「歪打正着」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~7/7件中)
中国語訳歪打正着ピンインwāi dǎ zhèng zháo中国語訳一得之功ピンインyī dé zhī gōng...
読み方けがのこうみょう中国語訳因祸得福,歪打正着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係怪我の功名の概念の説明日本語での説明怪我の功名[ケガノコウミョウ]失敗したと思ったことが思いがけない好結果を...
読み方けがのこうみょう中国語訳因祸得福,歪打正着中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係怪我の功名の概念の説明日本語での説明怪我の功名[ケガノコウミョウ]失敗したと思ったことが思いがけない好結果を...
動詞フレーズ日本語訳怪我の功名対訳の関係部分同義関係歪打正着の概念の説明日本語での説明怪我の功名[ケガノコウミョウ]失敗したと思ったことが思いがけない好結果を生むこと...
動詞フレーズ日本語訳怪我の功名対訳の関係部分同義関係歪打正着の概念の説明日本語での説明怪我の功名[ケガノコウミョウ]失敗したと思ったことが思いがけない好結果を生むこと...
穿著组词著/衍生詞 的派生詞彙一著/一着不地著/不地着不犯著/不犯着不用著急/不用着急不著/不着不著一字/不着一字不著不落/不着不落不著人/不着人不著家/不着家不著忙/不着忙不著急/不着急不著情/不着...
穿著组词著/衍生詞 的派生詞彙一著/一着不地著/不地着不犯著/不犯着不用著急/不用着急不著/不着不著一字/不着一字不著不落/不着不落不著人/不着人不著家/不着家不著忙/不着忙不著急/不着急不著情/不着...
< 前の結果 | 次の結果 >