意味 | 例文 |
「 了解」を含む例文一覧
該当件数 : 662件
解放以后,民族矛盾就让位于阶级矛盾了。
解放以後,民族矛盾が階級矛盾に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
县长亲自到被骚扰的地区了解情况。
県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った. - 白水社 中国語辞典
他的建议给我们提供了解决问题的线索。
彼の提案は我々に問題解決の手がかりを提供した. - 白水社 中国語辞典
我与她朝夕相处,十分了解。
私と彼女は朝夕生活を共にして,十分に理解している. - 白水社 中国語辞典
这种心态我们都能彻底地了解。
こういう心理状態は我々は皆完全に理解できる. - 白水社 中国語辞典
他是我眼皮底下长大的,我了解他。
彼は私の身近で成長したから,私は彼をよく知っている. - 白水社 中国語辞典
有谁能了解我的痛苦呢?
私の苦痛をわかっている人が(誰かいるだろうか→)誰もいない! - 白水社 中国語辞典
你要了解一下他们争吵的缘由。
君は彼らの言い争った原因を調べなければならない. - 白水社 中国語辞典
先了解社会状况,再下去深入群众。
先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る. - 白水社 中国語辞典
我们要增进两国人民的了解和友谊。
我々は両国人民の理解と友誼を増進しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我对他了解不深,只是有一点直觉的印象。
私は彼のことをあまりよく知らない,直感的な印象があるのみだ. - 白水社 中国語辞典
如图 9A所示,通过帧内预测处理毫无问题地对刷新线 RL进行了解码。
図9(A)に示すように、リフレッシュラインRLは、画面内予測処理により問題なく復号される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种判据的运用是以 WTRU对 HS-SCCH活动的了解为基础的。
この基準の使用は、HS−SCCHアクティビティに関するWTRUの知識に基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集
应了解,实例方法 650可为实例方法 600的替代或补充。
例の方法650が例の方法600に代替または付加できることは、認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
详细描述包括为了提供对本公开的透彻了解的具体细节。
詳細な説明は、本開示の完全な理解を提供する目的で、特定の詳細を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,应该了解到可以对其做各种各样的修改。
しかし、種々の修正を行うことができることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为基于处理或标记移植的了解对假名进行访问的示例;
【図7】マスキンググラフトの所有または知識に基づいた仮名へのアクセスの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
应了解,正交相位振幅可在同相振幅之前扩展。
直交位相振幅が同位相振幅の前に拡げられ得ることが理解されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决上述问题,本发明具有以下特征。
上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决上述问题,本发明具有如下特征。
上述した課題を解決するために、本発明は以下のような特徴を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,为了解决此问题,可以有利地使用外推器性能的特性。
この問題を解決するために、外挿部の性能の特性を有利に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于其它节点不了解 OBP链路,所以它们不能通过 OBP链路来路由业务。
他のノードはOBPリンクについて知らないため、トラフィックをルーティングすることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A和图 6B示出了解码过程的各个阶段的示例性部分图像帧 45。
図6A,6Bは、復号処理の様々な段階での、代表的部分画像フレーム45を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
不是不了解他的做法,而是因为预算不足所以行不通。
彼のやり方が分からないわけではない、予算不足だから行けないだ。 - 中国語会話例文集
听了解足球的各位人士说了很多,已经足够了。
サッカーに詳しい方々のお話が沢山聞けたのでもうバッチリです。 - 中国語会話例文集
通过账目公开管理,员工们对公司更加了解。
オープンブックマネジメントによって、従業員が会社についてよく知るようになった。 - 中国語会話例文集
了解自己的能力是组建能力战略的一步。
自分たちのケイパビリティを知ることが、ケイパビリティベースドストラテジーを組み立てる一歩である。 - 中国語会話例文集
因为下周是暑假,所以请您谅解联络会被延迟到假期后。
来週はサマーホリデイなので、連絡はそのあとになる事を了解しておいてください。 - 中国語会話例文集
通过事先对有怎样的危险性的了解来使实际的事故防患于未然。
あらかじめどのような危険の可能性があるかを知ることで、実際の事故を未然に防ぎます。 - 中国語会話例文集
由于经营环境的变化,决定了解除同A公司的交叉持股。
経営環境の変化により、A社との株式持ち合い解消が決定した。 - 中国語会話例文集
高尔夫球手介绍为了解决现有问题的练习。
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。 - 中国語会話例文集
我觉得了解商业成功人士的想法对我非常有用。
ビジネスで成功した人の考え方を知っておくことは、とても役に立つと思います。 - 中国語会話例文集
实验设计法是为了解决技术性问题系统性且严密的方法。
実験計画法は技術的問題解決のための系統的かつ厳密なアプローチです。 - 中国語会話例文集
劝说性广告试着让顾客了解某种商品的好处和可用性。
説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。 - 中国語会話例文集
我们才刚刚见面,对您的事情还不是很了解。
まだ私達はお会いしたばかりで、あなたのことは良く存じ上げておりません。 - 中国語会話例文集
通过解读现金流量表了解企业的短期实行力。
キャッシュフロー計算書を読み解くことで企業の短期的な実行力がわかる。 - 中国語会話例文集
我拜托她希望她带我去能够了解现代日本文化的地方。
彼女に現代の日本文化がよく分かるような場所に連れて行ってほしいと頼まれた。 - 中国語会話例文集
从分散率可以了解股票是否买入过多或者卖出的过多。
乖離率から、株が買われすぎているか、あるいは売られすぎているかがわかる。 - 中国語会話例文集
这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。
この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである。 - 中国語会話例文集
请事先了解这件作品根据您的要求复制的。
この作品はあなたの要求で複製されたことを知っておいて下さい。 - 中国語会話例文集
了解孩子是如何看世界的对他们来说也重要。
子供が世界をどう見ているか知ることは、彼にとってまた重要である。 - 中国語会話例文集
为了解决问题继续推进须要您的迅速回答。
問題を解決して前進するために、あなたの迅速な返答が必要です。 - 中国語会話例文集
额外费用会在为了解决问题而必须采用新方法的时候产生。
追加費用は、問題を解決するために新しい手段が必要になったときに発生する。 - 中国語会話例文集
日本还有许多不被世界所了解的优秀产品。
日本にはまだ世界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
如果了解自己的生物钟,就能提前知道每天会是怎样的一天
自分のバイオリズムを知れば、毎日がどんな日になるか前もってわかります。 - 中国語会話例文集
家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。
家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。 - 中国語会話例文集
来这里的话就能大概了解了米泽市的历史和上杉的历史。
米沢市の歴史、上杉の歴史は、ここに来ればほとんどわかります。 - 中国語会話例文集
营销的本质不是卖东西,而是去了解顾客需要的东西。
営業の基本は売ることではなく、顧客が必要としているものを知ることである。 - 中国語会話例文集
我们必须了解更多关于这块土地在70年前发生的事情。
私達は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない。 - 中国語会話例文集
因为关于安保措施我也不太了解,所以我会向公司专职人员进行确认。
セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |