「刚才」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/218件中)
ピンインshìcái名詞 ((宋元明清時代の話し言葉の上に形成された書き言葉)) たった今,今し方.≒刚才.用例你适才遇见的那个人叫什么名字?=君がたった今出会ったあの人はどんな名前か?适才的烦恼心情...
ピンインlòu//bái((方言)) 動詞 所持している金を不用意に人前でさらけ出す[その結果人に盗み心を起こさせる].用例她刚才掏钱的时候,露白了,结果被小偷儿给钉 dīng 上了。=彼女が金を取り...
ピンインlòu//bái((方言)) 動詞 所持している金を不用意に人前でさらけ出す[その結果人に盗み心を起こさせる].用例她刚才掏钱的时候,露白了,结果被小偷儿给钉 dīng 上了。=彼女が金を取り...
読み方かききえる中国語訳突然消失,一下子不见中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係かき消えるの概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有...
読み方かききえる中国語訳突然消失,一下子不见中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係かき消えるの概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有...
動詞フレーズ日本語訳掻き消える,かき消える,掻消える,掻ききえる対訳の関係完全同義関係一下子不见の概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有的...
動詞フレーズ日本語訳掻き消える,かき消える,掻消える,掻ききえる対訳の関係完全同義関係一下子不见の概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有的...
読み方かききえる中国語訳突然消失,一下子不见中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係掻ききえるの概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有...
読み方かききえる中国語訳突然消失,一下子不见中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係掻き消えるの概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有...
読み方かききえる中国語訳突然消失,一下子不见中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係掻消えるの概念の説明日本語での説明掻き消える[カキキエ・ル]不意にあとかたもなく消える中国語での説明(刚才还有的...