「FCシオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCシオンの意味・解説 > FCシオンに関連した中国語例文


「FCシオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 999 1000 次へ>

昨日張先生にお願いして1度指導してもらった.

昨天请张老师给大家辅导了一次。 - 白水社 中国語辞典

私は懸賞小説に応募しようと思う.

我打算应征悬赏小说。 - 白水社 中国語辞典

2人はしっかりと握手し,互いにお大事にと言い交わす.

俩人紧紧握手,互道珍重。 - 白水社 中国語辞典

人々は大きな声で質問し厳しく責めていた.

人们高声质问着、斥责着。 - 白水社 中国語辞典

下記のお振込み口座に、お手数ですが本日中にご送金頂けますようお願いします。

麻烦请您在今天之内汇款到下述银行账户。 - 中国語会話例文集

関連すると思われるWebページを以下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。

觉得有所关联的网站都如下记载了,希望您能参考。 - 中国語会話例文集

私はびっくりした.「私を覚えていないのか?私はお前さんの子守をしたこともあるんだよ!」

我愕然了。“不认识我吗?我还抱过你咧!” - 白水社 中国語辞典

図3(a)においては、301は、音声フレーム番号であり、311ないし313は、それぞれ音声フレームを示している。

在图 3(a)中,301是声音帧号码,311到 313表示各个声音帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS315において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。

在步骤 S315中,装置确定副系统 102中的通信是否完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS414において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。

在步骤 S414中,装置确定副系统 102是否已完成通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS709において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。

在步骤 S709中,装置确定副系统 102是否已结束通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS808において、サブシステム102における通信が終了したか否かが判断される。

在步骤 S808中,装置确定副系统 102是否已结束通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は友達と会って、ランチをとって、お茶を飲んで、お喋りをしました。

今天和朋友见面,吃了午饭还喝了茶,聊了很多。 - 中国語会話例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお聞かせ頂きまして、ありがとうございました。

感谢您让我听了阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

お祝いの品まで頂戴し、何とお礼を申し上げればよいか、言葉もございません。

居然还收到了祝贺的礼品,都不知道该如何感谢了。 - 中国語会話例文集

参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。

为了增进参加人员之间的和睦,我们希望有很多人士的参与。 - 中国語会話例文集

自分の特技を通じて貴社のお役に立てると思い、今回の求人に応募しました。

我想通过自己的特长为贵公司做贡献,所以这次来应聘了。 - 中国語会話例文集

私はそんな事は言っていませんし、思っていません。

我没说那样的话也没那么想。 - 中国語会話例文集

私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ.

我一进门,就把大门插上。 - 白水社 中国語辞典

【図6】個人識別手段が記憶する顔検知結果

图 6是个人识别单元存储的面部检测结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】個人識別手段が記憶する顔テンプレート

图 7是个人识别单元存储的面部模板。 - 中国語 特許翻訳例文集

・改善された送信および受信方法とプロセス

改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集

シーケンスmは、補完シーケンスaおよびb:

序列 m可以是互补序列 a和 b的任意下述组合: - 中国語 特許翻訳例文集

軍の訓練はご苦労が多いでしょう。

部队的训练很辛苦吧。 - 中国語会話例文集

本当に、花子さんはお変わりになられましたね。

花子小姐真的变了呢。 - 中国語会話例文集

会員限定の割引切符を販売しております。

正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集

そこに二人のおばあちゃんがいました。

两人的奶奶在那里了。 - 中国語会話例文集

結婚や就職における差別や偏見

结婚和就职方面的差别和偏见 - 中国語会話例文集

旦那さんの作る料理はおいしいですね。

你丈夫做的饭很好吃啊。 - 中国語会話例文集

やるやらないの判断も二人にお任せします。

做还是不做,这个判断也交给你们两人了。 - 中国語会話例文集

お気に入りに追加した求人はまだありません。

添加到收藏夹的招聘信息还没有。 - 中国語会話例文集

すみませんが必ず確認お願いします。

不好意思,请务必确认。 - 中国語会話例文集

ブタの品種改良における品種間交雑

用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集

今日、あなたのお姉さんの旦那に会いました。

今天遇见你姐姐的丈夫了。 - 中国語会話例文集

喧嘩はお互いに悲しくなることを学んだ。

我学到了吵架会使两个人感到悲伤这件事。 - 中国語会話例文集

遠慮せずになんでもおっしゃってくださいね。

请不要客气什么都可以和我说。 - 中国語会話例文集

すみません、ちょっとお時間よろしいですか?

对不起,能给我一点时间吗? - 中国語会話例文集

冷たいうどんが一番美味しいと思います。

我觉得冷乌冬最好吃。 - 中国語会話例文集

こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ

这么好过的一天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集

3つの発音の違いを覚えれませんでした。

我没能记住三个发音的区别。 - 中国語会話例文集

そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。

然后,看喜欢的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集

旦那さんに宜しくお伝えください。

请代我像你丈夫问好。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの元気な姿がみられてうれしかった。

我很高兴能看到奶奶健康的样子。 - 中国語会話例文集

君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。

你从今天早上开始看的书有趣吗? - 中国語会話例文集

音読に重点を置いて勉強しています。

我将重点放在音读上学习着。 - 中国語会話例文集

お昼は抹茶専門店でパフェを食べました。

我中午在抹茶专营店吃了芭菲。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんは多分とても若く見えるのでしょう。

你的母亲大概看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集

こんな大雨は今まで経験したことがない。

我到现在没有经历过这么大的雨。 - 中国語会話例文集

彼はお父さんに助言を求めました。

他向父亲寻求了建议。 - 中国語会話例文集

まだ航空券の手配をしておりません。

我还没有订机票。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS