意味 | 例文 |
「 方法」を含む例文一覧
該当件数 : 8154件
公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。
複数の空間ストリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及用于加密和解密的系统和方法。
本発明はまた、暗号化および復号化を行うためのシステムおよび方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8说明了对应于图 7的方法的模块加功能方框;
【図8】図8は、図7の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明了根据本公开的可以由基站实现的方法;
【図9】図9は、本開示に従って基地局によってインプリメントされることができる方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文所公开的方法和装置可以实现在 WiMAX系统中。
ここにおいて開示される方法及び装置は、WiMAXシステムでインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明了根据本公开的可由基站 202实现的方法 900。
図9は、本開示に従って基地局202によってインプリメントされることができる方法900を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所示方法 900中,基站202可以确定其 QoS信息 212(902)。
図示される方法900では、基地局202は、基地局202のためのQoS情報212を決定することができる902。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据本发明的方法的序列的流程图;
【図2】本発明に従う方法のシーケンスに係るフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以应用其它保持和恢复正交性的平均方法。
直交性を保存して回復する他の平均化方法も適用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.根据权利要求 1的方法,其中所述的纠错码包括 Reed-Muller码。
12. 前記エラー訂正符号がリード・マラー符号である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
13.根据权利要求 6的方法,其中所述的正交码包括 Walsh码。
13. 前記直交符号がウォルシュ符号である、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.根据权利要求 3所述的方法,其中所述非加权预测包含循序预测。
4. 前記非加重予測は逐次予測を含む、請求項3に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及发送设备、数据发送方法及通信系统。
本発明は、送信装置、データ送信方法、および通信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図18】他の好適な実施の形態における本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19举例说明了按照一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図19】好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図20】さらに別の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図21】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図22】他の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25A是波动的接收信号和现有技术方法接收信号的图示。
【図25(A)】変動する受信信号と、信号を受信する従来技術の方法とを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
编辑输出列表的具体方法如上所述。
出力リストの編集の具体的な方法については、上述の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。
本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及摄像镜头、摄像设备和透镜控制方法。
本発明は、撮像レンズ、撮像装置、及びレンズ制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及接收设备、接收方法、程序和发送设备。
本発明は、受信装置、受信方法、プログラムおよび送信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是用于说明帧存储器 6的使用方法的示意图。
図4は、フレームメモリ6の使用方法を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在连续处理四幅以上的情况下也能够以同样的方法进行。
なお、4枚以上連続して処理する場合も同様の方法で行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A和 3B是用于说明生成部分画面的方法的示例的示意图;
【図3】部分映像の生成方法の一例について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和 4B是用于说明生成部分画面的方法的另一示例的示意图;
【図4】部分映像の生成方法の他の例について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明生成传感器画面的方法的示例的示意图。
【図6】センサ映像の生成方法の一例について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出图 4的标记位置检测方法的具体处理的流程图。
【図6】図6は、図4のマーク位置検出方法の具体的な処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10(a)和图 10(b)是示出图 9的右端位置检测处理中的像素的指定方法的图。
【図10】図10は、図9の右端位置検出処理における画素の指定方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206中的指令可供执行以实现本文所描述的方法。
メモリ206中の命令は、ここに記述された方法を実現するのに実行可能かもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 700可例如提供对接收天线的自适应谐振调谐。
方法700は、例えば、受信アンテナの適応共振同調を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 800可例如提供对发射天线的自适应谐振调谐。
方法800は、例えば、送信アンテナの適応共振同調を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图4图示遮挡处理器109在该特定示例中使用的方法。
図4は、前記遮蔽プロセッサ109により上記特定の例が使用される方法を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及用于译码 3D图像信号的方法和系统。
本発明は、3D画像信号を復号する方法及びシステムにも関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,此类协议可提供不同的认证和加密方法。
これらのプロトコルは互いに異なる認証および暗号化の方法を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8中所示,作为指示符 116的显示方法,能够有两种类型。
図8に示すように、インジケータ116の表示方法としては、2種類可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将描述一种调整上述实施例中的倾斜指示器的方法。
次に、前記実施例における傾き表示装置の調整方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A示意性示出当显示进度条 500时的显示方法。
図17(a)には、プログレスバー500を表示する際における表示方法を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置、图像处理方法和图像处理系统。
本発明は、画像処理装置、画像処理方法および画像処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明实施例的运动图像压缩表的确定方法的例子的图。
【図5】本件発明の実施例に係わる動画圧縮テーブルの決定方法の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
有利地,该方法包括步骤:
有利なことに、この方法は、表示装置上に第1画像と第3画像を表示するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
有利地,该方法包括步骤:
有利なことに、この方法は、表示装置上に第3画像と第4画像を表示するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一种变型,通过前文引述的方法的任何组合进行内插。
他の変形形態によると、補間は、前述の方法のいずれかの組み合わせによって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示根据一个新颖的方面的方法 100的流程图。
図8は、新規な一側面に従った方法100のフローチャート表現である。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.根据权利要求 16所述的方法,其中,所述天线包括发射天线。
18. 前記アンテナは、送信アンテナを含むことを特徴とする請求項16に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是在无线通信系统中操作接入终端的示范性方法的流程图。
【図5】ワイヤレス通信システムでアクセス端末を操作する例示的方法の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
示范性扇区化通信装置 300实施根据图 2的流程图 200的方法。
例示的セクタ化通信装置300は、図2の流れ図200による方法を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集
示范性接入终端 600实施根据图 5的流程图 500的方法。
例示的アクセス端末600は、図5の流れ図500による方法を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |