「 会議」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  会議の意味・解説 >  会議に関連した中国語例文


「 会議」を含む例文一覧

該当件数 : 1183



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 23 24 次へ>

借助这种用户信息表格 21,会议服务器 1能够管理可利用会议系统 100的用户。

このようなユーザ情報テーブル21によって、会議サーバ1は、会議システム100の利用が可能なユーザを管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,预约信息也被输入到会议服务器 1、或通过终端装置 4或者其他通信装置的操作部被输入到会议服务器 1。

なお、予約情報も、会議サーバ1、端末装置4又はその他の通信装置の操作部を介して会議サーバ1に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助这种预约状况管理表格 22,会议服务器 1能够管理所预约的会议的内容。

このような予約状況管理テーブル22によって、会議サーバ1は、予約された会議の内容を管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1利用这种关键字DB27,判定各会议中的讨论是否是遵循着包含关键字的内容。

会議サーバ1は、このようなキーワードDB27を用いて、各会議での議論が、キーワードを含む内容に沿っているか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对在上述构成的会议系统 100中,会议服务器 1以及终端装置 4,4…进行的处理进行说明。

以下に、上述した構成の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7~图 9是表示利用会议服务器 1进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图。

図7乃至図9は会議サーバ1による通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

想要参加所预约的会议的参加者 (也包括登记者 )利用终端装置 4访问会议服务器 1。

予約されている会議に参加したい参加者(登録者も含む)は、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10依照认证的结果来判断请求参加会议的用户是否是合法的参加者 (S6)。

会議サーバ1の制御部10は、認証の結果、会議への参加を要求してきたユーザが正当な参加者であるか否かを判断する(S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端装置 4的控制部 40判断通过通信部 44是否从会议服务器 1接收到了会议资料数据 (S16)。

端末装置4の制御部40は、通信部44を介して、会議サーバ1から会議資料データを受信したか否かを判断している(S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,说明具有本发明的会议中继装置的实施方式 2的会议系统。

以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態2の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下,在本实施方式 2的会议系统 100中,对于会议服务器 1以及终端装置 4,4…执行的处理进行说明。

以下に、本実施形態2の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对具有本发明的会议中继装置的实施方式 3的会议系统进行说明。

以下に、本発明に係る会議中継装置を備えた実施形態3の会議システムについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关键字提取部 51与会议的会议 ID建立对应地,将出现频率在所定次数以上的单词存储到关键字 DB27。

なお、キーワード抽出部51は、会議会議IDに対応付けて、出現頻度が所定回数以上の単語をキーワードDB27に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,在本实施方式 3的会议系统 100中,对会议服务器 1以及终端装置 4,4…执行的处理进行说明。

以下に、本実施形態3の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是简化了在会议系统 100中未进行用户登记的用户 (例如访客 )参加会议时所需的操作。

特に、会議システム100にユーザ登録されていないユーザ(例えば来客者)が会議に参加する際に要する操作が簡略化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户于是可加入会议会话,用户的身份被展现给参加会议会话的其他人。

ユーザは、次に、会議セッションに参加でき、そのユーザのアイデンティティが、その会議セッションに参加する他の人に明らかになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,客户机120是用于将呼入呼叫连接到各种会议会话的会议自动服务员 (CAA)。

実施形態において、クライアント120は、着呼電話をさまざまな会議セッションに接続するのに使用される会議自動アテンダント(CAA)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是概念性地表示本发明的实施方式 1的电子会议系统以及会议运用终端的示意图。

【図1】本発明の実施の形態1に係る電子会議システムおよび会議運用端末を概念的に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示图 1所示的电子会议系统以及会议运用终端的结构模块的框图。

【図2】図1に示した電子会議システムおよび会議運用端末の構成ブロックを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示本发明的实施方式 2的电子会议系统以及会议运用终端的结构模块的框图。

【図5】本発明の実施の形態2に係る電子会議システムおよび会議運用端末の構成ブロックを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是概念性地表示本发明的实施方式 3的电子会议系统以及会议运用终端的示意图。

【図7】本発明の実施の形態3に係る電子会議システムおよび会議運用端末を概念的に示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示图 7所示的电子会议系统以及会议运用终端的结构模块的框图。

【図8】図7に示した電子会議システムおよび会議運用端末の構成ブロックを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是本发明的实施方式 4的电子会议系统以及会议运用终端的结构模块的框图。

【図10】本発明の実施の形態4に係る電子会議システムおよび会議運用端末の構成ブロックを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2楼的两个会议室(203和204)被合并成一个大会议室,员工休息室的最里面设有午休间。

2階では、2つの会議室(203と204)が1 つの大会議室に統合され、仮眠コーナーが社員休憩室の奥のほうに設置されます。 - 中国語会話例文集

4月18日下午1点开始到2点,将在大会议室召开关于营业战略的会议。

4月18日午後1時から2時まで、大会議室で営業戦略に関する会議を行う予定です。 - 中国語会話例文集

因为下午会提前下班所以无法出席会议,明天能把会议的内容告诉我吗?

午後から早退するために会議に出席できませんが、明日、会議の内容を教えてもらえますか? - 中国語会話例文集

人民代表大会代表

人民代表大会代表.(‘全国人民代表大会代表’は国会議員,‘地方各级人民代表大会代表’は地方議会議員に当たる.)≒人民[大]代表((略語)). - 白水社 中国語辞典

出席这次政协会议的委员们列席了人民代表大会的重要会议。

この政治協商会議に出席した委員たちは人民代表大会の重要会議に列席した. - 白水社 中国語辞典

我看晚上开个小组会,你把刚才讲的在会上说道说道,让大家讨论讨论。

夜グループの会議を開いて,君はさっき話したことを会議で話しなさい,皆に討論してもらおう. - 白水社 中国語辞典

图 1是表示实施方式 1的会议系统的构成的示意图。

【図1】実施形態1の会議システムの構成を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示会议服务器的内部构成的框图;

【図3】会議サーバの内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示会议服务器 1的内部构成的框图。

図3は会議サーバ1の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽未图示,但用于接受会议的预约的网页,具有用于输入进行会议的预约的用户的用户ID、会议的召开时间、会议的参加者的参加者ID(用户ID)等预约信息的输入栏。

図示しないが、会議の予約を受け付けるためのウェブページは、会議の予約を行なうユーザのユーザID、会議の開催日時、会議の参加者の参加者ID(ユーザID)等の予約情報を入力するための入力欄を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10在从终端装置 4取得了预约信息的情况下,将会议 ID分配给预约的会议,使所取得的预约信息与所分配的会议 ID建立对应地存储到预约状况管理表格 2。

会議サーバ1の制御部10は、端末装置4から予約情報を取得した場合、予約する会議会議IDを割り当て、割り当てた会議IDに取得した予約情報を対応付けて予約状況管理テーブル22に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽未图示,但用于接受参加会议的请求的网页构成为,例如一览显示与所预约的会议或者已经开始的会议有关的信息,从这些会议接受一个选择。

図示しないが、会議への参加要求を受け付けるためのウェブページは、例えば、予約されている会議又は既に開催されている会議に関する情報を一覧表示しており、これらの会議から1つの選択を受け付けるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

会议服务器 1的控制部 10,在通过通信部 12从终端装置 4接收到对会议的参加请求时,通过认证部 11认证请求参加会议的用户是否为容许参加该会议的合法的参加者(S5)。

会議サーバ1の制御部10は、通信部12を介して端末装置4から会議への参加要求を受信した場合、会議への参加を要求してきたユーザが、この会議への参加が許可された正当な参加者であるか否かを認証部11によって認証する(S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将根据来自参加者的请求的会议资料数据从会议服务器 1取得了的终端装置 4,如图 10B所示,显示取得了的会议资料数据,并且显示用于使显示中的会议资料的页移动的上一页按钮以及下一页按钮。

参加者からの要求に従った会議資料データを会議サーバ1から取得した端末装置4は、図10(b)に示すように、取得した会議資料データを表示すると共に、表示中の会議資料のページを移動させるための前頁ボタン及び次頁ボタンを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以下的处理利用会议服务器 1的控制部 10被执行。

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,以下的处理由会议服务器 1的控制部 10执行。

なお、以下の処理は、会議サーバ1の制御部10によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式 3的会议系统 100中,在用户 (登记者 )进行会议的预约时,不仅登记者的登记者 ID、会议的召开时间、参加者的参加者 ID,还登记有用于对会议中使用的资料进行识别的资料信息。

本実施形態3の会議システム100では、ユーザ(登録者)が会議の予約を行なう際に、登録者の登録者ID、会議の開催日時、参加者の参加者IDだけでなく、会議に用いる資料を識別するための資料情報も登録しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四用户可能正在开会并携带手机 104。

第4のユーザは、会議を行い、セルフォン104を携帯していることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

多点视频会议系统中,通常利用 MCU。

多地点間ビデオ会議システムでは、一般的にはMCUが利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可接着选择会议会话来加入。

ユーザは、次に、参加する会議セッションを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在几乎没有整理好资料的情况下举行了会议。

ほとんどまとまった形での資料がない中で会議は執り行われた。 - 中国語会話例文集

从4月到12月的会议行程决定如下。

4月から12月までの会議のスケジュールが以下のように決定しました。 - 中国語会話例文集

如果开电话会议比较好的话,那就召开吧。

もし電話会議を開いた方がよければ、開催しましょう。 - 中国語会話例文集

请在会议的5周前告诉我们议题。

会議の5週間前までに私たちに議題を連絡ください。 - 中国語会話例文集

请你记录到贴在会议室的纸上然后预约。

会議室に貼られている紙に記入して予約してください。 - 中国語会話例文集

在开会之前,介绍一下今天的出席者。

会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。 - 中国語会話例文集

在开会之前为您介绍今天的出席者。

会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS