意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
心なしか
読み方こころなしか
中国語訳也许是心理作用吧,也许是那么想的缘故吧,也许是主观的印象吧
中国語品詞慣用フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 心なしか[ココロナシカ] 気のせいかそう思われるさま |
心做しか
読み方こころなしか
中国語訳心情关系
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳或许是精神作用,或许是心理作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 心なしか[ココロナシカ] 気のせいかそう思われるさま |
中国語での説明 | 或许是心理作用,或许是精神作用,心情关系 认为或许是心理缘故的样子 |
心成しか
読み方こころなしか
中国語訳心情关系
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳或许是精神作用,或许是心理作用
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 心なしか[ココロナシカ] 気のせいかそう思われるさま |
中国語での説明 | 或许是心理作用,或许是精神作用,心情关系 认为或许是心理缘故的样子 |
「こころなしか」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
彼女の心が私から離れた。
她的心离我而去。 - 中国語会話例文集
心に従いなさい。しかし頭も使い、考えなさい。
跟随心。但也要用脑子思考。 - 中国語会話例文集
澄んで快い小鳥の鳴き声が林から伝わって来た.
清脆的鸟鸣从树林里传来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
こころなしかのページへのリンク |