「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 758 759 760 761 762 763 764 765 766 .... 999 1000 次へ>

ただし、必ずしも前後延ばす必要はなく、例えば後ろだけ延ばしても良いし、前だけ延ばしても良い。

但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、シーンの中心含む40秒以外カットしても良いし、シーンの後ろから40秒分以外カットしても良い。

另外,既可以切去包含场景中心的 40秒部分以外的场景,也可以从场景的后头切去 40秒部分以外的场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU60は、画像入力コントローラ制御して画像データ図示省略したメモリに記憶させる。

CPU 60控制图像输入控制器以便在存储器 (未示出 )中存储图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例は、それ利用して主要被写体以外の部分に2次元表示のOSD情報表示するようにしていること特徴としている。

因此,本实施例的特征在于: 在除主要目标之外的其他部分中二维地显示 OSD信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサ18は、3つのPESに異なるPID割り当てて、3つの層運ぶトランスポートストリーム出力する。

复用器 18将向三个 PES指配不同的 PID,并且输出传送三个层的传输流。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、2つのPESに異なるPID割り当てて、2つの層運ぶトランスポートストリーム出力する。

传输流复用器 54对两个 PES指配不同的 PID,并且输出传送两个层的传输流。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算部42は、加算部42から重みづけの結果受けつけ、これら積算することによって、前述の合成信号生成する。

从加法部 42接收加权的结果,加法部 42通过对这些进行积算,而生成所述合成信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これまでは、受信装置説明していたが、別の変形例では、これまで説明した受信機能備えた基地局装置説明する。

以往对接收装置进行了说明,但在另外的变形例中对具有以往说明的接收功能的基站装置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間周波数スライシング(TFS)は、複数の無線周波数(RF)チャネル介して1つのPLP送信する方式意味する。

时频分片 (Time Frequency Slicing,TFS)表示一个 PLP在多个射频 (RF)信道上的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のRFチャネル介して1つのPLP送信する場合、すなわち、TFSモード使用する場合、NUM_RFは、1より大きい。

当一个 PLP被在多个 RF信道上发射时,即使用 TFS模式时,NUM_RF大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集


これは、モニタ3が起動されると、通信開始するために医療センサ1へとデータの要求送信すること意味する。

这意味着在开启监控器 3时,它向医用传感器 1发送数据请求以便发起通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

患者4が自分のデータ見ることこれ以上望まない場合には、携帯機器9は通信の終了の要求送信する。

如果患者 4不希望再看到其数据,移动装置 9发送结束通信的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. サブキャリア用いて、時間的に変化するパワーローディングパターン搬送する段階有する、請求項1に記載の方法。

9.如权利要求 1所述的方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

12. 位相が異なる信号送信して同一チャネル干渉の位相成分決定する段階有する、請求項1に記載の方法。

12.如权利要求 1所述的方法,包括: 发射具有不同相位的信号,以确定同信道干扰的相位分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】1個の送信アンテナ使用する場合、パイロットシンボル副搬送波単位で遷移する方法の一例示す図である。

图 4是图示当使用单个发射天线时以子载波为单位移位导频符号的方法例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】1個の送信アンテナ使用する場合、パイロットシンボル副搬送波単位で遷移する方法の他の一例示す図である。

图 5是图示当使用单个发射天线时以子载波为单位移位导频符号的方法的另一个例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、パイロットシンボルの副搬送波単位又はOFDMシンボル単位の遷移通して干渉除去する方法説明する。

在下文中,将描述以子载波或者 OFDM符号为单位经由导频符号的移位去除干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、1個の送信アンテナ使用する場合、パイロットシンボル副搬送波単位で遷移する方法の一例示す図である。

图 4是图示当使用单个发射天线时以子载波为单位移位导频符号的方法的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、1個の送信アンテナ使用する場合、パイロットシンボル副搬送波単位で遷移する方法の他の一例示す図である。

图 5是图示当使用单个发射天线时以子载波为单位移位导频符号的方法的另一个例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、一つの例として、1番目のパイロットシンボル含むOFDMシンボル領域のみにヌルRE使用する方法示している。

例如,图 8图示仅在包括第一导频符号的 OFDM符号区域中使用空 RE的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(a)参照すれば、第1のアンテナ及び第2のアンテナ用いて隣接セルの干渉量測定することができる。

在图 10(a)中,可以使用第一天线和第二天线测量邻近小区的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(b)参照すれば、第3のアンテナ及び第4のアンテナ用いて隣接セルの干渉量測定することができる。

在图 10(b)中,可以使用第三天线和第四天线测量邻近小区的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、多数のアンテナ使用する場合、所定のアンテナのみでヌルRE使用することによってデータの伝送効率高めることができる。

因此,如果使用多个天线,则在预定的天线中使用空 RE以改善数据传输效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ここで述べた任意の数の態様使用して、装置実現しても、または、方法実施してもよい。

例如,可以使用本文给出的任何数量的方面来实现装置或实施方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザは、注釈提供したいビデオのインターバル見ているときに、「B」ボタン306クリックすることができる。

例如,用户在查看其希望提供注释的视频区间时,可以点击“B”按钮 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

コマンド注釈表示することは、該注釈によって指示されたようにビデオ表示すること含む。

显示命令注释可以包括根据注释的指示来显示视频。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような構成は、ユーザが或る注釈見るの禁止する一方で、支払い済みの広告注釈無駄にするであろう。

这样的配置将防止用户查看特定注释而避免支付广告注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(b)参照すると、注釈制御ボタン706は新しい注釈作成(CREATE)するためのボタンが選択されたこと示している。

现在参考图 7(b),注释控制按钮 706指示: 创建新注释按钮已被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、クライアント装置130がどの注釈表示するかどのように決定するかの一例示している。

图 10示出了客户端 130可以如何确定要显示哪些注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHICHは、上りリンクで伝送されたPUSCHについて再送要するか否か示す送達確認情報(ACK/NACK: Acknowledgement/Non-Acknowledgement information) 含む。

PHICH包含表示对于上行链路中所传输的 PUSCH是否需要重发的送达确认信息(ACK/NACK:Acknowledgement/Non-Acknowledgement information)。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHYレイヤ502は、フレームのプリアンブル調べることによって、受信されたPHYレイヤ・フレームがHARQ使用するか判定する。

PHY层 502通过检查帧的前导码来确定所接收的 PHY层帧是否使用 HARQ。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ほど説明されたように、送信ノードは、どのデータ・パケットが再送信要求しているか判定するためにこの情報使用する。

如上所述,发送节点使用该信息来确定哪些数据分组需要重传。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、同一の信号又は情報のシーケンス送信する複数の送信機Tx1〜Tx4有する単一周波数ネットワーク示している。

图 5显示包括发送相同的信号或信息序列的多个发射机 Tx1-Tx4的单频网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC506は、CRC結果1つのノードB504bから受信し、それ処理しないで別のノードB504aに対してフォワードのみする。

该 RNC 506从一个节点 -B 504b接收到 CRC结果,并且仅将它转发至另一个节点 -B 504a而不处理它。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC406は、ノードB404a、404bから少なくとも1つのACK受信する場合、ACKの決定行う。 そうでなければ、RNC406はNACKの決定行う。

若该 RNC406从该节点 -B 404a、404b接收到至少一个 ACK,则该 RNC 406进行 ACK决定,否则,该 RNC 406进行 NACK决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダウンリンクにおいて、ノードB804は、ACK/NACK含むメッセージWTRU802に対し、関係セル808全部介して送る(ステップ858)。

在下行链路,该节点 -B 804经由所有相关小区 808传送包括 ACK/NACK的消息至该 WTRU 802(步骤 858)。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力I/F23は、誤り訂正部22からのTS構成するTSパケット、所定の一定レートで外部に出力する出力処理行う。

输出接口 23执行用于将构成传输流的 TS分组以预定的恒定速率从纠错单元 22输出到外部的输出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6及び図7参照して、図5のプリアンブル処理部25による、P1用いた「粗い」周波数オフセットの推定説明する。

下面将参考图 6和图 7给出对由图 5所示的前导信号处理部件 25执行的利用 P1的“粗略”载波频率偏移估计的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリセット用いる場合、OFDM受信装置は、最初のT2フレームのP1検出し(P1 detection)、そのP1復調する(P1 demodulation)。

当使用预设时,OFDM接收机在第一个 T2帧中检测 P1(P1检测 )并且解调 P1(P1解调 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ワイヤレスデバイス経由してTE2デバイスに対するデータ/IP接続性提供するためのコンフィギュレーション示す図である。

图 4展示用于经由无线装置向 TE2装置提供数据 /IP连接的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、以下、ステップS5乃至S10の一連の処理、「彩度高くし、明度低くするテカリ抑制処理」と呼ぶ。

因此,以下将步骤 S5至 S10的一连串处理称为“第一处理”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS51において、画像処理部7は、「彩度高くし、明度低くするテカリ抑制処理」(図4のステップS5乃至S10参照)実行する。

在步骤 S51中,图像处理部 7执行“第一处理”(参照图 4的步骤 S5至 S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS70において、画像処理部7は、テカリ抑制方式として、「個人の肌色考慮したテカリ抑制処理」実行する方式選択する。

在步骤 S70中,图像处理部 7作为反光抑制方式选择执行“第二处理”的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、メモリ414つのSRAMで構成し、画素アレイ部の0番目〜4h番目の画素データ記憶した様子示した図である。

图 6A和 6B是示出存储器 41包括 4个 SRAM并且存储像素阵列部分中的第 0到第4像素数据的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1実施の形態に係る固体撮像装置の駆動方法、ポテンシャル状態示す図6及び図7用いて説明する。

下面参照示出了电位状态的图 6A~图 7C来说明用于第一实施例的固体摄像装置的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADダミー信号の読み出しライン数大きくすることにより、より多くのADダミー信号使用してノイズのキャンセル行える。

当被读取 AD伪信号的行的数目增大时,利用较大数目的 AD伪信号来执行噪声消除。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図54】図54は、実施の形態5における、メタデータの一部PlayListExtensionData()に格納した場合の例示す図である。 場合の例示す図である。

图 54是实施例 5中将元数据的一部分存储到 PlayListExtensionData()的情况下的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、PLNameList領域およびObjectIDList領域に、当該PlayListまたはObject参照しているTitleの逆参照情報持たせるなどの対策取ってもよい。

并且,可以使 PLNameList区域以及 ObjectIDList区域持有,参考该 PlayList或Object的 Title的逆参考信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、再生一時停止した地点示すMarkなどBD管理情報では規定出来ないMarkメタデータでのみ管理してもよい。

例如,表示暂时停止再生的位置的 Mark等 BD管理信息中,对于不能规定的 Mark可以以元数据来管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図57(A)に示す初期状態から、図57(B)に示すようにShot1とShot2の結合処理行いShot4生成する編集行ったとする。

即,从图 57(A)所示的初始状态,如图 57(B)所示的对 Shot1和 Shot2进行结合处理从而生成 Shot4,并进行编辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 758 759 760 761 762 763 764 765 766 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS