意味 | 例文 |
「向」を含む例文一覧
該当件数 : 13495件
导向标记
案内標記. - 白水社 中国語辞典
导向装置
案内装置. - 白水社 中国語辞典
顶头风
向かい風. - 白水社 中国語辞典
定向钻井
傾斜掘り. - 白水社 中国語辞典
看方向
情勢を見る. - 白水社 中国語辞典
向…公开
…に公開する. - 白水社 中国語辞典
拨正航向
針路を正す. - 白水社 中国語辞典
向前进。
前に進む. - 白水社 中国語辞典
进取心
向上心. - 白水社 中国語辞典
向右看齐!
右へならえ! - 白水社 中国語辞典
向前看齐!
前へならえ! - 白水社 中国語辞典
向前走去。
前へ進む. - 白水社 中国語辞典
去向不明
行方不明. - 白水社 中国語辞典
上进心
向上心. - 白水社 中国語辞典
单向通行
一方通行. - 白水社 中国語辞典
向后转!
回れ右! - 白水社 中国語辞典
向心力
求心力. - 白水社 中国語辞典
向心作用
求心作用. - 白水社 中国語辞典
向心泵
求心ポンプ. - 白水社 中国語辞典
向后转
回れ右. - 白水社 中国語辞典
来运气
運が向く. - 白水社 中国語辞典
这里,设两个方向是直角、相互相交的水平方向 (X轴方向 )和垂直方向 (Y轴方向 )。
ここでは、2方向を、互いに直角に交わる水平方向(X軸方向)と垂直方向(Y軸方向)としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S14的判别中,在排纸方向不是排出口 20方向 (背面方向 )时,即,在排纸方向是手动插入口 15方向 (面前方向 )时 (步骤 S14;否 ),若将扫描方向设为逆方向,则能够直接向手动插入口 15方向 (面前方向 )进行排纸,因此将扫描方向设为逆方向而结束扫描方向设定处理 (步骤 S16)。
ステップS14の判別において、排紙方向が排出口20方向(背面方向)では無い場合、すなわち、排紙方向が手差口15方向(手前方向)である場合には(ステップS14;No)、スキャン方向を逆方向とすれば、そのまま手差口15方向(手前方向)に排紙できるので、スキャン方向を逆方向としてスキャン方向設定処理を終了する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 21所示,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第一摄像部 511的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面内侧方向 )是相反的方向。
図21に示すように、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第1撮像部511の撮影方向(レンズ部301が向いている方向。紙面奥方向。)と、は反対方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,显示部 23的显示方向 (纸面外侧方向 )与第二摄影部 512的摄影方向 (透镜部 301朝向的方向。纸面外侧方向 )是大致相同的方向。
一方、表示部23の表示方向(紙面手前方向)と、第2撮像部512の撮影方向(レンズ部302が向いている方向。紙面手前方向。)と、は略同一方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集
多个像素 20沿一个方向 (图 1中的横方向,下面被称为“行方向”)和与行方向相交的方向 (图 1中的垂直方向,下面被称为“列方向”)设置成矩阵。
画素20は、一方向(図1の横方向、以下「行方向」ともいう。)及び当該行方向に対する交差方向(図1の縦方向、以下「列方向」ともいう。)にマトリクス状に複数配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以下的说明中,所谓顺方向的扫描是指向排出口 20方向 (输送方向顺方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描,所谓逆方向的扫描是指向手动插入口 15方向 (输送方向逆方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描。
以下の説明において、順方向のスキャンとは、記録媒体Sを排出口20方向(搬送方向順方向)に送りつつ行うスキャンをいい、逆方向のスキャンとは、記録媒体Sを手差口15方向(搬送方向逆方向)に送りつつ行うスキャンをいうものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,在图 12-14中,时间的方向是从左向右的方向。
なお、図12ないし図14においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是在图 13中,时间的方向是从左向右的方向。
なお、図13においては、時間の方向は図中左から右に向かう方向とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下述的第一实施例中,第一壳体 20的第一方向 (第一壳体 20和联接部 40布置的方向 )称为纵向方向,与第一方向正交的第一壳体 20的第二方向称为横向方向,并且,与纵向方向和横向方向正交的方向称为厚度方向。
なお、以下に示す第1実施形態において、第1筐体20と連結部40との配列方向に沿った第1筐体20の第1の方向を長手方向と称し、第1の方向に対して直交する第1筐体20の第2の方向を短手方向と称し、長手方向および短手方向に対して直交する方向を第1筐体20の厚み方向と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在磁铁32c中,在图 19的下侧 (-y侧 )产生向上 (+z方向 )磁场,并在上侧 (+y侧 )产生向下 (-z方向 )磁场。
磁石32cは、図19中、下側(−y側)には上向き(+z方向)の磁界が発生し、上側(+y側)には下向き(−z方向)の磁界が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DL 下行链路 (eNB向 UE)
DL: ダウンリンク(UEに向かうeNB) - 中国語 特許翻訳例文集
UL 上行链路 (UE向 eNB)
UL: アップリンク(eNBに向かうUE) - 中国語 特許翻訳例文集
此外,假设合成图像 321在水平方向 (左 /右方向 )的宽度 (水平宽度 )是 W10,并且合成图像 321在垂直方向 (上 /下方向 )的长度 (垂直宽度 )是 H10。
また、合成画像321の水平方向(左右方向)の長さ(横幅)をW10とし、垂直方向(上下方向)の長さ(縦幅)をH10とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述写控制线 WSL被排列使得在所述水平方向 (X方向 )上延伸,而 M条线被排列在所述屏幕的垂直方向 (Y方向 )上。
なお、書込制御線WSLは、画面の水平方向(X方向)に延びるように配線され、画面の垂直方向(Y方向)にM本配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还有,以与滑架 19的主扫描方向 X正交的方向即图 1中符号 Y所示的方向为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,将与滑架 19的主扫描方向 X正交的方向、即在图 1中用符号 Y表示的方向设为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,将与字车 19的主扫描方向 X正交的方向,即图 1中符号 Y表示的方向定义为副扫描方向。
なお、キャリッジ19の主走査方向Xに直交する方向、すなわち図1中符号Yで示す方向を副走査方向とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
指向特性分别为 15±7.5°。
指向特性は、それぞれ15±7.5°である。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有改善的倾向。
改善傾向がありません。 - 中国語会話例文集
面向当地的新功能的实际安装
現地向け新機能の実装 - 中国語会話例文集
两者的倾向并行了。
両者の傾向は並行した。 - 中国語会話例文集
面向少年少女。
少年少女前を向け。 - 中国語会話例文集
他有隐藏失误的倾向。
彼はミスを隠す傾向がある。 - 中国語会話例文集
请关注他们的动向。
彼らの動向を注視して下さい。 - 中国語会話例文集
向着天空笔直伸展。
空に向かってまっすぐに伸びる。 - 中国語会話例文集
我想要一直保持积极向上。
いつも前向きでありたい。 - 中国語会話例文集
我准备顺从你的意向。
あなたの意向に従うつもりだ。 - 中国語会話例文集
我对他恶言相向。
彼に向かって暴言を吐く。 - 中国語会話例文集
面向于新手的投资俱乐部。
初心者向け投資クラブ - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |