真实地感觉到了我不是一个人。
一人でないことを実感する。 - 中国語会話例文集
我其实还没有爬过山。
実は、まだ登山したことがありません。 - 中国語会話例文集
实际上有很多人苦于这个病。
実際は、たくさんの人がこの病気により苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
你老家养了很多宠物呢。
実家でたくさんのペットを飼っているのですね。 - 中国語会話例文集
某天你会实现你的梦想吧。
いつか、あなたの夢は実現するでしょう。 - 中国語会話例文集
那项委托会在发送产品时实施。
その依頼は製品を調達するときに実施する。 - 中国語会話例文集
那位银行职员非常诚实,可以信任。
その銀行員はとても誠実で信用が出来る。 - 中国語会話例文集
那个不真正实行的可能性很高。
それは実際には行なわない可能性が高い。 - 中国語会話例文集
昨天是个非常充实的假日。
昨日はとても充実した休日でした。 - 中国語会話例文集
我会使用这个实验道具。
これらの実験道具を使用します。 - 中国語会話例文集
我不知道那个能不能送到。
それが確実に届くのか分かりません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |