「頂戴する」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/83件中)
読み方いただかす中国語訳使人接受中国語品詞動詞載かすの概念の説明日本語での説明載かす[イタダカ・ス](金品を)頂戴させる中国語での説明使人接受(金钱和贵重物品)使人接受(金钱和贵重物品)...
読み方いただかす中国語訳使人接受中国語品詞動詞頂かすの概念の説明日本語での説明載かす[イタダカ・ス](金品を)頂戴させる中国語での説明使人接受(金钱和贵重物品)使人接受(金钱和贵重物品)...
読み方いただきもの中国語訳礼物中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳别人赠送的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係戴き物の概念の説明日本語での説明戴き物[イタダキモノ]人から頂戴した...
読み方いただきもの中国語訳礼物中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳别人赠送的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係戴き物の概念の説明日本語での説明戴き物[イタダキモノ]人から頂戴した...
読み方いただきもの中国語訳礼物中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳别人赠送的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係戴物の概念の説明日本語での説明戴き物[イタダキモノ]人から頂戴した物...
名詞フレーズ日本語訳戴き物,戴物対訳の関係部分同義関係别人赠送的东西の概念の説明日本語での説明戴き物[イタダキモノ]人から頂戴した物中国語での説明别人赠送的东西;礼物从别人那里得到的东西别人赠送的东西...
名詞フレーズ日本語訳戴き物,戴物対訳の関係部分同義関係别人赠送的东西の概念の説明日本語での説明戴き物[イタダキモノ]人から頂戴した物中国語での説明别人赠送的东西;礼物从别人那里得到的东西别人赠送的东西...
動詞日本語訳迎え取る,拝載する,もらう,受け取る,迎取る,迎えとる,受け容れる,貰う,接手する,もらい受ける,接取する対訳の関係完全同義関係日本語訳頂戴する対訳の関係部分同義関係收到の概念の説明日本語...
動詞日本語訳迎え取る,拝載する,もらう,受け取る,迎取る,迎えとる,受け容れる,貰う,接手する,もらい受ける,接取する対訳の関係完全同義関係日本語訳頂戴する対訳の関係部分同義関係收到の概念の説明日本語...
ピンインshǎng1動詞 (地位の高い人や年長者が地位の低い人や年少者に)褒美を与える,賞を与える.用例主人赏她很多钱。〔+目1+目2〕=主人は彼女に褒美としてたくさんのお金を与えた.把大衣赏给他了。