「 方法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  方法の意味・解説 >  方法に関連した中国語例文


「 方法」を含む例文一覧

該当件数 : 8154



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 163 164 次へ>

图 4描绘了适合在图 3的容量共享确定方法中使用的预处理方法的流程图。

図4は、図3Aおよび3Bの容量共有決定方法で使用するのに適した前処理方法の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5描绘了适合在图 3的容量共享确定方法中使用的故障处理方法的流程图。

図5は、図3Aおよび3Bの容量共有決定方法において使用するのに適した障害処理方法の流れ図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的另一方面提供一种用于抑制来自输入信号的至少一个频率杂波的方法,所述方法包含:

本開示の別の態様は、入力信号から少なくとも1つの周波数スプリアスを抑制するための方法を提供し、その方法は: - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的方法,所述方法包含:

本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための方法を提供し、その方法は: - 中国語 特許翻訳例文集

通过参考用于实现该方法的示例性装置 300,方法 200可被更好地理解。

方法300を実行する例示的な装置を参照することにより、例示的な方法200についてより良く理解することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法

なお、ビットマップデータの圧縮方法はランレングス圧縮に限定する訳ではなく別の圧縮方法でも構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的方法的特定实现方式需要,本发明的方法可以以硬件或软件实现。

発明の方法の特定の実施要求に応じて、発明の方法は、ハードウェアにおいて、または、ソフトウェアにおいて実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“发送方法”是发送在该作业的过程 (扫描的工序 )中所获得的图像文件的方法

「送信方法」は、そのジョブの過程(スキャンの工程)で得られた画像ファイルを送信する方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中例示了上述方法的一个实施例,其示出了处理消息 18的方法的流程图。

上記に記載された方法の一実施形態が図5に示されており、この図は、メッセージ18を処理する方法のフローチャートを示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然布置转换区域的方法可以与图 2所示的第一实施例相同,但是该方法也可如图 4所示。

変換領域の配置方法は、図2に例示される第1実施形態と同様でありうるが、図4に例示される配置方法に従ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


具体地,图 3的方法 300包括用于动态修改管理系统的计算资源的管理的方法

詳細には、図3の方法300は、管理システムのコンピューティングリソースの管理を動的に修正するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出在通信设备 1处和在认证设备 2处的方法方法步骤的流程。

図1は、方法シーケンス、すなわち、通信装置1および認証装置2において実施される方法のステップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似于图 14b中所说明的实施例修改图 14a的方法的方式,图 15b中所示的实施例修改图 15a中所示的方法

図14bに示す実施形態が図14aの方法を変更した様式と同様に、図15bに示す実施形態は、図15aに示す方法を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,离散余弦变换的变换方法可以利用用 4×4块大小执行整数系数变换的方法来实现。

また、離散コサイン変換の変換方法として、4×4ブロックサイズで整数係数変換を行う方法が用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以往,作为频域中的限幅噪声控制方法,例如已知以下的方法

従来、周波数領域におけるクリッピングノイズ制御方法として、例えば、次のような方法が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所揭示的方法包括用于实现所描述的方法的一个或一个以上步骤或动作。

ここにおいて開示される方法は、説明された方法を達成するための1つまたは複数のステップまたはアクションを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 3的方法 300包括在RAN中提供用于分组流的服务质量控制的方法

詳細には、図3の方法300は、サービス品質の制御をRAN内でパケットフローに提供するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 4的方法 400包括在RAN中提供用于分组流的服务质量控制的方法

詳細には、図4の方法400は、サービス品質の制御をRAN内でパケットフローに提供するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,图 5的方法 500包括在RAN中提供用于分组流的服务质量控制的方法

詳細には、図5の方法500は、サービス品質の制御をRAN内でパケットフローに提供するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。

ここに開示された複数の方法は、記述された方法を達成するための1つまたは複数のステップまたはアクションを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述的方法中,如果与利用图 8说明的方法合用,则能进一步提高预测精度。

また、上記の方法は、図8に説明する方法と併用すればさらに予測精度が高まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的自动变焦控制方法与第一实施例中的自动变焦控制方法相同,并且因而将省略对该方法的说明。

本実施例におけるオートズームの制御方法は、第1の実施形態と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情形中,可以采用以上提及的实施例的任何方法,或者可以组合地采用多种方法

この場合、上述した実施形態のいずれかの方法を用いてもよく、複数の方法を組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是一种如按照本发明方法使用的、且用于描述本发明方法的示例组播系统的示意图。

【図1】本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是按照本发明方法使用的示例组播系统的示意图,用于描述本发明方法

図1は、本発明の方法に応じて本発明の方法を説明するために用いられる例示的マルチキャストシステムの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的混合 ARQ方法是一种在基础结构 (infrastructure)/蜂窝无线网络上进行可靠组播的方法

本発明のハイブリッドARQ方法は、下部構造/セルラー無線ネットワーク上における信頼性の高いマルチキャストのための方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开的方法包括用于实现所描述方法的一个或多个步骤或动作。

本明細書で開示する方法は、説明した方法を達成するための1つまたは複数のステップまたはアクションを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开的方法包括用于实现所描述方法的一个或多个步骤或动作。

ここにおいて開示される方法は、説明される方法を達成させるための1つ以上のステップ又は動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明提供了一种用于生成针对消息m的签名σ的方法,该方法使得在线/离线签名成为可能。

メッセージmに対する署名σを生成する方法であり、該方法はオンライン/オフライン署名を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及对图像数据施加颜色转换处理的图像处理装置和图像处理方法,以及查找表生成方法

本発明は、画像データに色変換処理を行う画像処理装置、方法およびルックアップテーブル生成方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。

本明細書で開示される方法は、説明される方法を達成するための1または複数のステップまたはアクションを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,基站 1002可采用处理器 1014来执行方法 700、和/或其他类似和恰适方法集。

一例において、基地局1002は、方法700および/またはその他の類似かつ適切な方法を実行するためのプロセッサ1014を適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或动作。

本明細書で開示された方法は、説明された方法を達成するための1または複数のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中揭示的方法包含用于实现所描述的方法的一个或一个以上步骤或动作。

本明細書で開示された方法は、記載された方法を達成するための1つまたは複数のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为特定声音检测方法,可以应用本发明的第一实施例所示的特定声音检测方法

これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法

これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 1的方法,其实施为测量微带线路总线中的串扰的方法

9. マイクロストリップ線バスにおけるクロストークを測定する方法として具現化される、請求項1に記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集

在检测部分 65中,可以采用任意方法作为检测携带移动终端 21的用户的移动的方法

検出部65において、携帯端末21を携帯するユーザの移動を検出する方法としては、任意の方法を採用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,上述已说明的 TCP发送控制方法也可以通过用于执行该 TCP发送控制方法的程序来实现。

また、以上説明したTCP送信制御方法は、このTCP送信制御方法を機能させるためのプログラムでも実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,分析模块 210依靠所采用的隐蔽字幕方法调整计算哈希值的方法

さらに、解析モジュール210は、使用される字幕方法よって、ハッシュ値を計算する方法を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文公开的方法包括用于实现所述方法的一个或多个步骤或操作。

ここにおいて開示される方法は、記載される方法を達成するための1以上のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的又一方面提供一种用于检测所接收信号中的干扰的方法,所述方法包括:

本開示のさらに別の態様は、受信信号中のジャマー(jammers)を検出するための方法を提供し、前記方法は以下を具備すること: - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及在基站中的方法和布置及在移动终端中的方法和布置。

本発明は基地局における方法と装置、および移動体端末における方法と装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所揭示的方法包含用于实现所描述方法的一个或一个以上步骤或动作。

本明細書で開示された方法は、説明された方法を達成するための1または複数のステップまたは動作を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此将描述一种用于修改 CABAC编码的 H.264/AVC流的方法以及一种用于生成遵循 CABAC/AVC改变的列表的方法

本明細書ではCABAC符号化H.264/AVCストリームを修正する方法と、CABAC/AVC準拠変更のリストを生成する方法とが説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,信息的输入方法不限于这些实例,并且可以变为任何输入方法

なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,信息的输入方法并不局限于这些例子,可被改变成任意输入方法

なお、情報の入力方法はこれらの例に限定されず、任意の入力方法に変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25图示出了模式 B的方法

図25は、モードBの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26图示出了模式 D的方法

図26は、モードDの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但作为印刷处理的方法,除此之外还包括利用公知的 PictBridge(注册商标 )的方法

しかしながら、プリント処理の方法としては、これ以外に、公知のPictBridge(登録商標)を利用した方法がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS