「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 .... 999 1000 次へ>

さらに、プロセッサ930は、ビームフォーミング重み決定するためにどの事前符合化行列使用するか決定するために、この抽出されたメッセージ処理する。

此外,处理器 930可处理所提取的消息以确定哪一预译码矩阵用于确定波束成形权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、さまざまなPUCCHフォーマット示す表である。

图 4为展示各种 PUCCH格式的表; - 中国語 特許翻訳例文集

32. 前記第1の暗号解読鍵生成することは、一方向関数用いて前記第1の暗号解読鍵生成すること更に備える請求項22に記載の方法。

32.如权利要求 22所述的方法,其特征在于,生成所述第一解密密钥还包括使用单向函数生成所述第一解密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1参照し、第1の計算装置12は、アイデンティティに基づく暗号化提供するために動作可能であり、プロセッサ20とこのプロセッサ20と通信するメモリ22と含む計算プラットフォーム18含む。

参看图 1,操作成用于提供基于身份的加密的第一计算设备 12包括计算平台18,该计算平台包括处理器 20以及与该处理器 20通信的存储器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2参照し、アイデンティティに基づく暗号解読提供するために動作可能である第2の計算装置14は、プロセッサ52とこのプロセッサ52と通信するメモリ54と含む計算プラットフォーム50含む。

参看图 2,操作成用于提供基于身份的解密的第二计算设备 14包括计算平台50,该计算平台包括处理器 52以及与该处理器 52通信的存储器 54。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本諸原理に従った変換伴うウェブ・サービス採用することにより、2つのクライアント間の異なる言語でのリアルタイム通信示す、システム/方法示すブロック/流れ図である。

图 2为示出根据本发明的原理通过使用具有翻译的Web服务以不同语言在两个客户端之间进行的实时通信的系统 /方法的方块 /流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントXまたはID_USは、クライアントYまたはID_China選択し、「呼び出しボタン」押すと、チャットのアプリケーション・プログラム・インターフェース(API)303使用することにより、ID_Chinaへ要求送信する。

客户端 X或 ID_US选择客户端 Y或 ID_China并按压“呼叫按钮”,其通过使用聊天应用程序接口 (API)303将请求发送至 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントIDは、ID_USおよびID_China含む。

客户端 ID包括 ID_US及 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_ChinaおよびID_USはどちらもプラグイン404インストールしており、これが、インターフェース・タスク実行するため、インジケータ生成するためなどの、必要な機能提供する。

ID_China与 ID_US两者都已安装了插件程序 404,其提供所需的功能性以执行接口连接任务,产生指示符等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_USは開始信号ID_Chinaへ送信する。

ID_US将开始信号发送至 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集


したがって、ステップ8−13は、パケット1Uマルチキャスト伝送として送信すること有し、このことは、UDPパケットに入れられたイーサネットパケットMS1のMACアドレスから送信すること必要とする。

因此,步骤 8-13包括将发送分组 1U作为多播传输,其包括从MS1的MAC地址发送封装了 UDP分组的以太网分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、それは複数のFXS有することも可能である。

当然,其还可以包括多于一个 FXS。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8において、FXO介したCO検出が示される。

图 8中示出了经由 FXO进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9において、FXS介したCO検出が示される。

图 9示出了经由FXS进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチSW1は、FXO又はSLIC1PSTNに接続する。

开关SW1将 FXO或 SLIC1与 PSTN连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

SLIC2は、デジタルデータバス介しFXOに接続される。

SLIC2通过数字数据总线连接到 FXO。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、管理プロトコルとしてTR−69利用する。

其使用 TR-69作为管理协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、TR−069プロトコルのSetParameterAttributes RPC/コマンド利用する。

其使用TP-069协议的SetParameterAttributes RPC/命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、テキストSMS音声に変換することができる。

举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】MACアドレステーブルの一例示す図である。

图 3是表示MAC地址表的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

22. 送信失敗の数が既定の閾値超えるかどうか判定することは、送信されている肯定確認応答信号の数の減少検出すること含む、請求項17の方法。

22. 如权利要求 17所述的方法,其中判断传输失败的数目是否超过预定阈值包括检测发送的确认信号的数目的减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6はIDRフレーム600の別の実施形態表す。

图 6示出 IDR帧 600的另一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、これらは有線の接続前提としている。

另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】FID管理テーブルの例示す図である。

图 9是表示 FID管理表的例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮に、第1リストがMAC−dフロー含んでいない場合、第2リストは、非スケジューリングされた承認有せず、少なくとも現在のTTIでRLC PDU有する全てのMAC−dフロー備えている。

如果第一列表不包含MAC-d流,则利用不具有非调度授权、且在当前 TTI中具有至少一个 RLCPDU的全部的MAC-d流来准备第二列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

RLC 112は、無線ベアラー(RB)114サービス提供する。

RLC 112提供无线载体 (RB)114服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3D】電力増幅器の応答示す図表である。

图 3D是示出了功率放大器响应的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、例示的無線通信システム示している。

图 13示出了示例性的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

3セクタ基地局202は複数のアンテナグループ含んでおり、あるグループはアンテナ204および206含み、別のグループはアンテナ208および210含み、第3のグループはアンテナ212および214含む。

三扇区基站 202包括多组天线,一组包括天线 204和 206,另一组包括天线208和210,第三组包括天线212和214。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、スタンバイ時間の短縮は、CQIチェックし、CPCH再検証し、また、変化する場合除いて常にECIメッセージ保有することによって実現可能である。

因而,通过检验 CQI、重新验证 CPCH以及保存除了 ECI消息变化之外的所有情况下的 ECI消息,能够节省待机时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、例示的無線通信システム1300示している。

图 13示出了示例性的无线通信系统 1300。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CDMA2000はIS−2000、IS−95およびIS−856基準カバーする。

另外, cdma2000涵盖 IS-2000、 IS-95、和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】送信データの一例“0110001010”示す図

图 8是表示发送数据的一例“0110001010”的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】実施の形態3におけるCESの一例示す図

图 32是表示实施方式 3的 CES的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.S−CSCFは、HSSからデータダウンロードする。

4.S-CSCF从 HSS下载数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ接続確立しようと試みるのに、MS102は、PSDN110相手にPPP(ポイント・ツー・ポイント・プロトコル)セッション作成し、MIP(移動体IP)RRQ(登録要求)メッセージ送信することが可能である。

为了尝试建立数据连接,MS 102与 PDSN 110创建点对点协议 (PPP)会话,并且可发送移动 IP(MIP)注册请求 (RRQ)消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC124は、このSMSメッセージBSC108に送信することによってMS102にSMSメッセージルーティングし、BSC108は、このメッセージBTS106に送信し、BTS106が無線でMS102にSMSメッセージ送信する。

MSC 124通过将 SMS消息发送个 BSC 108来将 SMS消息路由至MS102,BSC 108将该消息发送给 BTS 106,BTS 106通过空中将 SMS消息发送给MS 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMSメッセージは、最大で160バイト有する。

SMS消息具有最大 160字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMUサーバ120は、この新たな鍵H−AAA114に転送する。

DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような鍵プロビジョニング・プロセスは、第2のチャネル210使用して、セキュリティ/暗号鍵更新要求224移動局202に送信する(場合により、第2のネットワーク204介して)こと含むことが可能である。

此类密钥预设过程可包括使用第二信道 210来(例如,经由第二网络 204)向移动站 202发送安全性 /密码密钥更新请求 224。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが米国内でこのセルラ電話機購入し、国際ローミングの契約している場合、ユーザは、例えば、カナダ国または欧州においてこのデバイス使用すること所望する可能性がある。

如果用户已在美国购买了蜂窝电话并签署了国际漫游,则用户可能希望在例如加拿大或欧洲使用该设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

(SMS介するDMUプロビジョニングの実施例)

通过 SMS的 DMU预设的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

V−AAA308は、NM−AAA AUTH REQ310H−AAA312に通信する。

V-AAA 308将MN-AAA AUTH REQ 310传达给H-AAA 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、H−AAA312は、アクセス拒否メッセージ316V−AAAに送信し、V−AAAが、アクセス拒否メッセージ318V−PDSN304に送信して、MS300が所望されるデータ・サービス獲得すること妨げる。

结果,H-AAA 312向V-AAA发送接入拒绝消息 316,V-AAA向 V-PDSN 304发送接入拒绝消息 318,由此阻止MS 300获得合意数据服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

V−PDSN404が、MN−AAA AUTH REQ406V−AAA408に通信する。

V-PDSN 404将 MN-AAA AUTH REQ 406传达给 V-AAA 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

V−AAA408は、MN−AAA AUTH REQ410H−AAA412に通信する。

V-AAA408将 MN-AAA AUTH REQ 410传达给H-AAA 412。 - 中国語 特許翻訳例文集

この要求受信する際、H−AAAはまた、資格証明リストの中でMS400ルックアップして、MS400が有効な暗号鍵有さない(例えば、MS400が、DMUまだ実行していない)と判定する。

当接收到此请求, H-AAA还在凭证列表中查找MS400并确定MS 400不具有有效密码密钥 (例如,其尚未执行 DMU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことは、暗号鍵更新するように、テキスト・メッセージング・チャネル使用して移動局に更新要求送信すること含むことが可能である(906)。

这可涉及使用文本消息接发信道向移动站发送更新请求以更新密码密钥 (906)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9の場合のように代替の認証プロセス開始するのではなく、ホーム・ネットワークは、他の情報代わりに利用して、要求されたサービス目的とする認証実行することが可能である。

与如图 9中那样发起替换性认证过程不同,归属网络可替代地利用其他信息来出于所请求服务的目的执行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、テキスト・メッセージング・チャネル使用することによって、移動先ネットワークにおいてローミングしている無線移動局相手に鍵更新開始するための、DMUサーバにおいて機能する方法示す。

图 12图解了用于在 DMU服务器中操作的方法,该方法用于通过使用文本消息接发信道向在到访网络中漫游的无线移动站发起密钥更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS