「午前」を解説文に含む見出し語の検索結果(141~150/427件中)
読み方もーにんぐさーびす中国語訳廉价早点,打折早点中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係モーニングサービスの概念の説明日本語での説明モーニングサービス[モーニングサービス]午前の一定時間に飲食物...
読み方もーにんぐさーう゛ぃす中国語訳廉价早点,打折早点中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係モーニングサーヴィスの概念の説明日本語での説明モーニングサービス[モーニングサービス]午前の一定時間に...
読み方もーにんぐさーう゛ぃす中国語訳廉价早点,打折早点中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係モーニングサーヴィスの概念の説明日本語での説明モーニングサービス[モーニングサービス]午前の一定時間に...
時間詞フレーズ日本語訳一日対訳の関係完全同義関係一整天の概念の説明日本語での説明一日[イチニチ]午前0時から午後12時までの24時間中国語での説明终日;一整天上午0点到下午12点之间的24小时...
時間詞フレーズ日本語訳一日対訳の関係完全同義関係一整天の概念の説明日本語での説明一日[イチニチ]午前0時から午後12時までの24時間中国語での説明终日;一整天上午0点到下午12点之间的24小时...
読み方ななつだち中国語訳凌晨四时出发中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係七つ立ちの概念の説明日本語での説明七つ立ち[ナナツダチ]午前4時頃出発すること中国語での説明凌晨四时出发上午四点左右出发...
読み方ななつだち中国語訳凌晨四时出发中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係七つ立ちの概念の説明日本語での説明七つ立ち[ナナツダチ]午前4時頃出発すること中国語での説明凌晨四时出发上午四点左右出发...
読み方ななつだち中国語訳凌晨四时出发中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係七つ立の概念の説明日本語での説明七つ立ち[ナナツダチ]午前4時頃出発すること中国語での説明凌晨四时出发上午四点左右出发...
読み方さんこう中国語訳三更中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係中国語訳三更半夜中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係完全同義関係三更の概念の説明日本語での説明三更[サンコウ]午後11時から午前1時までの...
読み方ちゅうや中国語訳夜半,深夜,半夜中国語品詞時間詞対訳の関係部分同義関係中夜の概念の説明日本語での説明中夜[チュウヤ]午後10時ごろから午前2時ごろまでの間...