「…中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …中の意味・解説 > …中に関連した中国語例文


「…中」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 613 614 615 616 617 618 619 620 621 .... 999 1000 次へ>

图 14是示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的第三处理流程的示图。

【図14】本発明の実施の形態における奥行値補正の第2の態様による第3の処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出本发明实施例的深度值校正机构的第三示例功能配置的示图。

【図17】本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第3の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出根据本发明实施例的深度值校正的第三模式的处理流程的示图。

【図18】本発明の実施の形態における奥行値補正の第3の態様による処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明实施例的内容记录单元 200的示例性配置的示图。

図2は、本発明の実施の形態におけるコンテンツ記録ユニット200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6的部分 (a)一样,假设在章节变化的时候帧内的区域的深度值快速地变化的情况。

図6(a)のように、チャプタの切替えの際に、フレーム内の領域の奥行値が急激に変化する場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式的整个章节的示图。

図7は、本発明の実施の形態による奥行値の補正の第1の態様のチャプタ全体を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如果假设第 (n+1)帧的深度值由 A表示,则第 i帧 (i是 1至 n的范围的整数 )的深度值由 A×((i-1)/n)给出。

すなわち、第(n+1)フレーム目の奥行値をAとすると、第iフレーム目(iは1からnの範囲の整数)の奥行値はA×((i−1)/n)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出本发明实施例的深度值校正机构的第一示例功能配置的示图。

図8は、本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第1の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像信息处理设备的情况,由读取单元(未示出 )从存储内容的存储单元供应内容。

画像情報処理装置の場合には、コンテンツを記憶する記憶部からの(図示しない)読出し部によってコンテンツが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的例子,由 n个帧构成的每一组被设置为在场景变化之前和之后的转变帧的数目。

図7の例では、シーンの切替えの前後において、それぞれnフレームずつが遷移フレーム数として設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9是示出根据本发明实施例的深度值校正的第一模式的处理流程的示图。

図9は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第1の態様による処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前帧在章节的开始 n帧 (步骤 S913),则变量 m被设置为“当前帧号 -1”(步骤 S914)。

現フレームがチャプタの開始nフレームであれば(ステップS913)、変数mに「現フレーム番号−1」が設定される(ステップS914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出本发明实施例的深度值校正机构的第二示例功能配置的示图。

図11は、本発明の実施の形態における奥行値補正機構の第2の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的第一处理流程的示图。

図12は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第2の態様による第1の処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的第二处理流程的示图。

図13は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第2の態様による第2の処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前帧在章节的开始 n帧 (步骤 S933),则变量 m被设置为“当前帧号 -1”(步骤 S934)。

現フレームがチャプタの開始nフレームであれば(ステップS933)、変数mに「現フレーム番号−1」が設定される(ステップS934)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出根据本发明实施例的深度值校正的第二模式的第三处理流程的示图。

図14は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第2の態様による第3の処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前帧在章节的开始 n帧 (步骤 S943),则变量 m被设置为“当前帧号 -1”(步骤 S944)。

現フレームがチャプタの開始nフレームであれば(ステップS943)、変数mに「現フレーム番号−1」が設定される(ステップS944)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 16的部分 (a)一样,假设在静止图像之间变化的时候静止图像内的区域的深度值快速地变化的情况。

図16(a)のように、静止画の切替えの際に、静止画内の領域の奥行値が急激に変化する場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出根据本发明实施例的深度值校正的第三模式的处理流程的示图。

図18は、本発明の実施の形態における奥行値補正の第3の態様による処理の流れを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和图 2B是示出了在图 1的无线节点 51至 52和 61至 63的无线通信所使用的频带的说明性示图;

【図2】図1の無線ノード51、52と無線ノード61〜63の無線通信で用いられる周波数帯域の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了在使用跳频的基于 WirelessHART和 ISA100.11a的无线通信所使用的超帧的说明性示图。

【図7】周波数ホッピングを行うWirelessHART、ISA100.11aの無線通信で用いられるスーパーフレームの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明公开涉及一种继装置以及使用该继装置的无线控制网络管理系统。

本発明は、プロセス制御用の無線通信規格(以下、第1の無線通信規格という)に則った第1の無線通信およびこの規格とは異なる無線通信規格(以下、第2の無線通信規格という)に則った第2の無線通信を継する継装置とこれを用いた無線制御ネットワーク管理システムに関し、特に第1・第2の無線通信規格による無線通信を行う無線ネットワークシステムにおける通信信頼性の向上およびスループットの低下防止に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图,标号的最左数位标示该标号首次出现的附图。

添付の図面において、参照番号の最も左に位置する桁の数字が、図面番号を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例,翻译服务的提供可以是交换或易货事务的一部分。

ある実施形態では、交換取引又はバーター取引の一部として、翻訳サービスが提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实体之间的通信可以经由网络 140来进行,但是为了简单在图3未示出这样的网络。

簡略化のため、図3には示されていないが、これらの通信装置及びサーバー間の通信は、ネットワーク140を通じて行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例,翻译请求也可以包括用于认证目的的数字签名,如在 430所示。

一実施形態では、翻訳依頼は、430で示されるように、認証のためにデジタル署名を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例,615的处理可以揭示可能已经为另一始发者翻译了要翻译的文章。

ある実施形態では、615の処理は、翻訳すべき一節がすでに翻訳済みであることを、例えば他の発信者に明らかにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实施例,在 660,服务器可以从始发者接收所选择的翻译的标识符。

例示した実施形態では、660において、サーバーが、発信者が選択した翻訳の識別子を発信者から受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于支持翻译者的功能可以与支持始发者的功能一起被包含在通信设备

翻訳者を支援する機能が、発信者をサポートする機能と共に、通信装置に組み込まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些计算机程序指令还可以存储在可引导计算机、其他可编程数据处理装置或其他设备按照特定方式运行的计算机可读介质,以便存储在所述计算机可读介质的指令生成包括用于实现所述流程图和 /或方块图的一个或多个方块指定的功能 /操作的指令的制品。

これらのコンピュータ・プログラム命令は、コンピュータ可読媒体に記憶させて、コンピュータ、その他のプログラム可能データ処理装置、またはその他のデバイスを特定の方法で機能させ、コンピュータ可読媒体に記憶された命令によって、流れ図またはブロック図あるいはその両方の1つまたは複数のブロックで指定された機能/作用を実施する命令を含む製品を生成するようにすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据本领域公知的方法,可以从传输的分组获得 IP地址。

例えば、IPアドレスは、当技術分野では周知の方法に従って、伝送されたパケットから取得することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS查询消息 200的格式可以被配置为符合请求注解 (“RFC”)1035定义的标准。

DNS問合せメッセージ200のフォーマットは、Request For Comments(RFC)1035に定義される標準に準拠するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作码 (“opcode”)字段 226是指定 DNR消息的查询类型的 4位字段。

オペレーション・コード(オペコード)フィールド226は、DNSメッセージの問合せのタイプを指定する4ビット・フィールドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

零字段 236保留以备将来使用,并且在所有查询和响应必须为零。

ゼロ・フィールド236は、将来の使用に備えて残してあるフィールドであり、全ての問合せおよび応答においてゼロでなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

AN计数字段218包含指定应答部分的资源记录数的无符号 16位整数。

ANCountフィールド218は、回答セクションのリソース・レコードの数を指定する符号なしの16ビット整数を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各种实施例,DNS模块 308可以以软件堆栈或固件实现。

様々な実施形態で、DNSモジュール308は、ソフトウェア・スタック内、またはファームウェア内に実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据通过 I/O端口 458输出的控制信号,图像形成装置的马达的驱动或高电压的施加被控制。

例えば、I/Oポート458からの制御信号により画像形成装置のモータの駆動や高電圧の印加動作が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定已经过预定的时间,那么外部断控制单元 457设定 I/O端口 458,以检测电源开关 403的状态的变化 (步骤 S1204)。

所定時間経過したら外部割込み制御部457は、電源スイッチ403の変化の検知をI/Oポート458に設定する(S1204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据引擎控制 MPU 104a的输入 /输出监视计时器 423所产生的时钟信号 437控制电源 Vb的接通 /关断。

電源Vbはエンジン制御用のMPU104aの入出力用のウオッチドックタイマ423により生成されたクロック信号437によりON/OFF制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

引擎控制 MPU 104a通过串行通信向控制器 103传送表示断的原因的信息。

エンジン制御用のMPU104aはシリアル通信を介して、コントローラ103に対して割り込み要因に関する情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作为信息设备的一种的图像形成装置 (复合机 ),例如显示用于选择基本模式的初始画面。

情報機器の1種である画像形成装置(複合機)においては、たとえば、基本的なモードを選択するための初期画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是表示用于起动图 1的图像形成装置的功能部的处理顺序的流程图。

【図3A】図1の画像形成装置における機能部を起動するための処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是示出事件设置时的 UI的示例的图,其 UI被显示在信息处理设备 102的显示单元 305上。

図5の(a)は、情報処理装置102の表示部305に表示されるイベント設定時のUIの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例,由于要执行图 4所示的伪推式扫描,因此用户选择“扫描事件”作为事件。

本実施例では、図4に示すような擬似プッシュ型スキャンを実行するので、イベントとして、ユーザはスキャンイベントを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于用虚线表示的删除履历存储部 722是在其它的实施方式使用的要素,所以在后面进行说明。

点線で示した削除履歴記憶部722は別の実施の形態で用いる要素であるため、後ほど説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在功能切换键 12,发送键 12a用于把扫描部 13获得的图像数据向外部装置发送。

機能切換キー12のうち、送信キー12aはスキャナ部13が取得した画像データを外部装置へ送信するためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在本实施方式,对下述方法进行说明,该方法为: 通过与用于使显示控制部 711在显示部 9的输入栏 61显示存储在再接收方存储部 721的传真号的规定操作不同的方法,来操作再接收方键 63(例如持续选择再接收方键 63规定时间以上 (长时间按下 )等 ),以使再接收方删除部 712删除存储在再接收方存储部 721的传真号。

まず本実施の形態では、表示制御部711が再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号を表示部9の入力欄61に表示させるための規定の操作とは異なる方法で再宛先キー63を操作する(例えば、再宛先キー63を所定時間以上選択し続ける(長押しする)等)ことによって、再宛先削除部712が再宛先記憶部721に記憶されているファックス番号を削除する方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示步骤 S14在显示部 9上显示的再接收方删除确认画面 52的一个例子的图。

図6は、ステップS14において表示部9に表示される再宛先削除確認画面52の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,再接收方删除部 712不进行删除存储在再接收方存储部 721的传真号的处理,处理结束。

従って、再宛先削除部712は再宛先記憶部721に記憶されたファックス番号の削除処理は行わず、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 613 614 615 616 617 618 619 620 621 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS