「祸」を含む見出し語の検索結果(41~50/108件中)
ピンインhuò guó yāng mín((成語)) (悪政を行なって)国に災いをもたらし民を損なう....
ピンインhuò qǐ xiāo qiáng((成語)) 災いは内側から起こる....
動詞フレーズ日本語訳擦らす対訳の関係部分同義関係使嫁祸の概念の説明日本語での説明擦らす[ナスラ・ス](罪や責任などを他人に)負わせるようにさせる...
動詞フレーズ日本語訳怪我の功名対訳の関係部分同義関係因祸得福の概念の説明日本語での説明怪我の功名[ケガノコウミョウ]失敗したと思ったことが思いがけない好結果を生むこと...
動詞フレーズ日本語訳果報負け,果報負対訳の関係パラフレーズ因福而祸の概念の説明日本語での説明果報負け[カホウマケ]果報がよすぎて禍を招くこと中国語での説明因福而祸过于幸运而招致灾祸...
名詞フレーズ日本語訳天災地変対訳の関係完全同義関係天灾地祸の概念の説明日本語での説明天災地変[テンサイチヘン]自然界におこる様々な災害...
動詞日本語訳擦付ける,擦り付ける,擦りつける対訳の関係パラフレーズ嫁祸于人の概念の説明日本語での説明擦り付ける[コスリツケ・ル]他の人に体を擦り寄せる中国語での説明蹭用身体往别人身上蹭靠...
名詞フレーズ日本語訳横災対訳の関係完全同義関係日本語訳奇禍対訳の関係部分同義関係意外的灾祸の概念の説明日本語での説明災難[サイナン]思いがけない悪い出来事中国語での説明灾难想不到的坏的事故灾难出乎意料...
名詞フレーズ日本語訳剣難対訳の関係完全同義関係杀身之祸の概念の説明日本語での説明剣難[ケンナン]刃物で殺傷される災難...
動詞フレーズ日本語訳横死する,枉死する対訳の関係完全同義関係死于横祸の概念の説明日本語での説明横死する[オウシ・スル]不慮の死をする...