「歉」を含む見出し語の検索結果(11~20/79件中)
ピンインdào//qiàn動詞 わびる,おわびを言う.用例今天我又说错了话,向你道个歉。〔‘向’+名+〕=今日私はまた間違ったことを言って,あなたにおわびします....
名詞日本語訳豊凶対訳の関係部分同義関係丰歉の概念の説明日本語での説明豊凶[ホウキョウ]豊作と凶作...
動詞日本語訳多謝する対訳の関係完全同義関係甚歉の概念の説明日本語での説明多謝する[タシャ・スル]深く詫びる中国語での説明诚恳地道歉诚恳地道歉英語での説明apologizeto apologize si...
ピンインyǐ fēng bǔ qiàn((成語))①豊作の時にも節約して不作の補いをする.②豊作地の食糧を不作地に回す....
動詞フレーズ日本語訳平あやまり,平謝り,ひら謝り対訳の関係完全同義関係低头道歉の概念の説明日本語での説明平謝り[ヒラアヤマリ]ひたすらあやまること中国語での説明一个劲儿地道歉,低头道歉指一个劲儿地道歉...
動詞フレーズ日本語訳断らす対訳の関係完全同義関係使道歉の概念の説明日本語での説明断わらす[コトワラ・ス]拒絶させる中国語での説明使道歉使谢罪...
名詞フレーズ日本語訳ポストノーティス,ポストノーチス対訳の関係完全同義関係公布道歉书の概念の説明日本語での説明ポストノーチス[ポストノーチス]ポストノーチスという,使用者の不当労働行為によって解雇され...
動詞フレーズ日本語訳穂落対訳の関係完全同義関係日本語訳穂落ち対訳の関係部分同義関係农作物歉收の概念の説明日本語での説明穂落ち[ホオチ]作物の収穫が少ないこと中国語での説明农作物歉收农作物歉收...
動詞フレーズ日本語訳畏れ入る,恐入る,畏入る,畏れいる対訳の関係部分同義関係十分抱歉の概念の説明日本語での説明詫びを入れる[ワビヲイレ・ル]あやまる中国語での説明道歉道歉...
動詞フレーズ日本語訳謝れる対訳の関係完全同義関係可以道歉の概念の説明日本語での説明謝れる[アヤマレ・ル]謝罪することができる中国語での説明可以谢罪,可以道歉,可以认错可以谢罪,道歉,认错...