| 意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
作罢
日本語訳流す
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 取り止める[トリヤメ・ル] 計画を中止する |
| 中国語での説明 | 中止 中止计划 |
| 取消 终止计划 | |
| 英語での説明 | cancel to cancel something which was planned |
作罢
日本語訳止す
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 放り出す[ホウリダ・ス] あきらめて途中でやめる |
| 中国語での説明 | 放弃;丢开 因死心而中途放弃 |
| 英語での説明 | abandon to give up something and to stop doing something |
作罢
| 日本語での説明 | 中止する[チュウシ・スル] 続いていた物事をやめる |
| 中国語での説明 | 停止,中止 中止正在进行中的事情 |
| 中止;停止 停止连续的事情 | |
| 英語での説明 | discontinue cancel, stop (stop a matter that has been continuing) |
作罢
| 日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をさえぎって止める |
| 中国語での説明 | 阻碍 阻挡停止事物的进展 |
| 阻碍 阻停止事物的进展 | |
| 英語での説明 | obstruct to stop the progress of something |
「作罢」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
暂为作罢![]()
(交渉などを)一時中止する. - 白水社 中国語辞典
我们从设法使收购者作罢的投资银行那里得到了专业的建议。![]()
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。 - 中国語会話例文集
此事已作罢论,不要再提它了吧!![]()
この事はもうやめにしたから,もう二度と持ち出さないように! - 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 |
| 作罢のページへのリンク |

