「悄悄」を解説文に含む見出し語の検索結果(81~90/812件中)
動詞日本語訳入込む,入りこむ,入り込む対訳の関係完全同義関係溜进の概念の説明日本語での説明入り込む[イリコ・ム](ある場所へ)ひそかにもぐりこむ中国語での説明溜进,潜入悄悄地进入某场所溜进,偷偷进入,...
動詞日本語訳入込む,入りこむ,入り込む対訳の関係完全同義関係溜进の概念の説明日本語での説明入り込む[イリコ・ム](ある場所へ)ひそかにもぐりこむ中国語での説明溜进,潜入悄悄地进入某场所溜进,偷偷进入,...
読み方もぐりこめる中国語訳能悄悄潜入,能躲入,能藏入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係潜りこめるの概念の説明日本語での説明潜り込める[モグリコメ・ル]ひそかに潜入することができる中国語での説...
読み方もぐりこめる中国語訳能悄悄潜入,能躲入,能藏入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係潜りこめるの概念の説明日本語での説明潜り込める[モグリコメ・ル]ひそかに潜入することができる中国語での説...
読み方もぐりこめる中国語訳能悄悄潜入,能躲入,能藏入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係潜り込めるの概念の説明日本語での説明潜り込める[モグリコメ・ル]ひそかに潜入することができる中国語での説...
動詞日本語訳入込む,入りこむ,入り込む対訳の関係完全同義関係潜入の概念の説明日本語での説明入り込む[イリコ・ム](ある場所へ)ひそかにもぐりこむ中国語での説明溜进,潜入悄悄地进入某场所溜进,偷偷进入,...
動詞日本語訳入込む,入りこむ,入り込む対訳の関係完全同義関係潜入の概念の説明日本語での説明入り込む[イリコ・ム](ある場所へ)ひそかにもぐりこむ中国語での説明溜进,潜入悄悄地进入某场所溜进,偷偷进入,...
読み方もぐりこめる中国語訳能悄悄潜入,能躲入,能藏入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係潜込めるの概念の説明日本語での説明潜り込める[モグリコメ・ル]ひそかに潜入することができる中国語での説明...
動詞日本語訳抜出る,ぬけ出る,抜けでる,脱け出る対訳の関係完全同義関係离开の概念の説明日本語での説明抜け出る[ヌケデ・ル]外へ抜け出る中国語での説明离开从…出来,悄悄地溜出去离开从…出来,悄悄溜出...
動詞日本語訳抜出る,ぬけ出る,抜けでる,脱け出る対訳の関係完全同義関係离开の概念の説明日本語での説明抜け出る[ヌケデ・ル]外へ抜け出る中国語での説明离开从…出来,悄悄地溜出去离开从…出来,悄悄溜出...