「暂且」を解説文に含む見出し語の検索結果(121~130/219件中)
読み方まず中国語訳首先,先中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係先ずの概念の説明日本語での説明何はさておき[ナニハサテオキ]他の事はさしおいてまず第一に中国語での説明其他暂且不提;首先把其他的事情放一边...
副詞日本語訳何は扨措き,先ず対訳の関係部分同義関係先の概念の説明日本語での説明何はさておき[ナニハサテオキ]他の事はさしおいてまず第一に中国語での説明其他暂且不提;首先把其他的事情放一边首先第一位做…...
副詞日本語訳何は扨措き,先ず対訳の関係部分同義関係先の概念の説明日本語での説明何はさておき[ナニハサテオキ]他の事はさしおいてまず第一に中国語での説明其他暂且不提;首先把其他的事情放一边首先第一位做…...
動詞フレーズ日本語訳差合,差合わせ,其の場凌,間度し,その場凌ぎ,間に合い,差合せ,其場凌ぎ,その場しのぎ対訳の関係完全同義関係敷衍一时の概念の説明日本語での説明間に合わせ[マニアワセ]その場しのぎに...
動詞フレーズ日本語訳差合,差合わせ,其の場凌,間度し,その場凌ぎ,間に合い,差合せ,其場凌ぎ,その場しのぎ対訳の関係完全同義関係敷衍一时の概念の説明日本語での説明間に合わせ[マニアワセ]その場しのぎに...
数詞日本語訳第一対訳の関係完全同義関係第一の概念の説明日本語での説明何はさておき[ナニハサテオキ]他の事はさしおいてまず第一に中国語での説明首先,其他的暂且不说其他的事先置之不理,首先第一英語での説明...
数詞日本語訳第一対訳の関係完全同義関係第一の概念の説明日本語での説明何はさておき[ナニハサテオキ]他の事はさしおいてまず第一に中国語での説明首先,其他的暂且不说其他的事先置之不理,首先第一英語での説明...
読み方そのばしのぎ中国語訳权宜之计中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳敷衍一时中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係その場しのぎの概念の説明日本語での説明間に合わせ[マニアワセ]その場し...
読み方そのばしのぎ中国語訳权宜之计中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳敷衍一时中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係その場しのぎの概念の説明日本語での説明間に合わせ[マニアワセ]その場し...
読み方そのばしのぎ中国語訳权宜之计中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳敷衍一时中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係その場凌ぎの概念の説明日本語での説明間に合わせ[マニアワセ]その場しの...