意味 | 例文 |
「PBエア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30483件
彼の物の言い方は比較的控えめである.
他说话说得比较含蓄。 - 白水社 中国語辞典
白いひげが下あごにいっぱい生えている.
白须满颔 - 白水社 中国語辞典
ヒマワリを植える際の畝間は広くとる必要がある.
栽种向日葵行间的距离要宽。 - 白水社 中国語辞典
どうもありがとう.—いいえ,どういたしまして.
谢谢你。—不,好说,好说。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
そこの技術者はその多くが彼の教え子である.
这里的技术人员好些都是他的学生。 - 白水社 中国語辞典
よくもまあそんなことが言えたものだ!
亏他好意思说出这种话! - 白水社 中国語辞典
だめだとわかっていながら,あえてやる.
明知不行,却偏偏要干。 - 白水社 中国語辞典
会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.
相见恨晚 - 白水社 中国語辞典
どうかあなたから彼に返事を伝えてください.
请您给他带个回话。 - 白水社 中国語辞典
私に代わってあの方に返事をお伝えください.
你替我向他回个话。 - 白水社 中国語辞典
むだ足を踏んじゃった,王さんに会えなかった.
白跑了一趟,没会着老王。 - 白水社 中国語辞典
小銭に換えると,遣う時便利である.
换点零钱,用着活便。 - 白水社 中国語辞典
たとえ刀の山や火の海であろうとも,しりごみしない.
哪怕是刀山、火海,也不退缩。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも食糧を蓄えるべきである.
一定要积存粮食。 - 白水社 中国語辞典
とりあえず今年の緊急需要を解決する.
先解决今年的急需。 - 白水社 中国語辞典
家に用事があるのにかこつけ先に帰った.
假托家里有事先走了。 - 白水社 中国語辞典
断固たる反撃を加えるべきである.
应该进行坚决的反击。 - 白水社 中国語辞典
国土は絵のように美しい,絵のように美しい風景である.
江山如画((成語)) - 白水社 中国語辞典
父母たるものは子供を教え育てる責任がある.
做父母的都有教养子女的责任。 - 白水社 中国語辞典
この棚はあまり重いものには耐えられない.
这个架子禁不住多大的分量。 - 白水社 中国語辞典
地球が静止することはありえない.
地球不会静止下来。 - 白水社 中国語辞典
君がそういう考えであることは私はわかっていた.
我就知道你是这个意思。 - 白水社 中国語辞典
彼の考えや気持ちは大衆のそれとは隔たりがある.
他的思想感情和群众有距离。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に極めて優れた考えである.
这真是一个绝妙的主意。 - 白水社 中国語辞典
考えにこだわりがなく,性格が豪快である.
思想开阔,性格豪爽。 - 白水社 中国語辞典
入ってよろしいですか?—差し支えありません.
我可以进来吗?—可以。 - 白水社 中国語辞典
彼の問題のとらえ方はとても客観的である.
他看问题很客观。 - 白水社 中国語辞典
彼の精力は永遠に尽きることがないかのようである.
他的精力好像永远不会枯竭。 - 白水社 中国語辞典
こんなこと,彼はよくもまあ言えたものだ.
这样的话,亏他说得出口。 - 白水社 中国語辞典
私は死んであなたに報いようとさえ思う.
我简直想用死来报答你。 - 白水社 中国語辞典
竹が無数に生え,青々として気持ちがよい.
琅玕万株,青翠可爱。 - 白水社 中国語辞典
私の考え方は少し空想的であるかもしれない.
我的想法也许有点浪漫。 - 白水社 中国語辞典
老練で慎重である,経験が深く考えも深い.
老成持重((成語)) - 白水社 中国語辞典
山道はますます険しくなり,疲れからあえぎ始めた.
山路越来越险,累得人发喘。 - 白水社 中国語辞典
彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.
他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典
ある人が彼の幾つかの大きな「罪状」を数え立てた.
有人历数他的几大“罪状”。 - 白水社 中国語辞典
彼は君を捜しているよ!さあ早く行きたまえ!
他找你哩!快走吧! - 白水社 中国語辞典
早く行きたまえ!あの人が待っているよ.
快走吧!人家等着哩。 - 白水社 中国語辞典
このキュウリのあえものは食べるとひんやりしている.
这盘凉拌黄瓜吃起来凉丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
家に帰った時は既に火ともしごろであった.
回到家里已经亮灯了。 - 白水社 中国語辞典
何も考えず,心の中は全く真っ白であった.
什么也没想,内心一片空白。 - 白水社 中国語辞典
彼女が強い女子であるようには見えない.
看不出她是个烈性的女子。 - 白水社 中国語辞典
山の上の数軒はすべて猟師の家である.
山上几家都是猎户。 - 白水社 中国語辞典
湖面の光に映えた波が清らかである.
湖面上波光粼粼。 - 白水社 中国語辞典
講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある.
讲话的精髓和灵魂在开头部分。 - 白水社 中国語辞典
とっさに機転を利かし[アイデアなどを考え出す].
灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は顔に微笑をたたえて,いささか得意げである.
他脸上堆着笑,似乎略略有些得意。 - 白水社 中国語辞典
腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える.
捋胳膊,挽袖子 - 白水社 中国語辞典
机の上に多くの本を積み重ねてある.
桌子上摞着很多书。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |