「引」を含む見出し語の検索結果(171~180/6888件中)
読み方ひっこみせん中国語訳旁轨中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳铁路的侧线中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係引っ込み線の概念の説明日本語での説明引っ込み線[ヒッコミセン]引っ込み線...
読み方ひきさげる中国語訳降低,减低中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引下げるの概念の説明日本語での説明引き下げる[ヒキサゲ・ル]値段を引き下げる中国語での説明降低,减低降低价格...
読み方ひきうける中国語訳继承中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引受けるの概念の説明日本語での説明引き受ける[ヒキウケ・ル]他人のしていた事を継ぐ中国語での説明继承继续进行别人一直在做的事...
読み方ひきあわせる中国語訳使见面中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係引合せるの概念の説明日本語での説明会わせる[アワセ・ル]人と面会させる中国語での説明使(与某人)见面使与某人见面英語での説明...
読み方いんどう中国語訳引导中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引導の概念の説明日本語での説明引導[インドウ]人を仏道に教え導き入れること中国語での説明引导(众生归依佛门或死者往生净土)教人并将人引入佛...
読み方ひっぱりだこ中国語訳各方面都互相争抢中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ引張りだこの概念の説明日本語での説明引っ張り凧[ヒッパリダコ]とても人気があること中国語での説明各方面都互相争抢非常有人气...
読み方ひっぱりだこ中国語訳各方面都互相争抢中国語品詞短文対訳の関係パラフレーズ引張り凧の概念の説明日本語での説明引っ張り凧[ヒッパリダコ]とても人気があること中国語での説明各方面都互相争抢非常有人气...
読み方ひっかかり中国語訳瓜葛,关系中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳关联中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引掛りの概念の説明日本語での説明結びつき[ムスビツキ]人や物事の関わり合い中国語で...
読み方ひきかえる中国語訳换,兑换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係引替えるの概念の説明日本語での説明引き換える[ヒキカエ・ル]ある決められた物を渡して別の物を手に入れる中国語での説明换,兑换让出某件...
読み方ひきかえ中国語訳交换,互换中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係引替えの概念の説明日本語での説明交換する[コウカン・スル]他の物にかえる中国語での説明交换;互换换成其他的东西英語での説明trade...