「外出」を解説文に含む見出し語の検索結果(401~410/1120件中)
動詞フレーズ日本語訳出そびれる対訳の関係完全同義関係失去外出机会の概念の説明日本語での説明出そびれる[デソビレ・ル]外へ出る機会を失う...
形容詞日本語訳ひょんな,あらぬ対訳の関係パラフレーズ岂有此理的の概念の説明日本語での説明思いがけない[オモイガケナ・イ]思いがけない中国語での説明出乎意外出乎意外...
形容詞日本語訳ひょんな,あらぬ対訳の関係パラフレーズ岂有此理的の概念の説明日本語での説明思いがけない[オモイガケナ・イ]思いがけない中国語での説明出乎意外出乎意外...
読み方きこうする中国語訳返校中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係帰校するの概念の説明日本語での説明帰校する[キコウ・スル](外出先から)学校に帰る...
読み方きこうする中国語訳返校中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係帰校するの概念の説明日本語での説明帰校する[キコウ・スル](外出先から)学校に帰る...
名詞日本語訳御前,御先対訳の関係完全同義関係开道者の概念の説明日本語での説明御先[ミサキ]貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう人...
名詞日本語訳御前,御先対訳の関係完全同義関係开道者の概念の説明日本語での説明御先[ミサキ]貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう人...
読み方みさき中国語訳开道者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係御先の概念の説明日本語での説明御先[ミサキ]貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう人...
読み方みさき中国語訳开道者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係御先の概念の説明日本語での説明御先[ミサキ]貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう人...
読み方みさき中国語訳开道者中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係御前の概念の説明日本語での説明御先[ミサキ]貴人の外出の際,前にいる通行人を追いはらう人...