意味 | 例文 |
「 方法」を含む例文一覧
該当件数 : 8154件
我们觉得那个方法对两个公司来说是最有效的办法。
私たちはその方法が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。 - 中国語会話例文集
这个对于正确的治疗来说非常重要,比传统方法更好。
これは正しい治療にとって大変重要で、伝統的な方法よりも優れている。 - 中国語会話例文集
能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗?
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?"; - 中国語会話例文集
利用远红外线放射物决定燃烧的温度的构造和方法。
遠赤外線放射物を用いて燃焼の温度を決定するための仕組みと方法 - 中国語会話例文集
可以教给我们读取以下服务器的方法吗?
以下のサーバーへのアクセス方法をどうか私たちに教えてくださいませんか? - 中国語会話例文集
如果有必要必须改变生产方法的话,请通知我。
もし生産方法を変えなければいけない必要があるなら、私に知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
对于各种各样的文化他们有独特的表现出价值观的方法。
それぞれの文化にはこれらの価値観を表現する独特な方法がある。 - 中国語会話例文集
但是,他们采取的方法仅仅只能暂时解决这个问题。
しかし、彼らが行う方法では問題に対して一時的な解決にしかならないだろう。 - 中国語会話例文集
请用和2012年一样的方法来计算2011年的二氧化碳排出量。
2012年と同じ方法で2011年の二酸化炭素排出量を計算してください。 - 中国語会話例文集
为我们考虑了最好的方法真的是非常的感谢。
私たちにとって最善の方法を考えてくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这个方法是设定满足于基于基准指标的问题而需要的。
この方法は、基準を満たす指標に基づいた質問を設定するために必要だ。 - 中国語会話例文集
我们装着好像我们有所有我们想要的时间和所有的解决方法一样。
私達はあたかも欲しいだけの時間と全ての解決方法を持っているかのように振舞う。 - 中国語会話例文集
给这场悲剧的牺牲者们表达追悼之意的最好的方法是什么?
この悲劇の犠牲者に追悼の意を示す最も良い方法は何ですか? - 中国語会話例文集
提供对环境更好的方法以处理生活排水。
生活排水を処理するために、環境により優しい方法を提供する。 - 中国語会話例文集
为了实践证明所提示的方法的有效性而进行大规模的实验。
提示された方法の有効性を実証するために大規模な実験が行われている。 - 中国語会話例文集
如果你认为现在的方法足够的话,我也没有关系。
あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。 - 中国語会話例文集
直接喉镜检查是唯一能看见小孩的喉头的方法。
直接喉頭鏡検査は小児の喉頭を見る唯一の方法である。 - 中国語会話例文集
我的健康方法是每天早上6点起床和狗一起散步。
私の健康方法は毎朝6時に起きて犬と一緒に散歩することです。 - 中国語会話例文集
我来说明追求准确度之上,尽量没有误差的测定方法。
精度を追及していく上で、限りなく誤差が出ない様、測定方法を説明致します。 - 中国語会話例文集
请教我确认正确计算折旧的方法。
減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。 - 中国語会話例文集
考虑了必须得做点什么,但没想到好的方法。
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。 - 中国語会話例文集
制定了废弃物的排除抑制和分类方法的教育计划。
廃棄物の排出抑制ならびに分別方法の教育計画を立案した。 - 中国語会話例文集
终于,我们上司为那个难题想出了应对方法。
ついに、私たちの上司はその難しい問題に対処する方法を考え出しました。 - 中国語会話例文集
用怎样的方法解决这个课题比较好,现在还在讨论中。
どのような方法でこの課題に対応するのがよいか、現在検討中です。 - 中国語会話例文集
支付方法可以从信用卡、银行汇款、贝宝中选择。
決済方法はクレジットカード、銀行振り込み、PayPalの中からお選び頂けます。 - 中国語会話例文集
新设计将重视简洁明了的操作方法。
新しいデザインは操作方法が直感的に分かるという点を重視しています。 - 中国語会話例文集
如果用这个方法的话,可以实现花少量费用就能满足的生活。
この方法であれば、少ない費用で満足のいく暮らしをすることができる。 - 中国語会話例文集
烤扇贝聚会是来招待朋友和家人的极好的方法。
焼きハマグリパーティーは友人や家族をもてなす素晴らしい方法だ。 - 中国語会話例文集
给女性送花是屡试不爽表达爱意的方法。
女性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。 - 中国語会話例文集
教学方法要废止注入式,提倡启发式。
教授方法は詰め込み式を廃止し,啓発式を提唱しなければならない. - 白水社 中国語辞典
工作要有方法,这跟过渡江河要有船只一样。
仕事には方法が必要であるが,これは川を渡るのに船が必要であるのと同じだ. - 白水社 中国語辞典
释迦牟尼苦修了六年,想不出解脱苦恼的方法。
お釈迦様は6年間の苦しい修業をしたが,苦悩を解脱する方法を考え出せなかった. - 白水社 中国語辞典
游击队采用近似木马计的方法夺取了敌人的据点。
ゲリラ隊はトロイの木馬に似た方法を用いて敵の拠点を奪取した. - 白水社 中国語辞典
我们找出了解决这个老大难问题的方法。
我々はこの複雑で解決し難い問題を解決する方法を捜し出した. - 白水社 中国語辞典
我不喜欢那个方法,然而又没有别的办法。
私はその方法を好まなかった,とは言いながらほかに打つ手もまたなかったのだ. - 白水社 中国語辞典
你要知道革命的理论和方法,就得参加革命。
革命の理論と方法を知りたければ,革命に参加しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对他要用诱导的方法,决不能用压服的办法。
彼に対しては教え導く方法を採るべきで,決して高圧的手段を用いるべきでない. - 白水社 中国語辞典
同样地,图解说明的连接正是一个例子。
すなわち、図示の接続方法は一例に過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集
现参看图 5,在作为描述方法的步骤的辅助而包含的流程图中概述一种大体自动选择用于实现支付金额的支付工具 418a-n的方法。
今度は図5を参照すると、支払い総額を支払う際の使用のために支払機器418a〜nを実質的に自動的に選択する方法は、この方法のステップを説明する際の助けとして含まれた流れ図に要約されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施方式 1中,虽然示出记录介质 212为 SD卡的情况下的目录、文件结构的解析方法的例子,但是目录、文件结构的解析方法根据记录介质 212而不同。
実施の形態1では、記録媒体212がSDカードである場合のディレクトリ・ファイル構成の解析方法の例を示しているが、ディレクトリ・ファイル構成の解析方法は、記録媒体212に応じて異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预测方法的选择分支有 9个,对使用 9个中的哪一个方法进行预测,以内部预测模式的形式编码为边信息之一。
この予測方法の選択肢が9つあり、9つのうちのいずれの方法を用いて予測を行ったかをイントラ予測モードの形でサイド情報のひとつとして符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,图 6的方法 600包括如下的一种方法: 响应于物理拓扑改变事件 (例如向网络拓扑增加节点、从网络拓扑移除节点等 )修改 LSP组。
具体的には、図6の方法600は、物理的トポロジ変更イベント(例えば、ネットワークトポロジへのノードの追加、ネットワークトポロジからのノードの取外しなど)に応答して、LSPのセットを変更するための方法を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
可理解,这里作为软件方法讨论的某些步骤可在硬件中实现,例如,作为与处理器协作以执行各种方法步骤。
ソフトウェア方法として本明細書で説明されるステップのいくつかは、ハードウェア内で、例えば、プロセッサと協働して様々な方法ステップを実行する回路として実施されることも可能であることが想到される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以用各种方式进行扇区选择。
セクター選択は、様々な方法で行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还应明白,在此阐述的示范性方法的步骤不必要求按所述次序执行,而应当将这种方法步骤的次序理解成仅是示范性的。
本明細書で説明した例示的な方法の各ステップは、必ずしも説明した順序で実行する必要はなく、このような方法のステップの順序は、単に例示的なものと理解すべきであることも理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,在这种方法中可以包括附加步骤,并且可以在与本发明的各种实施例相一致的方法中省略或组合特定步骤。
同様に、本発明の様々な実施形態に合致する方法においては、このような方法に追加のステップを含んでもよく、また何らかのステップを割愛してもよく、または組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该方法执行物体检测,而不泄露由用户提供的图像或分类器所采用的分类方法。
その方法は、ユーザによって供給される画像も、分類器によって使用される分類方法も明らかにすることなく物体検出を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,与上述第 1实施方式不同之处是累积直方图的制作方法 (累计打印像素数 Yx的计算方法 )。
本実施形態において、上記第1の実施形態と異なる点は、累積ヒストグラムの作成方法(累積印字画素数YXの算出方法)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出图 7中的照相机处于纵向方位 (握持部 124朝下 )的状态。 滚转方向上的检测方法与横向方位时的检测方法相同。
図8は、図7のカメラを縦位置(グリップ124が下の状態)に置いた状態であり、ロール方向の検出方法は横位置の場合と変らないが、ピッチ方向の検出方法は横位置と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 8和图 10所示的显示图像 200、220中,虽然为在连续的各个区分中显示 1个对应图像 201、221的显示方法,但也可以是其它的显示方法。
また、図8や図10に示す表示画像200,220では、連続する区分のそれぞれにおいて1つの対応画像201,221を表示する表示方法としているが、他の表示方法としても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |