意味 | 例文 |
「いたのもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48254件
この種の酒はとても強い.
这种酒太烈了。 - 白水社 中国語辞典
このコートの形はとてもよい.
这件大衣的样子很好看。 - 白水社 中国語辞典
命を助けてもらった恩.
活命之恩 - 白水社 中国語辞典
彼のカメラは私のものよりも良いです。
他的照相机比我的好。 - 中国語会話例文集
私たちの旅行の印象は悪いものになった。
我们的旅行留下了坏的印象。 - 中国語会話例文集
取られた唯一のものは私のコンピューターだった。
被拿走的唯一的东西是我的电脑。 - 中国語会話例文集
他人に物笑いの種を残した.
给别人留下话柄。 - 白水社 中国語辞典
私はとても楽しいです。
我很开心。 - 中国語会話例文集
後添いを1人もらった.
续了一房媳妇儿。 - 白水社 中国語辞典
私の体重はまたしても増えた.
我的体重又增加了。 - 白水社 中国語辞典
図10はこの発明の他の実施形態を示すものである。
图 10示出本发明的另一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
晩御飯、おいしいもの食べた?
晚饭好吃吗? - 中国語会話例文集
私たちはとても仲のいいです。
我们是非常好的朋友。 - 中国語会話例文集
私に何をしてもらいたいのですか?
想让我做什么? - 中国語会話例文集
何か甘いものが食べたい。
想吃点什么甜的东西。 - 中国語会話例文集
私も鳥のように飛んでいきたい。
我想像小鸟一样飞走。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの傍にいるよ。
我会一直在你身边。 - 中国語会話例文集
何か甘いものが食べたいです。
我想吃点甜的东西。 - 中国語会話例文集
甘いものが食べたいです。
我想吃甜的东西。 - 中国語会話例文集
私はいつもあなたのそばにいます。
我会一直在你身边。 - 中国語会話例文集
私に何をしてもらいたいのですか?
你想让我做什么? - 中国語会話例文集
携帯電話の電池が長くもたない。
手机电池不持久。 - 中国語会話例文集
頭いっぱいできものができた.
生了一头癞疮 - 白水社 中国語辞典
そのいでたちはとてもバタ臭い.
这身打扮太洋气了。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの言葉はたいへんふさわしいものであった.
他的这几句话讲得十分得体。 - 白水社 中国語辞典
2人とも互いに譲らないので,調停のしようもない.
两个人各不相让,难以分解。 - 白水社 中国語辞典
保冷剤をもらいたいのですが。
我想要一下保冷剂。 - 中国語会話例文集
食糧は農民の営々たる労働のたまものである.
粮食是农民辛勤劳动的成果。 - 白水社 中国語辞典
古来の名医の処方を集めて韻文で薬性を述べたもの.
汤头歌诀 - 白水社 中国語辞典
英語を話すのも聞くのもとても下手です。
我的英语不管是听还是说都很不擅长。 - 中国語会話例文集
屋根の上も通りも城壁の上も,至るところ雪だ.
屋上、街上、城墙上,到处都是雪。 - 白水社 中国語辞典
私たちの人生に必要不可欠なものもあれば無くても困らないものもある。
对我们的人生有必不可少的东西也有没有了也不会困扰的东西。 - 中国語会話例文集
この概要は本発明の主要な、または重要な要素を識別するためのものでも、本発明の範囲を正確に叙述するためのものでもない。
它无意识别本发明的关键或重要要素,也无意描述本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
この一日はとても楽しかった。
这一天很开心。 - 中国語会話例文集
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。
去买要买的东西结果变得想买其他的东西了。 - 中国語会話例文集
彼がその建物に入るのを見た。
我看见他进了那栋楼。 - 中国語会話例文集
その建物はそのまま残っている。
那个建筑就这么留着。 - 中国語会話例文集
基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。
基本上荞麦面有热的和冷的两种。 - 中国語会話例文集
とてもいい買い物ができました。
我买到了很好的东西。 - 中国語会話例文集
大勢の者が我も我もと話しだした.
大家你一言我一语地谈起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいつもあなたのことを話す。
她总是说起你。 - 中国語会話例文集
何か冷たいものを飲みますか。
你要喝点什么冰的饮料吗? - 中国語会話例文集
しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。
但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
その買い物の話をした。
我说了那个买东西的事情。 - 中国語会話例文集
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか?
你们相互间的第一印象是什么样的? - 中国語会話例文集
あの子は痩せたら絶対に可愛いのに、もったいない。
那孩子要是瘦点一定很可爱,可惜了。 - 中国語会話例文集
あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.
因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の突飛な意見に私たちはものも言えないほど驚いた。
她离奇的意见惊得我们说不出话。 - 中国語会話例文集
取っておかなければならないものをより出して,その他のものは処分した.
把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。 - 白水社 中国語辞典
とても楽しいのでまたそこを訪れたいと思います。
因为很开心,所以我还想去那里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |