意味 | 例文 |
「*結*」を含む例文一覧
該当件数 : 5848件
我想明天之前得出结论。
明日までに結論を出したいと思います。 - 中国語会話例文集
你想要结婚的理由是什么?
あなたが、結婚しようと思った理由はなんですか? - 中国語会話例文集
那个结果就是发生了亚洲经济危机。
その結果、アジア経済危機が発生した。 - 中国語会話例文集
我参加了表亲的结婚典礼。
いとこの結婚式に参加しました。 - 中国語会話例文集
结果这些模型都没能发货。
結局これらのモデルはすべて出荷できなかった。 - 中国語会話例文集
结果他们的行动是徒劳的。
結局彼らの行動は無駄だった。 - 中国語会話例文集
为什么会想到要结婚?
なんで結婚しようと思ったんですか? - 中国語会話例文集
考试结果将在两周后揭晓。
テストの結果は2週間後に分かります。 - 中国語会話例文集
这次选举是不到最后不知晓结局的接力战。
選挙は最後まで結果のわからない接戦だった。 - 中国語会話例文集
我为你们结婚而感到高兴。
あなたたちの結婚が嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我从来没有后悔过和你结婚。
あなたとの結婚を後悔したことは一度も無い。 - 中国語会話例文集
我在新闻上看到了比赛的结果。
試合の結果をニュースで見た。 - 中国語会話例文集
贵社可以自行处置。
貴社にて処分していただいて結構です。 - 中国語会話例文集
回到这里之后请确认结果。
こちらに戻ったら結果を確認してください。 - 中国語会話例文集
那里的姻缘神是有名的。
そこは、縁結びの神様で有名です。 - 中国語会話例文集
新婚燕尔的夫妇去了蜜月旅行。
結婚ほやほやのカップルは新婚旅行へと旅立った。 - 中国語会話例文集
努力试着扎了马尾辫。
頑張って、ポニーテール結ってみたよ。 - 中国語会話例文集
他们在神前举行了结婚典礼。
彼らは神前結婚式を行った。 - 中国語会話例文集
她下个月准备举办婚礼
彼女は来月結婚式を挙げる予定です。 - 中国語会話例文集
从结果来看是有意义的一天。
結果的に有意義な1日となった。 - 中国語会話例文集
结果好像什么都没决定哦。
結局何も決まってないみたいだよ。 - 中国語会話例文集
他们什么时候签了那个合同?
彼らはいつその契約を結んだのですか。 - 中国語会話例文集
她突然说要结婚。
彼女は突然結婚すると言い出す。 - 中国語会話例文集
首先请告诉我你说话的目的和结论。
まず、あなたの話の目的と結論を教えてください。 - 中国語会話例文集
首先请告诉我目的和结论。
まず、目的と結論を教えてください。 - 中国語会話例文集
乡村的女性有结婚较早的倾向。
田舎の女性は結婚するのが早い傾向がある。 - 中国語会話例文集
我带着婚礼的纪念照片。
結婚式の記念写真を持ってます。 - 中国語会話例文集
我也想快点结很棒的婚。
私も早く素敵な結婚がしたい。 - 中国語会話例文集
我觉得如果结婚了的话就会想要孩子。
もし結婚したら子供が欲しいと思っています。 - 中国語会話例文集
这个式子是实验得来的。
この式は実験の結果から得られた。 - 中国語会話例文集
一边听别的人的演奏一边等待了结果。
ほかの人の演奏を聴きながら結果待った。 - 中国語会話例文集
如果我结婚的话你怎么想?
もし私が結婚したらどう思う。 - 中国語会話例文集
我觉得婚礼新郎可能会迟到。
花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。 - 中国語会話例文集
对计划性实施和结果的准确应对
計画的な実施と結果への的確な対応 - 中国語会話例文集
和你结婚我已经很满足了。
私もあなたとの結婚には十分満足しています。 - 中国語会話例文集
不管什么时候使用这个机器都可以。
この機械はいつでも使用して結構です。 - 中国語会話例文集
有隐瞒这个结果的方法吗?
この結果を隠す方法はありますか? - 中国語会話例文集
听结果发表之前我很紧张。
その結果発表を聞く前、緊張しました。 - 中国語会話例文集
我们使用这个试剂,验明了结果。
私たちはこの試薬を用いて、結果を明らかにした。 - 中国語会話例文集
社长可以不用出席。
社長は会議に出席しなくて結構です。 - 中国語会話例文集
诊断的结果是骨头没有异常。
診察の結果、骨には異常がなかった。 - 中国語会話例文集
多挂拖车不安全。
トレーラーを多く連結するのは安全でない. - 白水社 中国語辞典
我和他在这里拜过把兄弟。
私と彼とはここで義兄弟の契りを結んだ. - 白水社 中国語辞典
百年好合
(結婚の祝辞に用い)生涯の良き伴侶. - 白水社 中国語辞典
南北饭店包办结婚酒席。
南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける. - 白水社 中国語辞典
理论必须联系实际。
理論は必ず実際と結びつけねばならない. - 白水社 中国語辞典
孩子毕竟是孩子,不能当大人看待。
子供は結局子供で,大人と見なすことはできない. - 白水社 中国語辞典
通过这场辩论,大家统一了认识。
この討論の結果,皆の認識は統一された. - 白水社 中国語辞典
椅子腿活动了,用铁丝摽一下吧。
いすの脚がぐらついたので,針金で結わえつけなさい. - 白水社 中国語辞典
不瞒你说,他们早就结婚了。
君に打ち明けるが,彼らはとっくに結婚していた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |