置かす
置かす
置かす
読み方おかす
中国語訳使作罢,使停下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 措かす[オカ・ス] やめるようにさせる |
置かす
読み方おかす
中国語訳使位于,使处于
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 置かす[オカ・ス] 人をある地位に置くようにさせる |
置かす
読み方おかす
中国語訳放到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳让…置于
対訳の関係部分同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 置かす[オカ・ス] 物をある場所に置くようにさせる |
置かす
置かす
読み方おかす
中国語訳使留心
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 置かす[オカ・ス] (ある事を念頭に)置くようにさせる |
置かす
読み方おかす
中国語訳使雇用人
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 置かす[オカ・ス] 雇い人を置くようにさせる |
置かす
置かす
置かす
読み方おかす
中国語訳让寄宿
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
置かすの概念の説明
日本語での説明 | 置かす[オカ・ス] (人を家に)住まわせるようにさせる |
置かす
置かす