「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 762 763 764 765 766 767 768 769 770 .... 999 1000 次へ>

【図6】カウンタ使用したトークンとベリファイアとの間の認証実行するための方法示す図。

图 6解说了用于使用计数器在令牌和验证器之间执行认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】ヘルパーの支援受けてトークンのセキュアな認証実行するベリファイア上で動作可能な方法示す図。

图 11解说了可在验证器上操作以在助手的辅助下执行对令牌的安全认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】トークン認証する際にベリファイア支援するようにヘルパー上で動作可能な方法示す図。

图 13解说了可在助手上操作以辅助验证器认证令牌的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークンは、受信したパズル識別子使用して、関連するパズル秘密取り出し、検証鍵のローカルバージョン生成する。

令牌使用接收到的谜题标识符来检索相关联的谜题机密并生成验证器密钥的本地版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークン402はまた、リプレイ・アタック防ぐために、記憶しているのと同じ検証鍵VKすでに有してないか確認する。

令牌 402还核查其尚未存储相同的验证器密钥 VK,以防止重放攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に、カウンタ使用したトークンとベリファイアとの間の認証実行するための方法示す。

图 6解说了用于使用计数器在令牌和验证器之间执行认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証要求受信すると、ベリファイア604は、トークンID使用して、トークン602に関連する検証鍵VKa608識別する。

一旦接收到认证请求,验证器 604就使用该令牌 ID来标识与令牌 602相关联的验证器密钥 VKa 608。 - 中国語 特許翻訳例文集

714において、トークン702は、そのトークン認証しているベリファイア704識別する指示(ユーザなどから)受信する。

令牌 702可 (从用户或以其他方式 )接收标识正用来认证令牌的验证器 704的指示 714。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、適正な検証鍵有するトークン占有しているだけで、ユーザ認証するのに十分である。

即,单单拥有具有正确验证器密钥的令牌就足以认证用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に、ヘルパーの支援受けてトークンのセキュアな認証実行するベリファイア上で動作可能な方法示す。

图 11解说了可在验证器上操作以在助手的辅助下执行对令牌的安全认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


1116において、同じ検証鍵トークンが知っていること証明する応答メッセージ認証コードトークンから受信する。

可从令牌接收证明它具有关于相同验证器密钥的知识的响应消息认证码 (1116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に、トークン認証する際にベリファイア支援するように(ネットワーク)ヘルパー上で動作可能な方法示す。

图 13解说了可在 (网络 )助手上操作以辅助验证器认证令牌的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2−3はDNSゾーン管理するための例示的なユーザインターフェース示すスクリーンショット200及びスクリーンショット300示す。

图 2-3显示了示出用于管理DNS区域的示例性用户界面的屏幕截图 200和 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザーが、対応するオブジェクト使うことによってメッセージのコンテンツ選択すること可能にする。

这使得用户能够通过使用对应的对象来选择消息内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザーが、対応するタグ使うことによってメッセージの宛先選択すること可能にする。

这使得用户能够通过使用对应的标签来选择消息目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、印刷サーバ/プリンタ108は、要求印刷することに関連する動作実行する制御ユニット含む。

此外,打印服务器 /打印机 108包括用于执行与打印请求相关联的操作的控制单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、カラー画像記録装置240は、制御パッチ測定する前に画像取り込むカメラ含む。

在一种实施方式中,彩色图像记录装置 240包括相机,在测量控制块之前,该相机采集图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の言い方すれば、一方のコンテンツ成分表す信号は、他方のコンテンツ成分表す信号よりも進んでいる。

换言之,分量内容表示信号中的一个相对于另一个是领先的。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタガーキャスティングは、フェージング克服することによって、地上送信される信号受信する際のロバスト性向上させる。

交错播送通过克服衰落提高了地面传输信号的接收的鲁棒性。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、副画像記録する/しない個別に操作する場合に現在の記録状態撮影者に提示することが可能となる。

因此,能够在个别地进行记录或不记录副图像的操作的情况下,将当前的记录状态提示给拍摄者。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】同実施形態にかかる像ぶれ補正装置の構成示す平面図であって、図1の状態にカバープレート設けた状態示す。

图 4是示出图 1所示的图像抖动校正装置在盖板安装于其中时的结构的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、このような構成有する制御部180の動作例下記の表5〜表8参照して詳細に説明する。

以下参考表 5至表 8详细说明具有上述结构的控制器 180的运行实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面参照して、本発明実施するための最良の形態詳細に説明する。

以下,参考附图,关于用于实施本发明的最佳方式作详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態における撮像装置100用いて撮影行う場合示す上面図である。

图 5是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100进行摄像的情况的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施の形態における撮像装置100用いて撮影行う場合示す上面図である。

图 5是图解说明利用按照本发明的实施例的摄像设备 100进行摄像的情况的顶视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償では、動きベクトル使用して参照フレームから予測ビデオブロックの位置特定し、当該ブロック生成する。

运动补偿使用运动向量以从参考帧定位并产生预测视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Bの例では、2つの以前の参照フレームFt-MおよびFt-N使用して、フレーム置換サポートするために追加のフレームFt’外挿する。

在图 2B的实例中,将两个先前参考帧 Ft-M和 Ft-N用于外插额外帧 Ft′以支持帧代换。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム置換ユニット52は、境界アーティファクト含む位置識別する境界アーティファクト識別ユニット68含み得る。

帧代换单元 52可包括识别包括边界伪影的位置的边界伪影识别单元 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

K分析される、ある行のブロックの数表すものとし(すなわち、ブロック1〜Kが分析される)、Rブロックの行の総数とする。

假定K表示一行中经分析的块的数目 (即,块 1到 K经分析 ),且 R为块的行的总数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、短いブロック上でFEC保護提供し、短いブロック含むより長いブロック上でもFEC保護提供することは好ましい。

改为在较短的块上提供 FEC保护,然后在包括该较短的块的较长块上提供 FEC保护可以是更优选的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5参照して、本発明の実施の形態使用した方法説明するフローチャート500が示される。

参考图 5,示出用于图示使用本发明实施例的方法的流程图 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい設計有するものとして本発明述べるが、本開示の趣旨および範囲内で、本発明さらに修正することもできる。

虽然本发明被描述成具有优选设计,但可以在本公开的精神和范围内对本发明作进一步修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】図24は、予測コーディング使用してフィルタ係数符号化するための技法示す流れ図である。

图 24为说明用于使用预测性译码来对滤波器系数进行编码的技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】図25は、予測コーディング使用してフィルタ係数符号化するための技法示す別の流れ図である。

图 25为说明用于使用预测性译码来对滤波器系数进行编码的技术的另一流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】図26は、予測コーディング使用してフィルタ係数復号するための技法示す流れ図である。

图 26为说明用于使用预测性译码来对滤波器系数进行解码的技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置101は、DMA ACK112受け取った後、複数個のDMA入力データ114受け取り、次いで、DMA完了115発行する。

动作补偿装置 101在接收到DMA ACK112后,接收多个DMA输入数据 114,接着发行 DMA完成 115。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイレクトメモリアクセス手段160は、複数個のDMA入力データ114受け取った後、DMA完了115生成し、次いで、補間開始182生成する。

直接内存访问单元 160在接收到多个 DMA输入数据 114后,生成 DMA完成 115,接着生成插值开始 182。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償装置501は、DMA ACK512受け取った後、複数個のDMA入力データ514受け取り、次いで、DMA完了515発行する。

动作补偿装置 501在接收到DMA ACK512后,接收多个 DMA输入数据 514,接着发行 DMA完成 515。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイレクトメモリアクセス手段560は、複数個のDMA入力データ514受け取った後、DMA完了515生成し、次いで、補間開始582生成する。

直接内存访问单元 560在接收到多个 DMA输入数据 514后,生成 DMA完成 515,接着生成插值开始 582。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】オブジェクト指向型コンパイラ言語用いて拡張ストリーム選択テーブル記述するためのシンタックス示す。

图 25表示用来使用面向对象型编译器语言记述扩展流选择表的句法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】RSA タイプのアルゴリズム実行する電子回路で素数生成する通常のステップ示すフローチャートである。

图 4是在执行 RSA型算法的电子电路中生成素数的常用步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図5に示された判定使用した一実施形態に係る素数生成保護する方法のステップ示すフローチャートである。

图 6是使用图 5的检验的用于保护素数产生的方法的实施例的步骤流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

受信者23は、秘密鍵(暗号化係数n 及び秘密指数d )使用してメッセージC 復号してデータ(ブロック25)得る。

接收器 23使用它的私钥 (n,d)来解密这些消息并获取数据 DATA(块 25)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の第1実施形態に係わるカメラの使用方法示す図であって、近くにいる人に撮影依頼する様子示す。

图 4A-4E是示出本发明的第 1实施方式的照相机的使用方法的图,示出了请求附近的人进行拍摄的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2実施形態に係わるカメラの使用方法示す図であって、近くにいる人に撮影依頼する様子示す。

图 8A-8F是示出本发明的第 2实施方式的照相机的使用方法的图,示出了请求附近的人进行拍摄的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の第3実施形態に係わるカメラの変形例において、子供の興味引き撮影行う様子示す図である。

图 15A-15D是示出在本发明的第 3实施方式的照相机的变形例中,引起孩子的兴趣来进行拍摄的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

別のアプローチにおいて、送信局は、SDMA使用して、OFDMA使用している複数の応答局に対して、トレーニング要求送る。

在另一方法中,通过使用 OFDMA,发射台使用 SDMA而将训练请求发送到多个响应台。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号プロセッサ500は、空間ストリーム規定するプレコーディングマトリクス計算する、計算機モジュール502含む。

信号处理器 500包括计算界定空间流的预编码矩阵的计算器模块 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電子変換器の各々は、進路変えられた光信号、該光信号と同じ情報符号化している電気信号に変換する。

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記では、本発明十分に理解できるようにするために、説明目的として特定の用語使用した。

前面的描述出于解释的目的使用了特定的术语以便提供对于本发明的彻底理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 762 763 764 765 766 767 768 769 770 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS