「…也不…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > …也不…の意味・解説 > …也不…に関連した中国語例文


「…也不…」を含む例文一覧

該当件数 : 860



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>

因为范例,谁也不能注意到有创造性的解决困难问题的方法。

パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。 - 中国語会話例文集

如果不是自己想做的工作的话,工资给的再高我也不想做。

自分に向いた仕事でなければ、給料がどんなに高くても、私はやりたくない。 - 中国語会話例文集

你不说日语的话,就不能工作,也不能教育孩子。

あなたが日本語を話さないと、仕事もできないし、子供を育てることができません。 - 中国語会話例文集

变得也不想去学校,和同学们的关系也变差了。

学校へも行きたくなくなって、クラスメイトとの関係も悪くなりました。 - 中国語会話例文集

因为日本人不怎么在意别人的宗教信仰,所以也不会干涉。

日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。 - 中国語会話例文集

天气很好,而且高尔夫的成绩也不错,所以度过了心情很好的一天。

天気は最高、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。 - 中国語会話例文集

是免费的服务也不需要小费。出去的时候还会送到路口。

無料サービスでチップもいりません。出るときは道まで誘導してくれるんです。 - 中国語会話例文集

因为关于安保措施我也不太了解,所以我会向公司专职人员进行确认。

セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。 - 中国語会話例文集

就算是直接寄送出故障的商品的话,我们也不会受理,请谅解。

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

如果没有商品包装盒的话,就算物品本身没有使用也不能退货。

商品の外箱をなくされた場合、本体が未使用でも返品できません。 - 中国語会話例文集


就算发现了新的问题,也不能随便的分散注意力。

新たに問題が見つかったとしても、やみくもに注意を向けてはいけません。 - 中国語会話例文集

他在那个团体中没有权力,谁也不赞同他的意见。

彼はそのグループの中で権力がなく、誰も彼の意見に賛同していない。 - 中国語会話例文集

这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。

このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ. - 白水社 中国語辞典

也不求多,每月能挣个百儿八十块钱就成了。

私だって別に多くを求めない,毎月100元かそこいら稼げればそれでよい. - 白水社 中国語辞典

大家对他虽是恨之入骨,可是谁也不能扳倒他。

皆彼に対しては恨み骨髄に徹しているのだが,誰も彼を失脚させられない. - 白水社 中国語辞典

他弟弟也不比也矮。

彼の弟も(彼と比べて背が低いわけではない→)彼にまさるとも劣らないほど背が高い. - 白水社 中国語辞典

不但老师不会答应,同学们也不会赞成。

先生が承知されるはずがないのみならず,級友たちも賛成するはずがない. - 白水社 中国語辞典

不管是晴天,也不管是阴天,我们一定要坚持锻练身体。

晴れの日であれ,曇りの日であれ,我々は必ず身体の鍛練を続けるべきである. - 白水社 中国語辞典

他不听也不说,一个人坐在那儿发呆。

彼は聞きもしないし話しもしないで,一人でそこに腰を下ろしてぼんやりしている. - 白水社 中国語辞典

宁可忍痛不要田,也不要拆散一家骨肉。

身を切られる思いで田畑を手離しても,血を分けた親子兄弟を離散させはしない. - 白水社 中国語辞典

他知道自己闯了大祸,就坐在那儿,一声也不响。

彼は自分が大きな災いを引き起こしたのを知って,そこに座り込み,一言も発しなかった. - 白水社 中国語辞典

中国不打美国牌,我们也不允许别人打中国牌。

中国はアメリカカードを使わないし,また我々は人が中国カードを使うことも許さない. - 白水社 中国語辞典

当这事实没有发生以前,谁也不会想到要演这般的惨剧。

この事実が発生する以前に,このような惨劇が演じられようとは誰も予想できなかった. - 白水社 中国語辞典

我这会子跑了来,倒也不为酒饭。

私が今ごろ駆けつけたのは,(酒食のためであると考えられるが)別に酒食のためでない. - 白水社 中国語辞典

我觉得他刚才的那番话,有的地方是对的,有的地方也不尽对。

さっきの彼の言葉の中には,正しいところもあるし,すべて正しいとは言えないところもある. - 白水社 中国語辞典

我的表一点儿也不快。

私の時計は少しも進んでいない。他一点儿进步都没有。=彼は少しの進歩もない. - 白水社 中国語辞典

我们同学中欲吊她们膀子的,大约也不乏其人。

我々の級友の中で彼女らを引っかけようとした者は,たぶんたくさんいたであろう. - 白水社 中国語辞典

这本书不急用,而况内容也不算丰富,不要买吧。

この本は今すぐには要らないし,それに内容もさほど豊富でないので,買うのをよしなさい. - 白水社 中国語辞典

要是没有老师的教诲,我还不是啥也不懂的二愣子?

もしも先生の教えがなければ,私は何もわからない向こう見ずな人間だったのではないか! - 白水社 中国語辞典

你那点家事也不是个二五眼干得了的。

お前さん,あのちょっとした家事だっていい加減な人間が片づけられるものではない. - 白水社 中国語辞典

超标排污,即使罚单位的钱也不能解决问题。

基準を超えた汚染物質の排出は,たとえ事業所から罰金を取っても問題は解決できない. - 白水社 中国語辞典

别给我们烧水了,太费事了。—一点儿也不费事。

お湯を沸かしていただかなくても結構です,とても面倒ですから.—少しも面倒ではありません. - 白水社 中国語辞典

在这儿设车站刚好,不偏前也不偏后。

ここに停留所を設ければ,前すぎることもなく後ろすぎることもなくちょうどよい. - 白水社 中国語辞典

他对自己总是要求高标准,一点也不马虎。

彼は自分に対しては常に高水準を求め,いささかもいい加減にしない. - 白水社 中国語辞典

怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看?

おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの? - 白水社 中国語辞典

大伙儿谁也不买他的账,他简直成了光杆[儿]司令。

皆は誰も彼に心服しないので,彼は全く大衆から孤立した指導者になった. - 白水社 中国語辞典

这次肇事的原因很复杂,但归结起来也不会超出这三个方面。

今度の事故の原因はとても複雑だが,まとめてみるとこの3点に限られる. - 白水社 中国語辞典

死了我的父母时,他们也不准我号丧。

私の両親が死んだ時でも,あの人たちは私に(泣かせなかった→)葬式に出させなかった. - 白水社 中国語辞典

这些人明知你是唬事儿,也不打你骂你。

これらの人はお前さんがだましているのを知っておりながら,お前さんを殴ったりののしったりはしない. - 白水社 中国語辞典

家境再困难,也不能让孩子荒疏学业。

暮らし向きがどんなに貧しくても,子供の学業をおろそかにすることはできない. - 白水社 中国語辞典

对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。

相手がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い. - 白水社 中国語辞典

我妈一丁点儿事也究真儿,我什么事也不能马虎。

母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は何事もいい加減にはできない. - 白水社 中国語辞典

外国,我没有去过,我也不巴望去开那个洋荤。

外国へは行ったことがないし,また外国からうまい汁を吸おうと望んでもいない. - 白水社 中国語辞典

你们干这玩艺,我一点也不会,只好靠边儿站了。

あなたたちがやっている事は,私には少しもできないので,わきで見ているしかない. - 白水社 中国語辞典

对待政治异己分子,也不必过分恐惧他们的叛变。

政治的異分子に対しても,彼らの裏切りを過度に恐れる必要はない. - 白水社 中国語辞典

高加索山上的冰川也不能够冷却她心头的火焰。

コーカサス山脈の氷河でも彼女の心の炎を冷却することができない. - 白水社 中国語辞典

国家的法令,每个人都得遵守,谁也不得(不能)例外。

国家の法令は,どの人も遵守しなければならず,誰も例外ではあり得ない. - 白水社 中国語辞典

领扣儿也不系,上半截儿裂着,露出胸膛。

襟ボタンを掛けずに,(服の)上の半分のところははだけていて,胸元をむき出しにしている. - 白水社 中国語辞典

天底下没有见过的事多了,这也不算露怯!

世の中には見たことのない事がうんとある,これは別にぶざまなことではない! - 白水社 中国語辞典

他下了床,也不亮灯,两手在桌上摸索。

彼はベッドを下りて,電気もつけず,両方の手でテーブルの上をまさぐった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS