「摆放」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/152件中)
読み方つくりたてる中国語訳摆设得漂亮中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係作立てるの概念の説明日本語での説明飾りつける[カザリツケ・ル]美しく見えるように並べる中国語での説明摆设得漂亮将东西摆放...
形容詞日本語訳板天神僵硬の概念の説明日本語での説明板天神[イタテンジン]人の姿や品物の様子が四角ばっていること中国語での説明僵硬、过于正式人或物品的外表样子摆放过于正式,过于规矩...
形容詞日本語訳板天神僵硬の概念の説明日本語での説明板天神[イタテンジン]人の姿や品物の様子が四角ばっていること中国語での説明僵硬、过于正式人或物品的外表样子摆放过于正式,过于规矩...
読み方うちかざり中国語訳端午节偶人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係内飾りの概念の説明日本語での説明内飾り[ウチカザリ]端午の節句に飾る人形中国語での説明端午节偶人端午节摆放的偶人...
読み方うちかざり中国語訳端午节偶人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係内飾りの概念の説明日本語での説明内飾り[ウチカザリ]端午の節句に飾る人形中国語での説明端午节偶人端午节摆放的偶人...
読み方うちかざり中国語訳端午节偶人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係内飾の概念の説明日本語での説明内飾り[ウチカザリ]端午の節句に飾る人形中国語での説明端午节偶人端午节摆放的偶人...
読み方はつびな中国語訳第一个女孩节摆放的人偶中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文初雛の概念の説明日本語での説明初雛[ハツビナ]初雛という,女の子の初節供に飾る人形...
読み方はつびな中国語訳第一个女孩节摆放的人偶中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文初雛の概念の説明日本語での説明初雛[ハツビナ]初雛という,女の子の初節供に飾る人形...
読み方えびすぜん中国語訳夷膳中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳夷膳の概念の説明日本語での説明夷膳[エビスゼン]夷膳という,不作法な料理の並べ方中国語での説明夷膳名为"夷膳"的,没规矩的菜肴摆放法...
読み方えびすぜん中国語訳夷膳中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳夷膳の概念の説明日本語での説明夷膳[エビスゼン]夷膳という,不作法な料理の並べ方中国語での説明夷膳名为"夷膳"的,没规矩的菜肴摆放法...