「分送」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/161件中)
読み方 しりょうぶんぱいそうち中国語訳 饲料分送装置...
読み方 しりょうぶんぱいそうち中国語訳 饲料分送装置...
動詞日本語訳賦る,配り分ける,配散らす,配り散す,配り付ける,配る対訳の関係完全同義関係分送の概念の説明日本語での説明配る[クバ・ル]いろいろな人や場所に,物を分けて渡す中国語での説明分配,分给,分送...
動詞日本語訳賦る,配り分ける,配散らす,配り散す,配り付ける,配る対訳の関係完全同義関係分送の概念の説明日本語での説明配る[クバ・ル]いろいろな人や場所に,物を分けて渡す中国語での説明分配,分给,分送...
形容詞フレーズ日本語訳裾分け,裾分対訳の関係部分同義関係分送的东西の概念の説明日本語での説明裾分け[スソワケ]お裾分けとして分配した物中国語での説明分赠的东西,分送的东西作为分赠的东西而分发的物品...
形容詞フレーズ日本語訳裾分け,裾分対訳の関係部分同義関係分送的东西の概念の説明日本語での説明裾分け[スソワケ]お裾分けとして分配した物中国語での説明分赠的东西,分送的东西作为分赠的东西而分发的物品...
読み方くばる中国語訳分送,分给中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係賦るの概念の説明日本語での説明分与する[ブンヨ・スル]分け与える中国語での説明分给,分送分发英語での説明distributeto di...
読み方くばる中国語訳分送,分给中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係賦るの概念の説明日本語での説明分与する[ブンヨ・スル]分け与える中国語での説明分给,分送分发英語での説明distributeto di...
動詞フレーズ日本語訳義理張,義理張り対訳の関係完全同義関係过分送礼请客の概念の説明日本語での説明義理張り[ギリハリ]交際上の馳走や贈答の度が過ぎること中国語での説明过分送礼请客交际上的宴会或互赠礼品过...
< 前の結果 | 次の結果 >