「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 883 884 885 886 887 888 889 890 891 .... 999 1000 次へ>

図17参照し、まず、解釈部26の中間データ生成部260は、処理対象のPDL解釈して、自身の担当ページの部分特定し、担当ページにフォームが含まれているか否か判定する(ステップS50)。

参照图 17,首先,分析器 26的中间数据发生器 260对待处理的 PDL进行分析,指定相应的页面,并确定相应页面中是否包含格式 (步骤 S50)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初のページであれば上述の例の条件満たすため、フォームの中間データ生成すること判定し(ステップS52でYES)、中間データ生成部260は、フォームの中間データの生成行う(ステップS54)。

当相应页面是第一页面时,上述条件满足。 于是,中间数据发生器 260确定应当生成该格式的中间数据 (步骤 S52中的是 ),并生成该格式的中间数据 (步骤 S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の実施例の変形例以下に列挙する。

下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】IFPパケットの受信処理イメージ示す図。

图 4是示出 IFP包的接收处理图像的示意图, - 中国語 特許翻訳例文集

FAX処理部204は、FAX機能の制御行う。

传真处理单元 204控制传真功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

PacketByteLength704は、パケット601のアドレス領域幅608表す。

Packet Byte Length(包字节长度)704表示包601的地址区域宽度608。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、機体構成する支持フレームの交換作業要することなく、作業効率良く、且つ迅速に、各仕様のプラテンカバー交換することができる画像形成装置提供することにある。

本发明的目的在于提供一种图像形成装置,不需要构成机体的支承框架的交换作业,能够作业效率良好且迅速地交换各种规格的稿台盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、複数種の支持フレーム用意する必要がなく、部品点数の削減図って、画像形成装置の全体コスト削減することができる画像形成装置提供することにある。

本发明的目的在于提供一种图像形成装置,不需要准备多种支承框架,实现部件个数的削减,能够削减图像形成装置的整体成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、第1プラテンカバー61、取付部41・42使用して機体3に取り付け、第2プラテンカバー62、取付部43・44使用して機体3に取り付けることができるようにした。

并且,能够使用安装部 41、42将第一稿台盖 61安装到机体 3上,使用安装部 43、44将第二稿台盖 62安装到机体 3上。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、三種の化粧カバー用意する形態に比べて、化粧カバーに係る部品点数削減して、部品の共用化図ることができ、画像形成装置の全体コスト削減することができる。

因此与准备三种装饰盖的方式相比,能够削减与装饰盖有关的部件个数,而能够实现部件的共用化,能够削减图像形成装置的整体成本。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】ジョブ受付処理示すフローチャート

图 3是工作接收处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】印刷処理示すフローチャート

图 4是打印处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】キャンセル処理示すフローチャート

图 5是取消处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】印刷キューの内容例示す図

图 7是打印队列中的内容实例; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、ジョブ受付処理示すフローチャートである。

图 3是工作接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、印刷処理示すフローチャートである。

图 4是打印处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、キャンセル処理示すフローチャートである。

图 5是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、キャンセル処理示すフローチャートである。

图 9是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CPU11は、このキャンセル処理終了する。

然后,CPU 11结束取消处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、キャンセル処理示すフローチャートである。

图 10是取消处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】通信システムの構成の一例示す。

图 1示出通信系统的构造的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実行部14は、インクジェットヘッド備える。

打印执行单元 14包括喷墨头。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部92は、メール記憶領域94備える。

存储单元 92包括邮件存储区域 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令管理サーバ110は、記憶部112備える。

命令管理服务器 110包括存储单元 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部122は、ファイル記憶領域124備える。

存储单元 122包括文件存储区域 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】保存条件選択するための画面である。

图 1是用于选择保存条件的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】利用料金選択するための画面である。

图 2是用于选择利用费用的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】原稿読取開始促進するための画面である。

图 3是用于促进原稿读取开始的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、先の原稿が搬送経路上の検出位置に到達したこと光学センサ用いて検出し、さらに検出後における原稿の搬送量計測し、次の原稿の繰込タイミング決定している。

具体而言,利用光学传感器检测前一原稿到达输送路径上的检测位置的情况,进而计测检测后的原稿的输送量,并决定下一原稿的送入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路両面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

この搬送経路片面パスと呼ぶことにする。

将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F218は、制御部210LAN110に接続する。

网络 I/F 218将控制单元 210连接到 LAN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F415は、制御部410LAN110に接続する。

网络 I/F 415将控制单元 410连接到 LAN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16に、リセット時戻り先URL記憶するか否か、及び、セッションリセット行うか否か、Webアプリケーション510によって提供される機能ごとに設定したアプリケーション管理テーブル1601示す。

图 16示出了应用管理表 1601,在应用管理表 1601中,针对 Web应用 510提供的各个功能,设置是否存储重置后返回目的地 URL以及是否执行对话重置。 - 中国語 特許翻訳例文集

コプロセッサ又はDSP用いることなく、一時的なラインバッファ530システムメモリ内に配置し、図5に示すメモリトラッフィク生じさせること認めることができる。

可以理解,在没有协处理器或 DSP的帮助的情况下,临时行缓冲器 530位于系统存储器内,该系统缓冲器会产生如图 5所示的存储器业务流。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理端末42は、利用者から印刷指示受けると、プリンタドライバ86用いて画像形成装置40で処理可能な印刷データ作成し、LAN44介してLPRプロトコルで画像形成装置40に送信する。

信息处理终端42从利用者接受了打印指示后,利用打印机驱动程序 86制作能够由图像形成装置 40处理的打印数据,并经由 LAN44通过 LPR协议发送到图像形成装置 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処理端末は、アプリケーション上で印刷指示受けると、印刷の詳細指示受けるためのダイアログ画面表示し、印刷のための詳細な条件の設定受ける。

信息处理终端在应用程序上接收到打印指示后,显示用于接受打印的详细指示的对话框画面,接受用于打印的详细条件的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用者が印刷ダイアログ画面で必要な情報設定し印刷実行指示すると(S1102でYES)、情報処理端末は利用者からバナーページ出力指示受けたか否か判定する(S1104)。

若利用者通过打印对话框画面设定必要的信息并指示了打印执行 (S1102肯定判定 ),则信息处理终端判定是否从利用者接收到标题页输出指示 (S1104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の特徴は、オーバーラップ領域のデータ量少なくして注目画素の周辺画素参照して画像処理実現できる画像処理装置及びその制御方法提供することにある。

本发明的特征是提供一种可以在减少重叠部分的数据量时、通过参考关注像素周围的周边像素来实现图像处理的图像处理设备及其控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】実施形態3のMCU示す図である。

图24A~24C是说明根据第三实施例的最小编码单元(MCU,minimum coded unit)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】量子化テーブルの例示す図である。

图 27A和 27B是说明量化表的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】逆量子化後の値の一例示す図である。

图 30A和 30B是说明逆量化后的值的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM106から原画像データ読み出すときは、アドレス制御部302でアドレス生成し、そのアドレスに基づいてメモリ読出部301によりRAM106へリード要求トランザクション発行して、RAM106からデータ読み出す。

当从 RAM 106读取原稿图像数据时,由地址控制器 302生成地址,由存储器读取器 301基于所生成的地址向 RAM 106发出读取请求事务,并且从 RAM 106读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス制御部302は複数のタイルに分割するために、斜線で示したオーバーラップ部含むタイル部分の画像データ後述するような画素データ読み出せるようにアドレス制御行う。

为了将图像分割成多个片,地址控制器 302进行地址控制,以使得按以下所述的顺序读取包括由阴影表示的重叠部分的片部分的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 次に本発明の実施形態2説明する。

接着将说明本发明的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にユーザが印刷目的ダイアログ906で「高精細文書」選択して印刷指示した場合図12のフローチャート参照して説明する。

接着,将参考图 12的流程图来说明当用户在打印目标对话框 906中选择了“高清晰度文档”、以发出打印指令时所进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、4×1の矩形で1画素選択している。

具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化部2403は、量子化テーブル参照して量子化行う量子化コア部2801、選択信号2805に応じて、量子化に使用する量子化テーブル選択するセレクタ2802有している。

量化单元 2403包括通过参考量化表来进行量化的量化中心单元 2801、和根据选择信号 2805来选择量化所使用的量化表的选择器 2802。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化テーブルの例図27(A)(B)に示す。

图 27A和 27B示出量化表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25(A)は、周波数変換後の係数値示す。

图 25A示出频率变换后的系数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 883 884 885 886 887 888 889 890 891 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS