「0」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 0の意味・解説 > 0に関連した中国語例文


「0」を含む例文一覧

該当件数 : 1834



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

如果扩展 DIUC 632等于 0,那么 DL-MAP扩展 IE 630可以用于 OFDMA信道测量 IE 638。

拡張DIUC632が0に等しい場合、DL−MAP拡張IE630はOFDMAチャネル測定IE638用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 -2 DIUC 662等于 0,那么 DL-MAP扩展 -2 IE 660可以用于 MBS_MAP_IE 668。

拡張2DIUC662が0に等しい場合、DL−MAP拡張2IE660はMBS_MAP_IE668用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,b是签名方案中预定的大于 0的整数。

として計算される。 bは、署名方式における所定の0よりも大きい整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二基站 (即基站 2)可使用时间 -频率位移 (0,6)、(1,6)、(2,6)和 (3,6)。

第2の基地局(すなわち基地局2)は、(0,6)、(1,6)、(2,6)、(3,6)という時間・周波数シフトを使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,3,6,...,33]中。

したがって、周波数における可能なシフトは、集合[0,3,6,…,33]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于刚才提供的示例中的公共导频信号,M属于集合 [0,3,6,...,33]。

前述の例における共通パイロット信号では、Mは集合[0,3,6,…,33]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,6,...,30]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,6,…,30]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副载波集合 [0,3,6,...,15]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,3,6,…,15]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于流 3和 4的专用导频,M属于集合 [0,3,...,35]。

ストリーム3および4のための専用パイロットでは、Mは集合[0,3,…,35]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这产生用于差异 QP_MB信息的 0比特到 7比特的数目。

これは差分QP_MB情報に関する0ビットから7ビットの数を生み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么比特流包括 DIFF_QP_MB(NUM_BITS_QP_MB比特 )。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、ビットストリームは、(NUM_BITS_QP_MBビットの)DIFF_QP_MBを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此 LUT,作为与输入值 (R,G,B)= (30,70,160)对应的输出值而获得 (C,M,Y,K)= (109,99,12,0)。

このLUTにおいて、入力値(R、G、B)=(30、70、160)に対応する出力値として、(C、M、Y、K)=(109、99、12、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用八个集群,可能产生比 OFDM低约 0.4至 0.8dB的 OBO。

8つのクラスターでは、OFDMより約0.4から0.8dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,利用十六个集群,可能产生比 OFDM低约 0.3至 0.4dB的 OBO。

更に、16個のクラスターでは、OFDMより約0.3から0.4dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使得 0,1,2,3,4代表偏移顺序的分组的 5个片段。

たとえば、0、1、2、3、4を、オフセット順序でパケットの5つのフラグメントを表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

NEXT_OFFSET字段 418指示从对于这个 PE接收的偏移 0的连续字段的数目。

NEXT_OFFSETフィールド418は、このPEについて受信された、オフセット0からの連続するバイトの数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每当将有效片段与 PE相加时,将 HOLES初始化为 0,并且如果适合,进行更新。

適切な場合、HOLESは、有効なフラグメントがPEに追加されるごとに0に初期化され更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102(在图 1中示出 )包括五个接口——0、1、2、3和 4。

移動機器102(図1に示す)は、5つのインターフェース、0、1、2、3および4を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

QR标志 224被设为 0以指示消息 108为查询消息。

QRフラグ224は、メッセージ108が問合せメッセージであることを示すために、0に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个方面,时间 L11可以是 0.5秒,而时间 L12可以是 0.5秒,例如。

ここで、時間L11は、例えば、0.5秒とし、時間L12は、例えば、0.5秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该方面,例如,时间 L11可以是 0.5秒,而时间 L12可以是 0.5秒。

ここで、時間L11は、例えば、0.5秒とし、時間L12は、例えば、0.5秒とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将所述约 0到约 2自乘 n次幂的范围划分为一定数目 m个区间。

0から約2のn乗までの範囲は、多数(m個)の間隔に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自管理器 112的帧识别信号例如为“0”时表示用户帧。

スケジューラ112からのフレーム識別信号が例えば「0」の時、ユーザフレームを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM ACT/SBY设定信息例如在“1”时为 ACT系统,而在“0”时为 SBY系统。

OAM ACT/SBY設定情報は、例えば「1」のときACT系であり、一方、「0」のときSBY系である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所记录的方位信息明显不同于实际捕捉图像 1时 (t1)的方位信息 [0° ]。

これは、画像1の撮影時(t1)の実際の方位情報[0°]とは明らかに異なる方位情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在宠物摄像任务下,CPU26对应 FLGpet= 0反复执行简易 AE处理。

ペット撮像タスクの下で、CPU26は、FLGpet=0に対応して簡易AE処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始,MC 115判断表示摆动的操作状态的当前模式是否是 0(S231)。

まず、MC115は、ウォブリングの動作状態を示す現在のモード(Mode)が0かどうかを判断する(S231)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模式,当模式变为 4或更大时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0にクリアして(S234)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模式,当模式变为等于 4或大于 4时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0に戻して(S234)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在两个时隙中 x%均为 0%,则过程为 PPM。

x%が、双方のスロットにおいて0%である場合には、プロセスはPPMである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 0和 T5的时间段,POS5和 POS6均大于表示减速开始位置的阈值 SLOW_TH。

時間0〜T5では、POS5、POS6ともに、減速開始位置を示す閾値SLOW_THより大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在旋转角度是“0度”的情况下 (步骤 S904),该处理前进到步骤 S906。

また、回転角度が「0度」である場合には(ステップS904)、ステップS906に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,角度α是满足 0°<α< 90°的预定角。 例如,角度α是 10°、30°、45°或 60°等。

ただし、角度αは、0°<α<90°を満たす所定角度であり、例えばα=10°、30°、45°、60°などである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0

この場合、制御部131は、ステップST13の処理からステップST14の処理に移ったので、RateSumは0である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图13A和图 13B的任一图中,配置进深程度信息以指示″ 0″至″ 255″中的任一个值。

図13(a)および(b)の何れにおいても、深度情報は「0」から「255」の何れかの値を示すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,逆光修正部 26将偏移量 xoff、yoff都设定为 0

本実施形態では、逆光補正部26は、ずれ量xoff,yoffをいずれも0に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 15、16及后述的图 17中,举例表示了偏移量 xoff、yoff都不为 0的情况。

なお、図15,16および後述の図17では、ずれ量xoff,yoffがいずれも0でない場合を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

话务信道在每一复帧的 TDMA帧 0到 11以及 TDMA帧 13到 24中发送。

トラフィックチャネルは、各、マルチフレームのTDMAフレーム13〜24およびTDMAフレーム0〜11において送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

话务信道在每一复帧的 TDMA帧 0到 11以及 TDMA帧 13到 24中发送。

トラフィックチャネルは、各マルチフレームのTDMAフレーム0〜11およびTDMAフレーム13〜24で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,在像素值是 Imax×Rexp×0.5以下的情况下,合成比 WL是 1.0

図6に示すように、画素値がImax×Rexp×0.5以下の場合には、合成比WLは1.0である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更正式地,对于小δ>0,vPj,w(t+δ)=(1-β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ),

より正式には、小さいδ>0に対して、vPj,w(t+δ)=(1−β(N)δ)vPj,w(t)+β(N)gPj,w(t,t+δ)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,将帧 0设置为基准帧,并且将帧 1~ 3设置为对象帧。

なお、フレーム0を基準フレームとし、フレーム1乃至3を対象フレームとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一宏块行 52中的宏块 0到 j-1已经被解码。

マクロブロック0〜j−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一宏块行 52中的宏块 0到 j*2-1已经被解码。

マクロブロック0〜j*2−1は、第1のマクロブロック列52中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二宏块行 54中的宏块 0到 j-1已经被解码。

マクロブロック0〜j−1は、第2のマクロブロック列54中ですでに復号されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5A所示,摄像机底座单元 12位于纵摇参照位置 Y0(0° )处。

ここで、図5(a)は、カメラ台座部12がチルト基準位置Y00°)にある状態が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该参数被设定为使得 0°至 270°的角范围被设定为成像角范围。

例えば0度〜270度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过将全景图像捕获的开始点的位置设定为 0度确定当前的角位置。

例えばパノラマ撮像開始時点の位置を0度として、現在の角度位置を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,参数被设定为使得从 0°至 360°的范围被设定为成像角范围。

即ち0度〜360度を撮像可能な角度範囲とするパラメータ設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS