意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
作立てる
読み方つくりたてる
中国語訳汇集,综合,集中,汇总
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 整理する[セイリ・スル] 事物を調和のとれた状態に配列したり整理すること |
中国語での説明 | 整理,收拾 使处于恰好均衡的状态 |
英語での説明 | arrange to put a thing in order |
作立てる
読み方つくりたてる
日本語での説明 | 装飾する[ソウショク・スル] 外見や表面を美しく見えるように華やかに飾る |
中国語での説明 | 装饰 为了让外观或表面看起来很美而大加装饰 |
英語での説明 | embellish the act of ornamenting something to make it appear beautiful |
作立てる
読み方つくりたてる
中国語訳摆设得漂亮
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 飾りつける[カザリツケ・ル] 美しく見えるように並べる |
中国語での説明 | 摆设得漂亮 将东西摆放得漂亮 |
英語での説明 | decorate to arrange things to look beautiful |
作立てる
「作立てる」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
作戦を立てる
制作作战计划 - 中国語会話例文集
大規模に作戦を立てる.
大规模作战 - 白水社 中国語辞典
更に別の計画を立てる.
再作他图 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
作立てるのページへのリンク |