「麻烦事」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/74件中)
読み方あとくされ中国語訳遗留下的问题,事后的麻烦,事后的纠纷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係あと腐れの概念の説明日本語での説明後腐れ[アトクサレ]事後のわずらわしい関わり合い中国語での説明...
読み方かかずらう中国語訳牵连到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳和…发生瓜葛対訳の関係完全同義関係かかずらうの概念の説明日本語での説明かかずらう[カカズラ・ウ](面倒な事柄に)関係を...
読み方やっかいばらいする中国語訳驱走麻烦事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係厄介ばらいするの概念の説明日本語での説明厄介払いする[ヤッカイバライ・スル]厄介な物事を取り除く中国語での説明驱走...
連語日本語訳拘う,かかずらう対訳の関係完全同義関係和…发生瓜葛の概念の説明日本語での説明かかずらう[カカズラ・ウ](面倒な事柄に)関係をもつ中国語での説明牵连到(麻烦事),和……发生瓜葛与(麻烦事)有...
連語日本語訳拘う,かかずらう対訳の関係完全同義関係和…发生瓜葛の概念の説明日本語での説明かかずらう[カカズラ・ウ](面倒な事柄に)関係をもつ中国語での説明牵连到(麻烦事),和……发生瓜葛与(麻烦事)有...
読み方あとくされ中国語訳遗留下的问题,事后的麻烦,事后的纠纷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後くされの概念の説明日本語での説明後腐れ[アトクサレ]事後のわずらわしい関わり合い中国語での説明...
読み方あとくされ中国語訳遗留下的问题,事后的麻烦,事后的纠纷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後腐れの概念の説明日本語での説明後腐れ[アトクサレ]事後のわずらわしい関わり合い中国語での説明事...
読み方あとくされ中国語訳遗留下的问题,事后的麻烦,事后的纠纷中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係後腐の概念の説明日本語での説明後腐れ[アトクサレ]事後のわずらわしい関わり合い中国語での説明事后...
読み方かかずらう中国語訳牵连到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳和…发生瓜葛対訳の関係完全同義関係拘うの概念の説明日本語での説明かかずらう[カカズラ・ウ](面倒な事柄に)関係をもつ中...
動詞フレーズ日本語訳拘う,かかずらう対訳の関係完全同義関係牵连到の概念の説明日本語での説明かかずらう[カカズラ・ウ](面倒な事柄に)関係をもつ中国語での説明牵连到(麻烦事),和……发生瓜葛与(麻烦事)...