「 方法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  方法の意味・解説 >  方法に関連した中国語例文


「 方法」を含む例文一覧

該当件数 : 8154



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 163 164 次へ>

图 3示出根据所公开的方法和装置实施例的包组件的示意图。

【図3】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係るパケットの構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据所公开的方法和装置实施例的网络控制器过程的流程图。

【図4】本開示の方法および装置の1つの実施形態に係るネットワークコントローラプロセスのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述单一比特加载用于一个聚合组的所有成员。

7. 単一のビットローディングが1つの統合グループの全メンバに対して適用される、請求項1に記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集

这些方法还能够降低对重新测量信道矩阵元素的需要,从而能够减小 DSL重新初始化量。

これらの方法は、DSL再初期化の量が低減され得るように、チャネル行列の要素を再測定する必要を削減することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文描述了有助于在无线通信环境内的不同载波之间进行信号分离的系统和方法

無線通信環境において、異なるキャリアにわたる信号分離を容易にするシステムおよび方法が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据相关方面,给出了一种有助于在无线通信环境中对信号进行分离的方法

関連する態様にしたがって、無線通信環境内で、信号を分離することを容易にする方法 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了示例性方法,其有助于利用音调间隔的整数倍来识别相邻载波之间的频偏。

【図6】図6は、トーン間隔の整数倍を利用することにより、隣接キャリア間の周波数オフセットを識別する方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据一个或多个实施例,并非需要所有示出的动作来实现方法

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该方法包括: 基于所述至少两个基本请求组件执行播放 /显示能力算法。

さらに、本方法は、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネントに基づいて再生/表示能力アルゴリズムを実行する工程を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.如权利要求 2所述的方法,还包括:

3. ネットワークキャリアに取得した回答を送信するステップをさらに含んでいることを特徴とする請求項2記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集


4.如权利要求 2所述的方法,还包括:

4. 回答の取得後に承認コードまたは登録コードをセットするステップをさらに含んでいることを特徴とする請求項2記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 2所述的方法,还包括:

6. 回答の取得後に試用アプリケーションの利用期間をセットするステップをさらに含んでいることを特徴とする請求項2記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 1所述的方法,其中,试用应用之一安装在移动设备上。

8. 試用アプリケーションの1つはモバイル装置にインストールされることを特徴とする請求項1記載の方法 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是例示根据本发明的方法的场景的图示。

【図2】本発明によるデジタル放送のデータアプリケーションの提供方法において場面の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是例示根据本发明的方法的场景的布局的图示。

【図5】本発明によるデジタル放送のデータアプリケーションの提供方法において場面に対するレイアウトを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如参考图 2所述的编码工具 (200)可用于执行方法 (800),或者可以使用某些其他的工具。

図2を参照し説明したような符号化ツール(200)が方法(800)を実行するために使用され得るか、又はその他のあるツールが使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示存储了通过分配部 311执行的分配方法的数据结构的一个例子。

図9は、振り分け部311で実行される振り分け方法を記憶したデータ構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于解释在图 1的图像显示系统中的图像显示方法的控制流程图;

【図4】図1に示す映像表示システムにおける映像表示方法を示す制御流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于解释在图 1的图像显示系统中的另一图像显示方法的控制流程图。

【図5】図1に示す映像表示システムにおける他の映像表示方法を示す制御流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及能够设定省电模式的图像处理装置和图像处理装置的控制方法

本発明は、省電力モードを設定可能な画像処理装置および画像処理装置の制御方法に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了解决这个问题,已提出了将所述多个转换处理组合为一个处理的方法 (日本专利特开 No.05-502781)。

そのような課題を解決するために、複数の変換処理を1つに合成する方法が提案されている(特許文献1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以通过已知的方法来实施打印,并且,将不给出其详细描述。

なお、印刷に関しては、公知の方法によって実現できるので、その詳細な説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及拍摄装置、白平衡设定方法

本発明はホワイトバランスの設定機能を有する撮像装置、ホワイトバランス設定方法、及び、プログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1A至 1E是示出根据本发明的实施例的远程控制照相机的方法的示例的图。

図1Aないし図1Eは、本発明の一実施形態による、カメラを遠隔制御する方法の例を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的实施例的远程控制照相机的方法的图。

図2は、本発明の一実施形態による、カメラを遠隔制御する方法に係わる図面を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A至 4D是示出根据本发明的实施例的远程控制照相机的方法的示例的图。

図4Aないし図4Dは、本発明の一実施形態による、カメラを遠隔制御する方法に係わる例を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。

図5は、本発明の他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。

図6は、本発明のさらに他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。

カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 720的编码单元 (未示出 )通过使用预定的编码方法编码显示在照相机720的显示单元 721上的图像。

カメラ720のエンコーディング部(図示せず)は、カメラ720のディスプレイ部721に表示された映像を、所定の方法でエンコーディングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方法,仅通过添加另外的子板就可以将额外的处理能力添加至该架构。

この方法において、追加のドーターボードを加えることにより簡単にアーキテクチャーに追加の処理能力を上乗せすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对无线通信系统 100中基站 104与用户终端 106之间的传输使用各种算法和方法

さまざまなアルゴリズムおよび方法を、無線通信システム100内で基地局104とユーザ端末106との間の伝送に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202是可配置成实现本文所描述的各种方法的设备的示例。

無線デバイス202は、本明細書で説明されるさまざまな方法を実施するために構成され得るデバイスの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206中的指令可供执行以实现本文所述的方法

本明細書で説明される方法を実施するために、メモリ206内の命令を実行可能とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法还可包括估计该至少一个不合需蜂窝小区所传送的信号。

この方法はまた、少なくとも1つの所望されないセルによって送信された信号を推定することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该方法可包括从总收到信号中减去估计的信号以产生净信号。

さらに、この方法は、推定された信号を、受信合計信号から引き去ることによって、クリーンな信号を生成することを備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该方法可包括用净信号来捕获无线通信网络中的合需蜂窝小区。

さらに、この方法は、クリーンな信号を用いて、無線通信ネットワークにおける所望のセルを獲得することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据各方面的便于在存在干扰的情况下捕获蜂窝小区的示例方法的图解。

【図6】図6は、さまざまな態様にしたがって、干渉の存在下におけるセルの獲得を容易にする方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的示例方法的图解。

【図7】図7は、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6-7,描述了与在系统捕获期间消去来自不合需蜂窝小区的干扰相关的方法集。

図6乃至7を参照して、システム獲得中に、所望されないセルからの干渉のキャンセルに関連する方法が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,并非所有例示的动作皆为实现根据一个或多个实施例的方法集所必要的。

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 6,图解了根据各方面的便于在存在干扰的情况下捕获蜂窝小区的方法600。

図6に移って、さまざまな態様にしたがって、干渉の存在下におけるセルの獲得を容易にする方法600が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,图解了根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的方法700。

図7に示すように、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法700が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法 400的框 402处,移动设备 102例如使用接收机 224或接收机 220来接收广告信息。

方法400のブロック402において、モバイル・デバイス102は、レシーバ224またはレシーバ220を用いて、広告情報を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样如参照方法 300的框 302而描述的,该广告信息还可以包括元数据和广告到期值。

また、方法300のブロック302に関して記載されているように、広告情報はまた、メタデータ及び広告終了値(advertisement expiration value)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明实施例的产生基于对象的音频内容的方法的流程图;

【図3】本発明の一実施形態に係るオブジェクトベースのオーディオコンテンツの生成方法に関するフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明实施例的播放基于对象的音频内容的方法的流程图;

【図5】本発明の一実施形態に係るオブジェクトベースのオーディオコンテンツの再生方法に関するフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明另一实施例的播放基于对象的音频内容的方法的流程图;

【図6】本発明の他の一実施形態に係るオブジェクトベースのオーディオコンテンツの再生方法のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是其中数据速率由移动装置的位置决定的实施例方法的过程流程图。

【図5】データレートがモバイルデバイスのロケーションによって判断される実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是其中数据速率由移动装置的位置决定的另一实施例方法的过程流程图。

【図6】データレートがモバイルデバイスのロケーションによって判断される別の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS