「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 911 912 913 914 915 916 917 918 919 .... 999 1000 次へ>

DPF1は、デジタル写真再生する再生装置である。

DPF1是将照片 (数码照片 )进行再现的再现装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部11は、デジタル写真等表示する。

显示部 11将照片等进行显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部14は、各種データ記憶する。

存储部 14存储各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリコントローラ39は、メモリ38制御する。

存储器控制器 39控制存储器 38。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部15は、DPF1の構成要素統括制御する。

控制部 15对 DPF1的构成要素进行综合控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部24は、各種データ記憶する。

存储部 24存储各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示すように、ユーザがリモコン4操作して、写真データの表示状態調整する旨の操作コマンドDPF1Aの制御部15にユーザI/F10介して送信する。

如图 12所示,用户操作遥控器 4,经由用户 I/F10向 DPF1A的控制部 15发送表示对照片的显示状态进行调整的含义的操作指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1BがACK(コマンド完了通知)送信した後(ステップS29)、DPF1Bの表示部11に表示された写真データ見た者が、リモコン4等操作すると、DPF1Bの制御部15は、その操作コマンド入力する(ステップS30)。

在 DPF1B发送了 ACK(指令结束通知 )之后 (步骤 S29),当观看DPF1B的显示部 11所显示的照片的人操作遥控器 4等时,该操作指令被输入 DPF1B的控制部 15(步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、キャリアシートの一例示す図である。

图 8是示出承载薄片的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、識別マークの一例示す図である。

图 11是示出识别标记的例子的图; 和 - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】表示処理装置の配置例示す図である。

图 4是表示显示处理装置的配置例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】周囲画像の一例示す図である。

图 5A是表示周围图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5B】周囲画像の一例示す図である。

图 5B是表示周围图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】変換前の画像の一例示す図である。

图 9A是表示变换前的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9B】変換後の画像の一例示す図である。

图 9B是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9C】変換後の画像の一例示す図である。

图 9C是表示变换后的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、これらの図参照して説明する。

以下,参照这些图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A及び5Bは、周囲画像の一例示す図である。

图 5A以及 5B是表示周围图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本図参照して説明する。

以下,参照本图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、二値の一方の値‘1’として説明する。

这里,假设二值中的一个值是‘1’。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の実施形態のPアイリスレンズ有したカメラキャリブレーションするための指示含むコンピュータ実行可能なコンポーネント有したコンピュータ可読メディアのブロックダイアグラムである。

图 7示出了按照本发明的一个实施例的具有包括校准带有 P光圈镜头的摄像机的指令的计算机可执行组件的计算机可读媒体的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、第1ゲイン値G1記憶しておく(ステップS55)。

然后,存储第一增益值 G1(步骤 S55)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、USB端子によって書画カメラ1とPCと接続すると共に、PCと表示装置と接続する構成とし、PC介して表示装置に出力画像データ出力する構成とする。

即,构成为通过 USB端子连接实物照相机 1与 PC,并连接 PC与显示装置,经由 PC将输出图像数据输出至显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】白検出範囲示す図。

图 3A和 3B是示出白色检测范围的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】水中時の色評価値分布示す図。

图 5是示出水下颜色评价值分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】水中時のWB処理示す概念図。

图 6是示出水下 WB处理的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集

エンコードコントロール部9はエンコーダ12制御する。

编码控制单元 9控制编码器 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

このために、デバイス管理サーバ10は、デバイス540管理するための命令語であるデバイス管理命令語(TR−069命令語含む)生成し、これ命令実行制御機(ExecPF CP)に伝送する。

设备管理服务器 10产生用于管理设备 540的设备管理命令 (包括 TR-069命令 )并将设备管理命令发送到命令运行控制器 (ExecPF CP)310。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、本発明は、デバイスの移動性考慮して、プロトコルに関係なくTR−069技術利用して、ユーザが移動デバイス管理することができる装置及び方法提供する。

特别地考虑到设备的移动性,本发明的设备管理方法和系统使得用户能够通过使用 TR-069技术以协议不可知方式管理移动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

エクスプレスリンクが中間ノード介するものであるとき、この中間ノードは、OADM用いてトラフィック光学的に転送し、当該トラフィック一時的なトラフィックとして扱う。

在快递链路通过中间节点的情况下,中间节点将使用 OADM来光学地转送业务并将该业务视为瞬时业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、一例となる通信ネットワーク10示す。

图 1示出示例性通信网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】波長選択スイッチの側面図示す。

图 4示出波长选择开关的侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局702はさらに、変調器722含みうる。

基站 702还包括调制器 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、無線通信システム800の例示す。

图 8示出了示例性无线通信系统 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、プロセッサ830は、ビームフォーミング重み決定するためにどの事前符合化行列使用するか決定するために、この抽出されたメッセージ処理する。

此外,处理器 830对提取的消息进行处理,以便确定使用哪个预编码矩阵来确定波束成形权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

PHYチャネルは、DLチャネルとULチャネルとのセット備える。

PHY信道包括一组 DL信道和 UL信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】システムの実施形態示す。

图 1说明了系统实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、システムの実施形態100示す。

图 1说明了系统实施例 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムの送信データレートおよびスペクトル効率上げるために、送信機において、複数の空間サブチャネル介して様々な独立したデータストリーム送信する空間多重化利用することができる。

为了增加系统的发射数据速率和频谱效率,可在发射器处利用经由多个空间子信道发送不同且独立的数据流的空间多路复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードは、一旦MoCAネットワークに参加すると、ビーコン100使用して、CTC追跡し、次のMAP120が起こるとき確定し、たとえば、NCが1つのノードから別のノードへ変わるときにNCハンドオフ追跡する。

一旦节点接合 MoCA网络,则该节点使用信标 100来跟踪 CTC,确定何时出现下一个 MAP 120,并且跟踪 NC切换,例如,NC何时从一个节点变到另一个节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

64のこうしたサンプルはSSシンボル構成する。

64个这样的样本包括 SS符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットストリームのこれらの部分は、CEシンボル規定する512ビットチャネル推定シーケンス、LSシンボル規定する128ビットLSシーケンス、およびSSシンボル規定する64ビットSSシーケンス含む。

位流的这些部分包括定义 CE符号的 512位信道估计序列、定义 LS符号的 128位 LS序列以及定义 SS符号的 64位 SS序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信側チャネル320は、受信機セクション321含む。

接收信道 320包括接收器部分 321。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は無線ノード提供する。

某些方面提供一种无线节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は、無線ノード提供する。

某些方面提供一种无线节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法の一例において、前記少なくとも2つのディスプレイの間における前記相対的な移動検出するステップは、少なくとも1つの動き検出器用いて前記相対的な移動検出するステップ含む。

在一个示例性方法中,检测所述显示器之间的相对移动的步骤包括利用至少一个运动检测器来检测所述相对移动的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法の一例において、前記少なくとも2つのディスプレイの間における前記相対的な移動検出するステップは、少なくとも1つの位置検出器用いて位置の変化検出するステップ含む。

在一个示例性方法中,检测所述显示器之间的相对移动的步骤包括利用至少一个位置检测器来检测位置上的变化的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1〜図3に本発明の第1実施形態示す。

图 1-3示出本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、「乾燥時間設けずに両面記録可能な色剤量」とは、乾燥時間設けずとも、用紙の反転時に用紙汚さない色剤量意味する。

“无需干燥时间执行双面记录的着色材料量”意味着利用这样的着色材料量,即使没有干燥时间,当反转纸张时墨水也不会涂抹 (smear)在纸张上。 - 中国語 特許翻訳例文集

輪郭識別するステップは、隣接する事前設定数の連続画素の属性と対比する属性(例えば、明るさおよび/または色)有する、事前設定数の連続画素決定するステップ含んでもよい。

识别所述轮廓可包括确定预先设定的连续像素数量,其具有的属性 (例如亮度和/或色彩 )与邻近的预先设定的连续像素数量的属性成对比。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 911 912 913 914 915 916 917 918 919 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS