例文 |
「&号」を含む例文一覧
該当件数 : 23251件
各列选择信号按顺序被输入到采样保持信号转换电路组 4。
各列選択信号は、順にサンプルホールド信号変換回路群4に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,信号接收部 41接收来自被设置在车辆上的各种装置的信号。
また、信号入力部41は、車両に設けられた各種装置からの信号を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。
例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図9】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図10】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図11】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
横轴表示输入信号值 (R= G= B),并且 255的输入信号值表示白色,而 0的输入信号值表示黑色。
横軸は入力信号値(R=G=B)を表し255のときは白、0のときは黒である。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含 74MHz的时钟信号的光串行信号可以实现约 1.5Gbps的数据传输速度。
74MHzのクロック信号を含む光シリアル信号は、約1.5Gbpsのデータ転送速度が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
包含 185MHz的时钟信号的光串行信号可以实现约 3.7Gbps的数据传输速度。
185MHzのクロック信号を含む光シリアル信号は、約3.7Gbpsのデータ転送速度が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。
E/O変換部23は、電気的なシリアル信号を光シリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
TRS检测器 28检测在返回视频信号中包括的定时参考信号 (TRS)。
TRSデテクタ28は、リターンビデオ信号に含まれるタイミング参照信号(TRS)を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。
O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SR锁存器 137的 Q输出信号变为用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)。
SRラッチ137のQ出力信号は、画素をリセットする行の行選択信号Lsh(134)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出电平=信号电平 S1+信号电平 S2×(曝光时间 T1/曝光时间 T2)…(1)
出力レベル=信号レベルS1+信号レベルS2×(露光時間T1÷露光時間T2) - 中国語 特許翻訳例文集
首先,从单位像素 3经由垂直信号线 (VSL),向比较器 8发送复位信号。
まず、単位画素(Pixel)3から垂直信号線(VSL)を通じリセット信号をコンパレータ8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为全部信号输出。
結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号出力する様にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为输出全部信号。
結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在比较例 2中,将复位信号读取动作时的源跟随电路的输出信号和信号控制用比较器部 113的阈值电压进行比较,在复位信号超过某个阈值电压的情况下,进行将复位电平的信号和像素信号之间的差分处理 (CDS)后的像素信号置换为某个信号的控制。
比較例2では、リセット信号読み出し動作時のソースホロア回路の出力信号を信号制御用コンパレータ部113である閾値電圧と比較し、リセット信号がある閾値電圧を越えた場合は、リセットレベルの信号と画素信号との差分処理(CDS)後の画素信号を、ある信号におきかえる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收器 140从遥控器 300接收信号,并将该信号发送给控制器 145。
受信部140は、リモコン300から信号を受信し、この信号を制御部145に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4C示出左图像信号的上升边缘定时信号的示例。
図4Cは、左画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4I示出右图像信号的上升边缘定时信号的示例。
図4Iは、右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述放大器可放大所述经滤波的FM信号且提供输出FM信号。
増幅器は、フィルタされたFM信号を増幅し、出力FM信号を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。
そのようなある実施形態では、受信されるブロードキャスト信号はビーコン信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。
そのようなある実施形態では、受信したブロードキャスト信号はビーコン信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个信号块由连续的多个传输符号构成; 等同于某个信号块的尾部的时间 TCP的信号被复制,并连接到信号块的头部。
また、複数の送信シンボルを1信号ブロックとし、信号ブロックの末尾にあたる時間TCPの信号が信号ブロックの先頭にコピーされて接続された構成であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
导频信号是不直接有助于用户数据的传输的冗余信号。
パイロット信号は、ユーザデータの伝送に直接は寄与しない冗長な信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
模拟接收机单元 202把接收的射频信号转换成基带信号。
受信アナログ部202では、無線周波数の受信信号をベースバンド信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。
基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分输入信号的一个信号 IN1进入 P沟道 MOS晶体管 21的栅极。
PチャネルMOSトランジスタ21のゲートには、差動入力信号の一方の信号IN1が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分输入信号的另一个信号 IN2进入 P沟道 MOS晶体管 22的栅极。
PチャネルMOSトランジスタ22のゲートには、差動入力信号の他方の信号IN2が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
它模拟了在其中差分输入信号的一个信号 IN1为低的状态。
これは、差動入力信号の一方の信号IN1が「L」の状態を模擬している。 - 中国語 特許翻訳例文集
当天线 205B接收到电磁信号时,天线 205B将信号传送至相应的收发器 215B。
アンテナ205Bは、電磁信号を受信すると、信号を対応するトランシーバ215Bへ送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
电子最终被读取,成为送往垂直信号线 11的信号。
その電子が最終的には垂直信号線11への信号となって読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
不定值 (0xFFFF)的标题号码是初次播放标题的标题号码。
不定値(0xFFFF)のタイトル番号は、ファーストプレイタイトルのタイトル番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,将用来保存标题号码的寄存器称作标题号码寄存器。
特に、タイトル番号を格納しておくためのレジスタをタイトル番号レジスタという。 - 中国語 特許翻訳例文集
今天是几号?
今日は何日ですか。 - 中国語会話例文集
密码错误。
暗証番号が違います。 - 中国語会話例文集
击球顺序是第4号。
打順は4番です。 - 中国語会話例文集
因为送货单上有要填写的地方,所以请告诉我邮编号和电话号码。
配達伝票に記入欄がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
10,11号休息。
10、11が休みの日でした。 - 中国語会話例文集
那个信号中断了。
その通信が途切れた。 - 中国語会話例文集
我想要20号出发。
20日に出発したい。 - 中国語会話例文集
今天是12月23号。
今日は12月23日です。 - 中国語会話例文集
周五是23号。
金曜日は23日です。 - 中国語会話例文集
许多的遗传因子标记。
多数の遺伝子記号 - 中国語会話例文集
3月30号开始31天
3月30日から31日 - 中国語会話例文集
在箱子上用记号笔写
箱にマーカーで書く - 中国語会話例文集
密码无效。
暗号化は無効です。 - 中国語会話例文集
你8号有空吗?
8日の日は空いてますか。 - 中国語会話例文集
例文 |